DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

149 results for Flaggenstaats
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

.2 Die Verwaltung des Flaggenstaats trifft die erforderlichen Maßnahmen, um eine einheitliche Umsetzung und Anwendung der Bestimmungen dieses Teils in Bezug auf elektrische Anlagen sicherzustellen. [EU] .2 The Administration of the flag State shall take appropriate steps to ensure uniformity of implementation and application of the provision of this part in respect of electrical installations [4].

.6 Ist die Verwaltung des Flaggenstaats der Auffassung, dass die Beförderungsbestimmungen in dieser Regel an Bord eines Schiffes unangemessen und/oder technisch ungeeignet sind, so kann dieses Schiff in Einklang mit Artikel 9 Nummer 3 dieser Richtlinie von einer oder mehreren der Bestimmungen in dieser Regel befreit werden. [EU] .6 When the Administration of a flag State considers that the carriage provisions in this Regulation are unreasonable and/or technically unsuitable on board a ship, such ship may, in compliance with the provisions in Article 9 point 3 in this Directive, be exempted from one ore more of the requirements in this Regulation.

Abweichend von Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 teilt der Kapitän eines Gemeinschaftsschiffs, das unter die Nummern 1 und 2 des vorliegenden Anhangs fällt, oder sein Vertreter der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats (einschließlich der zuständigen Behörde des Flaggenstaats) oder der CPC, dessen/deren Häfen oder Anlandeorte er benutzen will, mindestens 4 Stunden vor der voraussichtlichen Ankunftszeit im Hafen Folgendes mit: [EU] By way of derogation from the provision of Article 7 of Regulation (EEC) No 2847/93, the master of a Community vessel referred to in paragraphs 1 and 2 or his representative must notify the competent authority of the Member State (including the competent authority of their flag State) or of the CPC in whose ports or landing facility they whish to use at least 4 hours before the estimated time of arrival at the port, of the following:

Abweichend von Artikel 7 der Verordnung (EWG) Nr. 2847/93 teilt der Kapitän eines Gemeinschaftsschiffs gemäß Absatz 1 und 2 jenes Artikels oder sein Vertreter der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats (einschließlich der zuständigen Behörde des Flaggenstaats) oder der CPC, dessen/deren Häfen oder Anlandeorte er benutzen will, mindestens vier Stunden vor der voraussichtlichen Ankunftszeit im Hafen Folgendes mit: [EU] By way of derogation from the provision of Article 7 of Regulation (EEC) No 2847/93, the master of a Community vessel referred to in paragraph 1 and 2 of that Article or his representative must notify the competent authority of the Member State (including the competent authority of their flag State) or of the CPC in whose ports or landing facility they whish to use at least four hours before the estimated time of arrival at the port, of the following:

"anerkannte Organisation" eine Klassifizierungsgesellschaft oder eine andere private Organisation, die für die Verwaltung eines Flaggenstaats gesetzlich vorgeschriebene Aufgaben durchführt; [EU] 'Recognised Organisation' means a classification company or other private body, carrying out statutory tasks on behalf of a flag State administration.

Anerkannte Organisation(en) und/oder jede andere Stelle, die für dieses Schiff Bescheinigungen im Namen des Flaggenstaats gemäß den geltenden Übereinkommen ausgestellt haben. [EU] The recognised organisation or recognised organisations and/or any other party which has/have issued to this ship certificates in accordance with the applicable Conventions on behalf of the flag State

Angaben zu genehmigten Anladungen ohne Bestätigung des Flaggenstaats [EU] B 3. information about landings authorised without confirmation from the flag state

Angaben zu genehmigten anlandungen ohne bestätigung des flaggenstaats [EU] Information about landings authorised without confirmation from the flag state

Anweisungen und Verfahren zur Gewährleistung eines sicheren Schiffsbetriebs und des Schutzes der Meeresumwelt nach Maßgabe sowohl internationaler als auch nach dem Recht des Flaggenstaats einschlägiger Vorschriften [EU] Instructions and procedures to ensure safe operation of ships and protection of the environment in compliance with relevant international and flag State legislation

Außerdem werden in der UNSCR 1874 (2009) alle VN-Mitgliedstaaten aufgefordert, mit Zustimmung des Flaggenstaats auf hoher See Schiffe zu überprüfen, falls sie über Informationen verfügen, die hinreichende Gründe für die Annahme liefern, dass die Ladung dieser Schiffe Gegenstände enthält, deren Lieferung, Verkauf, Weitergabe oder Ausfuhr nach den Resolutionen UNSCR 1718 (2006) oder UNSCR 1874 (2009) verboten ist. [EU] Furthermore, UNSCR 1874 (2009) calls upon all UN Member States to inspect vessels on the high seas, with the consent of the flag State, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the cargo of such vessels contains items whose supply, sale, transfer or export is prohibited under UNSCR 1718 (2006) or UNSCR 1874 (2009).

Beabsichtigt der Kapitän eines Fischereifahrzeugs der Gemeinschaft oder sein Vertreter, eine beliebige an Bord befindliche Menge auf See umzuladen oder abzuladen oder in einem Hafen oder Anlandeort in einem Drittland anzulanden, so setzt er die zuständigen Behörden des Flaggenstaats mindestens 24 Stunden vor der Umladung oder Abladung auf See bzw. der Anlandung in einem Drittland hiervon gemäß Absatz 1 in Kenntnis. [EU] The master of a Community fishing vessel, or his/her representative, wishing to tranship or discharge at sea any quantity retained on board or to land in a port or landing location of a third country shall transmit to the competent authorities of the flag Member State at least four hours prior to transhipment or discharge at sea or to landing in a third country the information referred to in paragraph 1.

Beglaubigungsnummer des Flaggenstaats [EU] Flag State Confirmation Number

Bei der Festlegung dieser Risikoprofile wird den Parametern für den Schiffstyp, die Leistung des Flaggenstaats, der anerkannten Organisationen und der Unternehmen stärkeres Augenmerk gewidmet. [EU] In determining these risk profiles greater emphasis shall be given to the parameters for type of ship, flag State performance, recognised organisations and company performance.

bei Ereignissen, die in den Rechtsvorschriften der EU oder des Flaggenstaats festgelegt sind. [EU] at the time of events defined in EU legislation or by the flag State.

Bei gemeinsamen Fangeinsätzen gibt der Kapitän des Fangschiffes für jeden einzelnen Fang an, für welches Schiff bzw. welche Schiffe die Fänge auf die Fangquote des Flaggenstaats bzw. der Flaggenstaaten anzurechnen sind. [EU] In the case of joint fishing operations the master of the catching vessel shall indicate, for each catch, for which vessel or vessels the catches shall be counted against the quota of the Flag State(s).

Bei gemeinsamen Fangeinsätzen gibt der Kapitän des Fangschiffes für jeden einzelnen Fang an, für welches Schiff bzw. welche Schiffe die Fänge auf die Fangquote des Flaggenstaats bzw. der Flaggenstaaten anzurechnen sind. [EU] In the case of joint operations the master of the catching vessel shall indicate, for each catch, for which vessel or vessels the catches shall be counted against the quota of the flag State(s).

Bestätigung der Behörde des Flaggenstaats [EU] Flag State authority validation:

Bestätigung des Flaggenstaats [EU] Flag State confirmation

Bestätigung des Flaggenstaats: Ich bestätige nach bestem Wissen und Gewissen, dass die obigen Angaben vollständig, zutreffend und korrekt sind. [EU] Flag State confirmation: I confirm that the above information is complete, true and correct to the best of my knowledge and belief.

Bis Mitternacht eines jeden Tags auf See oder auf Antrag des Flaggenstaats zu übermitteln [EU] Required by midnight on each day at sea or in response to request from the flag state

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners