A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
49 results for Erzeugermitgliedstaaten
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
(3)
Bis
zum
31
.
Januar
jedes
Jahres
teilt
jede
Erzeugerorganisation
oder
Vereinigung
zusätzlich
zu
der
Benachrichtigung
gemäß
Absatz
1
die
Rohmilchmenge
,
aufgeschlüsselt
nach
Erzeugermitgliedstaaten
,
mit
,
die
tatsächlich
im
Rahmen
der
von
der
Erzeugerorganisation
im
vorangegangen
Kalenderjahr
ausgehandelten
Verträgen
geliefert
wurde
. [EU]
By
31
January
each
year
,
each
producer
organisation
or
association
shall
,
in
addition
to
the
notification
referred
to
in
paragraph
1,
notify
the
volume
of
raw
milk
,
specified
per
Member
State
of
production
,
that
was
actually
delivered
under
the
contracts
negotiated
by
the
producer
organisation
in
the
previous
calendar
year
.
Außerdem
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
haben
,
die
Bedingungen
festzulegen
,
unter
denen
die
Arbeitsprogramme
geändert
und
die
zugewiesenen
Beträge
neu
verteilt
werden
können
,
ohne
dass
die
von
den
Erzeugermitgliedstaaten
gemäß
Artikel
110i
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
einbehaltenen
jährlichen
Beträge
überschritten
werden
. [EU]
Member
States
should
also
be
able
to
lay
down
the
conditions
required
to
amend
the
work
programmes
and
redistribute
the
amounts
allocated
without
exceeding
the
annual
amounts
withheld
by
the
producer
Member
States
pursuant
to
Article
110i
(4)
of
Regulation
(EC)
No
1782/2003
.
bei
Aktionsprogrammen
,
die
in
mindestens
drei
Drittstaaten
oder
Nicht
erzeugermitgliedstaaten
von
anerkannten
Marktteilnehmerorganisationen
aus
mindestens
zwei
Erzeugermitgliedstaaten
in
den
Bereichen
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
d)
und
e)
durchgeführt
werden
,
bis
zu
75
%
und
bei
den
anderen
Maßnahmen
in
diesen
Bereichen
bis
zu
50
%. [EU]
75
%
for
the
work
programmes
carried
out
in
at
least
three
third
countries
or
non-producing
Member
States
by
approved
operator
organisations
from
at
least
two
producer
Member
States
in
areas
referred
to
in
points
(d)
and
(e)
of
paragraph
1,
and
50
%
for
the
other
activities
in
these
areas
.
bei
Aktionsprogrammen
,
die
in
mindestens
drei
Drittstaaten
oder
Nicht
erzeugermitgliedstaaten
von
anerkannten
Marktteilnehmerorganisationen
aus
mindestens
zwei
Erzeugermitgliedstaaten
in
den
Bereichen
gemäß
Absatz
1
Buchstaben
d
und
e
durchgeführt
werden
,
bis
zu
75
%
und
bei
den
anderen
Maßnahmen
in
diesen
Bereichen
bis
zu
50
%. [EU]
75
%
for
the
work
programmes
carried
out
in
at
least
three
third
countries
or
non-producing
Member
States
by
approved
operator
organisations
from
at
least
two
producer
Member
States
in
the
areas
referred
to
in
points
(d)
and
(e)
of
paragraph
1,
and
50
%
for
the
other
activities
in
these
areas
.
Damit
die
Erzeugermitgliedstaaten
die
Verwaltung
der
Regelung
für
die
zugelassenen
Marktteilnehmerorganisationen
im
Olivensektor
umsetzen
können
,
sollten
Verfahren
und
Fristen
für
die
Anerkennung
dieser
Organisationen
,
die
Kriterien
für
die
Auswahl
ihrer
Arbeitsprogramme
sowie
die
Modalitäten
für
die
Zahlung
und
Verteilung
der
Gemeinschaftsfinanzierung
festgelegt
werden
. [EU]
To
allow
producer
Member
States
to
implement
administrative
management
of
the
system
of
approved
operators'
organisations
in
the
olive
sector
,
the
procedures
and
time
limits
for
the
approval
of
such
organisations
,
the
criteria
for
selecting
their
work
programmes
,
the
arrangements
for
paying
Community
financing
and
the
allocation
thereof
should
be
laid
down
.
Damit
die
Erzeugermitgliedstaaten
die
Verwaltung
der
Regelung
für
die
zugelassenen
Marktteilnehmerorganisationen
im
Olivensektor
umsetzen
können
,
sollten
Verfahren
und
Fristen
für
die
Anerkennung
dieser
Organisationen
,
die
Kriterien
für
die
Auswahl
ihrer
Programme
sowie
die
Modalitäten
für
die
Zahlung
und
Verteilung
der
Gemeinschaftsfinanzierung
festgelegt
werden
. [EU]
To
allow
producer
Member
States
to
implement
administrative
management
of
the
system
of
approved
operators'
organisations
in
the
olive
sector
,
the
procedures
and
time-limits
for
the
approval
of
such
organisations
,
the
criteria
for
selecting
their
work
programmes
,
the
arrangements
for
paying
Community
financing
and
the
allocation
thereof
should
be
laid
down
.
Damit
die
neuen
Erzeugermitgliedstaaten
Zypern
und
Malta
Artikel
5
der
genannten
Verordnung
unter
Berücksichtigung
der
ihnen
gesetzten
Frist
anwenden
können
,
sind
mehrere
der
dort
vorgesehenen
Daten
zu
ändern
. [EU]
Certain
of
the
dates
provided
for
in
Article
5
should
be
adapted
to
enable
the
new
producer
Member
States
to
apply
it
,
taking
account
of
the
final
date
fixed
for
Cyprus
and
Malta
.
Darüber
hinaus
haben
sich
gemäß
Artikel
11
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2261/84
des
Rates
vom
17
.
Juli
1984
mit
Grundregeln
für
die
Gewährung
der
Erzeugungsbeihilfe
für
Olivenöl
und
für
die
Olivenölerzeugerorganisationen
die
Erzeugermitgliedstaaten
zu
vergewissern
,
dass
die
den
Erzeugerorganisationen
und
deren
Vereinigungen
zukommenden
Beträge
von
diesen
nur
zur
Finanzierung
der
Tätigkeiten
verwendet
werden
,
die
ihnen
gemäß
den
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften
obliegen
und
zu
denen
unter
anderem
die
Einreichung
von
Beihilfeanträgen
ihrer
Mitglieder
gehört
. [EU]
Furthermore
,
Article
11
(2)
of
Council
Regulation
(EEC)
No
2261/84
laying
down
general
rules
on
the
granting
of
aid
for
the
production
of
olive
oil
and
of
aid
to
olive
oil
producer
organisations
[6]
requires
the
producer
Member
States
to
ensure
that
the
sums
made
over
to
the
associations
and
to
producer
organisations
are
used
by
them
only
for
financing
the
activities
for
which
they
are
responsible
under
Community
legislation
,
including
the
submission
of
aid
applications
on
behalf
of
their
members
.
Den
Erzeugermitgliedstaaten
werden
die
im
Anhang
festgesetzten
Kontingente
für
die
Kartoffelstärkeerzeugung
in
den
Wirtschaftsjahren
2005/06
und
2006/07
zugeteilt
. [EU]
The
potato
starch
producing
Member
States
shall
be
allocated
quotas
for
the
2005/2006
and
2006/2007
marketing
years
in
accordance
with
the
Annex
hereto
.
Den
Erzeugermitgliedstaaten
werden
die
im
Anhang
festgesetzten
Kontingente
für
die
Kartoffelstärkeerzeugung
in
den
Wirtschaftsjahren
2007/08
und
2008/09
zugeteilt
. [EU]
The
potato
starch
producing
Member
States
shall
be
allocated
quotas
for
the
2007/2008
and
2008/2009
marketing
years
in
accordance
with
the
Annex
.
Die
Bedingungen
für
die
Auszahlung
der
kulturspezifischen
Zahlung
für
Reis
sowie
deren
Berechnung
hängen
nicht
nur
von
der
oder
den
mit
Artikel
75
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
für
die
einzelnen
Erzeugermitgliedstaaten
festgesetzten
Grundfläche(n)
ab
,
sondern
auch
von
der
etwaigen
Unterteilung
dieser
Grundflächen
in
Teilgrundflächen
,
von
den
objektiven
Kriterien
,
nach
denen
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
diese
Unterteilung
vorgenommen
haben
,
von
den
Bedingungen
,
unter
denen
die
Parzellen
bewirtschaftet
werden
,
sowie
von
der
Mindestgröße
der
Flächen
. [EU]
The
terms
of
payment
as
well
as
the
crop-specific
payment
for
rice
calculation
depend
not
only
on
the
base
area
or
areas
fixed
for
each
producing
Member
State
in
Article
75
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
,
but
also
on
the
possible
subdivision
of
those
base
areas
into
sub-base
areas
and
on
the
objective
criteria
chosen
by
each
Member
State
to
perform
this
subdivision
,
on
conditions
in
which
the
cultivated
parcels
are
put
into
cultivation
and
on
the
minimum
size
of
the
areas
.
Die
Bedingungen
für
die
Auszahlung
der
kulturspezifischen
Zahlung
für
Reis
sowie
deren
Berechnung
hängen
nicht
nur
von
der
oder
den
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1782/2003
für
die
einzelnen
Erzeugermitgliedstaaten
festgesetzten
Grundfläche(n)
ab
,
sondern
auch
von
der
etwaigen
Unterteilung
dieser
Grundflächen
in
Teilgrundflächen
,
von
den
objektiven
Kriterien
,
nach
denen
die
einzelnen
Mitgliedstaaten
diese
Unterteilung
vorgenommen
haben
,
von
den
Bedingungen
,
unter
denen
die
Parzellen
bewirtschaftet
werden
,
sowie
von
der
Mindestgröße
der
Grundflächen
. [EU]
The
terms
of
payment
as
well
as
the
crop
specific
payment
for
rice
calculation
depend
not
only
on
the
base
area
or
areas
fixed
for
each
producing
Member
State
fixed
by
Regulation
(EC)
No
1782/2003
,
but
also
on
the
possible
subdivision
of
those
base
areas
into
sub-base
areas
and
on
the
objective
criteria
chosen
by
each
Member
State
to
perform
this
subdivision
,
on
conditions
in
which
the
cultivated
parcels
are
put
into
cultivation
and
on
the
minimum
size
of
the
base
areas
.
Die
Erzeugermitgliedstaaten
können
für
Qualitätsschaumweine
,
die
unter
diesen
Titel
fallen
und
in
ihrem
Hoheitsgebiet
erzeugt
werden
,
zusätzliche
oder
strengere
Merkmale
und
Bedingungen
für
die
Erzeugung
und
das
Inverkehrbringen
festlegen
. [EU]
Producer
Member
States
may
define
any
supplementary
or
more
stringent
characteristics
or
conditions
of
production
and
circulation
for
the
quality
sparkling
wines
covered
by
this
Title
and
produced
in
their
territory
.
Die
Erzeugermitgliedstaaten
sollten
ihre
Kontingente
für
zwei
Jahre
auf
der
Grundlage
der
für
das
Wirtschaftsjahr
2006/07
festgesetzten
Kontingente
auf
ihre
Kartoffelstärke
erzeugenden
Unternehmen
aufteilen
. [EU]
Producer
Member
States
should
allocate
their
quotas
for
a
period
of
two
years
among
all
potato
starch
manufacturers
on
the
basis
of
the
quotas
for
the
2006/2007
marketing
year
.
Die
Erzeugermitgliedstaaten
sollten
ihr
für
zwei
Jahre
geltendes
Kontingent
auf
der
Grundlage
der
für
das
Wirtschaftsjahr
2004/05
festgesetzten
Kontingente
auf
ihre
Kartoffelstärke
erzeugenden
Unternehmen
aufteilen
. [EU]
Producer
Member
States
should
allocate
their
quotas
for
a
period
of
two
years
among
all
potato
starch
manufacturers
on
the
basis
of
the
quotas
for
the
2004/2005
marketing
year
.
Die
Erzeugermitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
alljährlich
bis
zum
30
.
Juni
Folgendes
mit:
[EU]
Producing
Member
States
shall
notify
to
the
Commission
,
by
30
June
each
year
at
the
latest
,
of:
Die
Erzeugermitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
bis
zum
31
.
Januar
jedes
Jahres
ein
Verzeichnis
der
anerkannten
Erzeugergemeinschaften
für
Hopfen
im
jeweiligen
Mitgliedstaat
. [EU]
The
producing
Member
States
shall
notify
the
Commission
by
31
January
each
year
of
a
list
of
the
recognized
producer
groups
for
hops
in
their
Member
State
.
Die
Erzeugermitgliedstaaten
zahlen
einen
Ergänzungsbetrag
zu
den
Vorschüssen
auf
die
Ausgleichsbeihilfe
gemäß
Artikel
12
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
404/93
;
dieser
Betrag
beläuft
sich
für
2006
auf
7,13
EUR/100
kg
für
die
2006
in
der
Gemeinschaft
vermarkteten
Mengen
. [EU]
Producer
Member
States
shall
pay
a
supplement
to
the
advances
on
the
compensatory
aid
provided
for
in
Article
12
of
Regulation
(EEC)
No
404/93
,
for
2006
,
of
EUR
7,13
per
100
kilograms
,
for
the
quantities
marketed
in
the
Community
in
2006
.
Die
neuen
Erzeugermitgliedstaaten
legen
die
Sanktionen
fest
,
die
im
Falle
von
nicht
übermittelten
,
verspätet
übermittelten
,
unvollständigen
oder
falschen
Mitteilungen
anzuwenden
sind
. [EU]
The
new
producer
Member
States
shall
determine
the
penalties
to
be
applied
where
the
information
is
not
provided
,
is
provided
late
,
is
incomplete
or
is
incorrect
.
Die
neuen
Erzeugermitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
bis
zum
31
.
Januar
2008
eine
Aufstellung
der
zum
30
.
Juni
2007
in
Lagerbeständen
befindlichen
Mengen
von
Erzeugnissen
gemäß
Absatz
1,
gegebenenfalls
angepasst
aufgrund
der
Überprüfungen
gemäß
Absatz
2,
sowie
eine
Aufstellung
der
gemäß
Absatz
3
angewendeten
Sanktionen
. [EU]
The
new
producer
Member
States
shall
provide
the
Commission
by
31
January
2008
with
a
summary
of
the
quantities
of
the
products
referred
to
in
paragraph
1
in
stock
on
30
June
2007
,
where
applicable
adjusted
as
a
result
of
the
checks
provided
for
in
paragraph
2,
and
a
summary
of
the
penalties
applied
under
paragraph
3.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erzeugermitgliedstaaten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners