DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
anybody
Search for:
Mini search box
 

28 results for anybody
Tip: Conversion of units

 German  English

Er kann es mit jedem aufnehmen. He is a match for anybody.

Holt mich jemand vom Bahnhof ab? Will anybody be at the station to meet me?

Wer werden niemanden bevorzugen oder benachteiligen. We will not favour or victimize anybody.

Ist jemand da? Is there anybody around / about [Br.]?

Jeder kann das. Anybody can do that.

Wir waren überrascht, dass überhaupt jemand überlebt hat. We were surprised that anybody had survived.

Ist da jemand?; Ist jemand hier? Is anyone there?; Anybody around?

Kaum einer mag sie.; Fast niemand mag sie. Hardly anybody likes her.; Almost no one likes her.

Bei diesem Angebot würde wohl jeder schwach werden. Anybody would be tempted by an offer like that.

Sonst noch jemand?; Noch jemand?; Sonst noch wer? [ugs.] Anyone else?; Anybody else?

In all den Jahren, wo ich Auto fahre, ist mir so ein Verhalten noch nicht untergekommen. In all my years of driving I've never come across anybody else behaving this way.

Das weiß der Teufel.; Das weiß der Geier.; Das weiß der Himmel. That's anybody's guess.

Lass dir keinen Bären aufbinden! Don't let them pull the wool over your eyes!; Don't let anybody pull the wool over your eyes!

Die Geschäftsidee des "Born Global" Benedikt Taschen am Anfang der 1990er Jahre war einleuchtend: Kunstbücher für alle, die Interesse an Kunst haben. [G] Back in the early 1990's Benedikt "Born Global" Taschen had a somewhat obvious business idea - art books for anybody interested in art.

Kurz und gut: Will man auf dem Gebiet der Architektur, der Literatur und der Bildenden Kunst barocken Atem spüren, so bleibt dem Zeitgenossen nur der Besuch des Museums. [G] To put it more concisely - anybody who is really interested these days in savouring the flair of baroque in the fields of architecture, literature and fine arts, really has to go to a museum.

Mit 100 Euro können sich inzwischen auch Einzelpersonen beteiligen und sich damit einen Premierenplatz sichern. [G] In the meantime anybody can help support the project by donating 100 euros - for this they will later receive a ticket to the premiere.

Wer in der jüngeren Vergangenheit nicht nur Idyll und gebirgiges Panorama, nicht nur Entspannung und Kontemplation, sondern mitten darin die ästhetische Überraschung suchte, der begab sich sommers bevorzugt an den Vierwaldstätter See. [G] Anybody in the recent past who was not just looking for idyllic charm and mountain scenery, not just for relaxation and contemplation, but in the midst of all this was actually striving to find some kind of aesthetic surprise - then their preferred destination in summer was Lake Lucerne.

Wer nach all diesen Angeboten immer noch einen Hunger nach Bildern verspürt, den laden diverse interaktive Projekte an verschiedenen Orten in der Stadt zu Rundgängen ein, und für den abendlichen Chill-out eignen sich Clubveranstaltungen mit VeeJaying und multimedialen Stage-Shows. [G] Anybody still hankering for more images after all these events can tour the various interactive projects taking place at a number of venues around the city, and club events with veejaying and multimedia stage shows are just the right way to chill out in the evening.

Wer nach München reist, darf einen Besuch dieser U-Bahnstation nicht auslassen - der romantische Zauber des Werkes berührt junge und alte Menschen gleichermaßen. [G] Anybody going to Munich should try to see this station - young and old alike are caught up in the romantic enchantment of this poetry of light.

Zwar hilft er niemanden dabei, die Faszination, die von den Alpen ausgeht, in Worte zu fassen; doch er sorgt seither dafür, dass ihre Schönheiten nicht nur Extrem-Abenteurern vorbehalten bleiben, sondern auch für Familien mit Kindern erlebbar werden. [G] Although the club cannot help anybody to put the fascination emanating from the Alps into words, it really has been able to open up the scenic beauty of the mountains to both families with children and not just to those brave souls who want to push themselves to the giddy limit up there amongst the clouds.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners