A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for Luxembourg's
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Nach
Meinung
von
Luxemburgs
Regierungschef
Jean-Claude
Juncker
,
auf
dessen
Vorschlag
hin
die
angrenzenden
Gebiete
mit
einbezogen
wurden
,
helfe
das
Kulturhauptstadtjahr
die
Grenzen
in
den
Köpfen
zu
reduzieren
. [G]
In
the
opinion
of
Luxembourg's
Prime
Minister
Jean-Claude
Juncker
,
in
response
to
whose
suggestion
the
neighbouring
areas
were
included
,
the
year
as
Capital
of
Culture
will
help
to
eradicate
the
borders
which
still
exist
in
people's
heads
.
Aufgrund
ihrer
systemischen
Bedeutung
für
die
luxemburgische
Wirtschaft
hätte
der
Zusammenbruch
dieser
Bank
(
oder
schon
die
Ungewissheit
ihres
künftigen
Schicksals
)
äußerst
schwerwiegende
und
vielleicht
auch
in
den
Nachbarländern
spürbare
Auswirkungen
auf
die
Stabilität
des
Finanzsystems
und
der
Wirtschaft
Luxemburgs
. [EU]
Dexia
BIL
plays
a
systemic
role
in
the
Luxembourg
economy
[22]
and
a
failure
of
this
bank
(or
even
merely
uncertainty
as
to
its
fate
)
would
have
extremely
serious
effects
on
the
stability
of
Luxembourg's
financial
system
and
economy
in
general
,
which
could
also
be
felt
in
neighbouring
countries
.
BEMERKUNGEN
LUXEMBURGS
ZU
DEN
STELLUNGNAHMEN
VON
BETEILIGTEN
[EU]
LUXEMBOURG'S
RESPONSE
TO
THE
COMMENTS
FROM
THIRD
PARTIES
Bezüglich
der
Frage
schließlich
,
ob
die
Begünstigten
der
Steuerbefreiungsregelung
unter
Umständen
ein
berechtigtes
Vertrauen
in
Übergangsmaßnahmen
für
den
Fall
einer
abschlägigen
endgültigen
Entscheidung
setzten
könnten
,
führten
die
luxemburgischen
Behörden
aus
,
dass
eine
eventuelle
Abschaffung
der
Exempt
1929
Holdings
Regelung
sich
so
stark
auf
das
luxemburgische
Steuersystem
auswirken
würde
,
dass
das
Vertrauen
der
unter
diese
Regelung
fallenden
Wirtschaftsbeteiligten
zu
schützen
wäre
. [EU]
Lastly
,
on
the
issue
of
the
existence
of
a
legitimate
expectation
on
the
part
of
beneficiaries
of
the
exemption
scheme
justifying
the
adoption
of
transitional
measures
in
the
event
of
a
negative
final
decision
,
the
Luxembourg
authorities
observed
that
the
abolition
of
the
exempt
1929
holding
companies
scheme
would
have
such
an
impact
on
Luxembourg's
tax
system
that
the
expectations
of
operators
acting
under
the
scheme
would
have
to
be
protected
.
Da
aber
für
die
Beteiligung
Luxemburgs
dieselben
Konditionen
wie
für
die
Beteiligung
von
Precision
Capital
gelten
,
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
Luxemburg
wie
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Kapitalgeber
vorgeht
,
was
das
Vorliegen
einer
Beihilfe
bezüglich
der
10%igen
Beteiligung
von
Luxemburg
ausschließt
. [EU]
Given
that
Luxembourg
is
participating
on
the
same
conditions
as
Precision
Capital
,
the
Commission
takes
the
view
that
in
principle
Luxembourg
is
acting
as
a
private
investor
,
which
excludes
any
aid
in
relation
to
Luxembourg's
10
%
holding
.
Den
von
der
luxemburgischen
Aufsichtskommission
für
den
Finanzsektor
(
Commission
de
surveillance
du
secteur
financier
,
CSSF
)
vorgelegten
Aufstellungen
zufolge
ist
Dexia
BIL
Referenzbank
für
[10
–
; 15] %
der
Einwohner
und
[15
–
; 20] %
der
in
Luxemburg
ansässigen
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
(
KMU
),
womit
sie
auf
dem
luxemburgischen
Markt
jeweils
an
dritter
Stelle
steht
. [EU]
According
to
the
tables
provided
by
Luxembourg's
financial
supervisory
authority
(Commission
de
surveillance
du
secteur
financier
-
CSSF
),
Dexia
BIL
is
the
bank
of
choice
for
[10-15] %
of
individual
residents
and
[15-20] %
of
resident
SMEs
(small
and
medium-sized
enterprises
),
both
groups
placing
it
in
third
position
on
the
Luxembourg
market
.
Der
Umsetzungsbericht
Luxemburgs
für
2007
lässt
folgende
positive
Entwicklungen
erkennen:
Investitionen
zur
Integration
der
Wirtschaft
in
den
internationalen
Rahmen
,
Bemühungen
um
eine
an
den
Bedürfnissen
der
Unternehmen
orientierte
umfassende
Vereinfachungspolitik
,
Ausbau
der
Kinderbetreuungsinfrastruktur
,
die
Reform
der
beruflichen
Bildung
und
Einführung
neuer
Formen
der
Beschäftigung
. [EU]
Among
the
strengths
shown
by
Luxembourg's
2007
Implementation
Report
are:
investments
to
integrate
the
economy
into
the
international
context
,
efforts
to
develop
an
extensive
simplification
policy
focused
on
business
needs
,
the
development
of
childcare
infrastructures
,
reform
of
professional
training
,
and
the
introduction
of
new
forms
of
employment
.
Für
Luxemburg
böte
die
Regelung
im
Wesentlichen
aus
zwei
Gründen
keinerlei
Vorteile
. [EU]
In
particular
,
in
Luxembourg's
view
,
the
scheme
afforded
no
advantages
for
two
main
reasons
.
In
Anbetracht
der
Weigerung
Luxemburgs
und
unter
Berücksichtigung
der
Bemerkungen
der
luxemburgischen
Behörden
in
dem
oben
genannten
Schreiben
beschloss
die
Kommission
die
Einleitung
des
Verfahrens
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
. [EU]
In
the
light
of
Luxembourg's
rejection
and
the
Luxembourg
authorities'
comments
in
the
aforementioned
letter
,
the
Commission
decided
to
initiate
the
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
Treaty
.
In
Anbetracht
des
luxemburgischen
Umsetzungsberichts
für
2007
,
der
Beurteilung
der
Fortschritte
bei
der
Durchführung
wichtiger
Strukturreformen
durch
die
Kommission
und
unter
Berücksichtigung
der
integrierten
Leitlinien
für
Wachstum
und
Beschäftigung
sind
folgende
Schlussfolgerungen
zu
ziehen:
[EU]
In
the
light
of
Luxembourg's
2007
Implementation
Report
and
the
Commission's
assessment
of
progress
made
in
implementing
key
structural
reforms
and
based
on
the
Integrated
guidelines
for
growth
and
jobs
,
the
following
conclusions
are
appropriate:
Mit
Schreiben
vom
11
.
Februar
2002
(
D/50571
)
setzte
die
Kommission
die
luxemburgischen
Behörden
davon
in
Kenntnis
,
dass
sie
diese
Maßnahme
vorläufig
als
Beihilfe
betrachtet
und
forderte
sie
auf
,
sich
gemäß
dem
Verfahren
bei
bestehenden
Beihilferegelungen
von
Artikel
17
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
des
Rates
über
besondere
Vorschriften
für
die
Anwendung
von
Artikel
93
[nunmehr
Artikel
88]
des
EG-Vertrags
zu
äußern
. [EU]
By
letter
of
11
February
2002
(D/50571),
the
Commission
informed
the
Luxembourg
authorities
of
its
preliminary
views
about
the
possible
aid
nature
of
Luxembourg's
tax
provisions
,
and
invited
them
to
submit
their
comments
in
accordance
with
the
cooperation
procedure
with
respect
to
existing
aid
schemes
introduced
by
Article
17
(2)
of
Council
Regulation
(EC)
No
659/1999
laying
down
detailed
rules
for
the
application
of
Article
93
[now Article 88]
of
the
EC
Treaty
.
Nach
diesem
Gesetz
verlieren
Holdings
,
die
mindestens
5 %
aller
im
Verlauf
des
Rechnungsjahrs
ausgeschütteten
Dividenden
von
nicht
gebietsansässigen
Gesellschaften
einnehmen
,
die
keiner
der
luxemburgischen
Einkommenssteuer
vergleichbaren
Einkommenssteuer
unterliegen
,
den
Status
einer
Exempt
1929
Holding
und
werden
zu
Gesellschaften
,
die
der
allgemeinrechtlichen
Besteuerung
unterliegen
. [EU]
Under
the
Law
,
holding
companies
receiving
5 %
or
more
of
the
total
dividends
distributed
in
the
year
by
non-resident
companies
which
are
not
subject
to
an
income
tax
comparable
to
Luxembourg's
income
tax
lose
their
exempt
1929
holding
company
status
and
become
ordinarily
taxable
companies
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Luxembourg's":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners