DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
permissive
Search for:
Mini search box
 

12 results for Permissive
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Auch spielt er mit offenen Verschlüssen, wie zum Beispiel Reißverschlüssen, die je nach Lust auf Freizügigkeit und Laune offen oder geschlossen bleiben. [G] He also plays with open fastenings, for example, zips, which can be left open or closed, depending on one's mood and how permissive one is.

Von so einem haben wir uns Moral predigen lassen? Der senkrechte Fall des Bürgers Grass veranschaulicht, wie stark auch in einer liberalen und permissiven Gesellschaft das Verlangen nach Autoritäten und Wegweisern ist, die einem sagen, wo es lang geht. [G] We let ourselves be preached to by someone like that? The vertical take-off case of Citizen Grass illustrates how strong the longing for authorities and guides who tell one how to think is in a liberal and permissive society.

"besonders umweltfreundliches Fahrzeug (EEV)" ein Fahrzeug, das von einem Motor angetrieben wird, der den fakultativen Grenzwerten für die Emission gemäß Zeile C der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 von Anhang I entspricht." [EU] "enhanced environment-friendly vehicle (EEV)" means a vehicle propelled by an engine which complies with the permissive emission limit values set out in row C of the tables in Section 6.2.1 of Annex I.'

Die Anreize finden auf alle Neufahrzeuge Anwendung, die in einem Mitgliedstaat zum Verkauf angeboten werden und die in Zeile C der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I genannten fakultativen Grenzwerte für die Emission einhalten. [EU] The incentives shall apply to all new vehicles offered for sale on the market of a Member State which comply with the permissive limit values set out in row C of the tables in Section 6.2.1 of Annex I.

Die Mitgliedstaaten können in ihrem Hoheitsgebiet den Betrieb solcher Geräte unter weniger strengen Bedingungen als in dieser Entscheidung festgelegt gestatten. [EU] Member States may allow, at national level, equipment to operate under more permissive conditions than specified in this Decision.

Dies bedeutet jedoch nicht, dass die Überwachungsbehörde in Fördergebieten bei Beihilfen für die Umstrukturierung von Unternehmen in Schwierigkeiten die Toleranzgrenze senkt, um einer Region die Möglichkeit zu geben, Unternehmen künstlich anzuziehen. [EU] This does not, however, mean that the Authority will have a permissive approach to aid for the re-structuring of ailing firms located in assisted areas to help a region prop up companies artificially.

"EEV" ein besonders umweltfreundliches Fahrzeug (Enhanced Environmentally Friendly Vehicle), d.h. ein Fahrzeug, das von einem Motor angetrieben wird, der die zulässigen Emissionszielvorgaben einhält, die in der Zeile C der in Absatz 5.2.1 dieser Regelung aufgeführten Tabelle angegeben sind [EU] 'EEV' means Enhanced Environmentally Friendly Vehicle which is a type of vehicle propelled by an engine complying with the permissive emission limit values given in row C of the Tables in paragraph 5.2.1. of this Regulation

Hat ein in Schwierigkeiten befindliches Unternehmen seinen Standort in einem Fördergebiet, so ist dies allein jedoch kein Grund für die Tolerierung solcher Beihilfen. Mittel- oder langfristig gesehen ist einer Region nicht damit geholfen, dass Unternehmen künstlich am Leben erhalten werden. [EU] The fact that an ailing firm is located in an assisted area does not, however, justify a permissive approach to aid for restructuring: in the medium to long term it does not help a region to prop up companies artificially.

Hat ein Unternehmen in Schwierigkeiten seinen Standort in einem Fördergebiet, so ist dies allein jedoch kein Grund für die Tolerierung solcher Beihilfen. [EU] The fact that an ailing firm is located in an assisted area does not, however, justify a permissive approach to aid for restructuring.

Rumänien legt weiterhin dar, dass der Beihilfebetrag durch den Beihilfeempfänger auf 57 Mio. EUR beschränkt wurde, obwohl das Vorhaben allein schon durch die Anwendung von Beihilfehöchstintensitäten für die allgemeinen Ausbildungsmaßnahmen, die niedriger als in der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 für geschätzte förderfähige Kosten sind, eine Beihilfe in Höhe von 76,96 Mio. EUR und für die spezifische Ausbildung eine Beihilfe in Höhe von 0,47 Mio. EUR erhalten könnte. [EU] Furthermore, Romania shows that the aid amount was actually limited to EUR 57 million by the beneficiary, although even by applying the less permissive Regulation (EC) No 68/2001 maximum aid intensities to the estimated eligible costs, the project would have qualified for EUR 76,96 million of general training aid and for EUR 0,47 million of specific training aid.

Wenn die Anforderungen der Anhänge I bis VIII und der Artikel 3 und 4 erfüllt sind, insbesondere wenn die Emissionen gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel sowie die Trübung der Abgase des Motors den in Zeile B1 oder B2 der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I aufgeführten Grenzwerten oder den dort in Zeile C aufgeführten zulässigen Grenzwerten für die Emission genügen, darf kein Mitgliedstaat aus Gründen, die sich auf die Emission gasförmiger Schadstoffe und luftverunreinigender Partikel sowie auf die Trübung der Abgase eines Motors beziehen, [EU] If the requirements set out in Annexes I to VIII and in Articles 3 and 4 are satisfied, in particular where the emissions of gaseous and particulate pollutants and opacity of smoke from the engine comply with the limit values set out in row B1 or row B2 or with the permissive limit values set out in row C of the tables in Section 6.2.1 of Annex I, no Member State may, on grounds relating to the gaseous and particulate pollutants and opacity of smoke emissions from an engine:

Zusätzlich zu den in Absatz 1 genannten Bedingungen dürfen die steuerlichen Anreize für jeden Fahrzeugtyp die Mehrkosten der technischen Lösungen, die zum Zwecke der Einhaltung der in Zeile B1 oder B2 der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I genannten Grenzwerte oder der in Zeile C der Tabellen in Abschnitt 6.2.1 des Anhangs I genannten fakultativen Grenzwerte gewählt werden, einschließlich der Kosten für den Einbau in das Fahrzeug, nicht überschreiten. [EU] In addition to the conditions referred to in paragraph 1, for each type of vehicle, the incentives shall not exceed the additional cost of the technical solutions introduced to ensure compliance with the limit values set out in row B1 or row B2 or with the permissive limit values set out in row C of the tables in Section 6.2.1 of Annex I, and of their installation on the vehicle.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners