DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

49 results for Erzeugermitgliedstaaten
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

(3) Bis zum 31. Januar jedes Jahres teilt jede Erzeugerorganisation oder Vereinigung zusätzlich zu der Benachrichtigung gemäß Absatz 1 die Rohmilchmenge, aufgeschlüsselt nach Erzeugermitgliedstaaten, mit, die tatsächlich im Rahmen der von der Erzeugerorganisation im vorangegangen Kalenderjahr ausgehandelten Verträgen geliefert wurde. [EU] By 31 January each year, each producer organisation or association shall, in addition to the notification referred to in paragraph 1, notify the volume of raw milk, specified per Member State of production, that was actually delivered under the contracts negotiated by the producer organisation in the previous calendar year.

Außerdem sollten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit haben, die Bedingungen festzulegen, unter denen die Arbeitsprogramme geändert und die zugewiesenen Beträge neu verteilt werden können, ohne dass die von den Erzeugermitgliedstaaten gemäß Artikel 110i Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 einbehaltenen jährlichen Beträge überschritten werden. [EU] Member States should also be able to lay down the conditions required to amend the work programmes and redistribute the amounts allocated without exceeding the annual amounts withheld by the producer Member States pursuant to Article 110i(4) of Regulation (EC) No 1782/2003.

bei Aktionsprogrammen, die in mindestens drei Drittstaaten oder Nichterzeugermitgliedstaaten von anerkannten Marktteilnehmerorganisationen aus mindestens zwei Erzeugermitgliedstaaten in den Bereichen gemäß Absatz 1 Buchstaben d) und e) durchgeführt werden, bis zu 75 % und bei den anderen Maßnahmen in diesen Bereichen bis zu 50 %. [EU] 75 % for the work programmes carried out in at least three third countries or non-producing Member States by approved operator organisations from at least two producer Member States in areas referred to in points (d) and (e) of paragraph 1, and 50 % for the other activities in these areas.

bei Aktionsprogrammen, die in mindestens drei Drittstaaten oder Nichterzeugermitgliedstaaten von anerkannten Marktteilnehmerorganisationen aus mindestens zwei Erzeugermitgliedstaaten in den Bereichen gemäß Absatz 1 Buchstaben d und e durchgeführt werden, bis zu 75 % und bei den anderen Maßnahmen in diesen Bereichen bis zu 50 %. [EU] 75 % for the work programmes carried out in at least three third countries or non-producing Member States by approved operator organisations from at least two producer Member States in the areas referred to in points (d) and (e) of paragraph 1, and 50 % for the other activities in these areas.

Damit die Erzeugermitgliedstaaten die Verwaltung der Regelung für die zugelassenen Marktteilnehmerorganisationen im Olivensektor umsetzen können, sollten Verfahren und Fristen für die Anerkennung dieser Organisationen, die Kriterien für die Auswahl ihrer Arbeitsprogramme sowie die Modalitäten für die Zahlung und Verteilung der Gemeinschaftsfinanzierung festgelegt werden. [EU] To allow producer Member States to implement administrative management of the system of approved operators' organisations in the olive sector, the procedures and time limits for the approval of such organisations, the criteria for selecting their work programmes, the arrangements for paying Community financing and the allocation thereof should be laid down.

Damit die Erzeugermitgliedstaaten die Verwaltung der Regelung für die zugelassenen Marktteilnehmerorganisationen im Olivensektor umsetzen können, sollten Verfahren und Fristen für die Anerkennung dieser Organisationen, die Kriterien für die Auswahl ihrer Programme sowie die Modalitäten für die Zahlung und Verteilung der Gemeinschaftsfinanzierung festgelegt werden. [EU] To allow producer Member States to implement administrative management of the system of approved operators' organisations in the olive sector, the procedures and time-limits for the approval of such organisations, the criteria for selecting their work programmes, the arrangements for paying Community financing and the allocation thereof should be laid down.

Damit die neuen Erzeugermitgliedstaaten Zypern und Malta Artikel 5 der genannten Verordnung unter Berücksichtigung der ihnen gesetzten Frist anwenden können, sind mehrere der dort vorgesehenen Daten zu ändern. [EU] Certain of the dates provided for in Article 5 should be adapted to enable the new producer Member States to apply it, taking account of the final date fixed for Cyprus and Malta.

Darüber hinaus haben sich gemäß Artikel 11 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2261/84 des Rates vom 17. Juli 1984 mit Grundregeln für die Gewährung der Erzeugungsbeihilfe für Olivenöl und für die Olivenölerzeugerorganisationen die Erzeugermitgliedstaaten zu vergewissern, dass die den Erzeugerorganisationen und deren Vereinigungen zukommenden Beträge von diesen nur zur Finanzierung der Tätigkeiten verwendet werden, die ihnen gemäß den gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften obliegen und zu denen unter anderem die Einreichung von Beihilfeanträgen ihrer Mitglieder gehört. [EU] Furthermore, Article 11(2) of Council Regulation (EEC) No 2261/84 laying down general rules on the granting of aid for the production of olive oil and of aid to olive oil producer organisations [6] requires the producer Member States to ensure that the sums made over to the associations and to producer organisations are used by them only for financing the activities for which they are responsible under Community legislation, including the submission of aid applications on behalf of their members.

Den Erzeugermitgliedstaaten werden die im Anhang festgesetzten Kontingente für die Kartoffelstärkeerzeugung in den Wirtschaftsjahren 2005/06 und 2006/07 zugeteilt. [EU] The potato starch producing Member States shall be allocated quotas for the 2005/2006 and 2006/2007 marketing years in accordance with the Annex hereto.

Den Erzeugermitgliedstaaten werden die im Anhang festgesetzten Kontingente für die Kartoffelstärkeerzeugung in den Wirtschaftsjahren 2007/08 und 2008/09 zugeteilt. [EU] The potato starch producing Member States shall be allocated quotas for the 2007/2008 and 2008/2009 marketing years in accordance with the Annex.

Die Bedingungen für die Auszahlung der kulturspezifischen Zahlung für Reis sowie deren Berechnung hängen nicht nur von der oder den mit Artikel 75 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 für die einzelnen Erzeugermitgliedstaaten festgesetzten Grundfläche(n) ab, sondern auch von der etwaigen Unterteilung dieser Grundflächen in Teilgrundflächen, von den objektiven Kriterien, nach denen die einzelnen Mitgliedstaaten diese Unterteilung vorgenommen haben, von den Bedingungen, unter denen die Parzellen bewirtschaftet werden, sowie von der Mindestgröße der Flächen. [EU] The terms of payment as well as the crop-specific payment for rice calculation depend not only on the base area or areas fixed for each producing Member State in Article 75 of Regulation (EC) No 73/2009, but also on the possible subdivision of those base areas into sub-base areas and on the objective criteria chosen by each Member State to perform this subdivision, on conditions in which the cultivated parcels are put into cultivation and on the minimum size of the areas.

Die Bedingungen für die Auszahlung der kulturspezifischen Zahlung für Reis sowie deren Berechnung hängen nicht nur von der oder den mit der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 für die einzelnen Erzeugermitgliedstaaten festgesetzten Grundfläche(n) ab, sondern auch von der etwaigen Unterteilung dieser Grundflächen in Teilgrundflächen, von den objektiven Kriterien, nach denen die einzelnen Mitgliedstaaten diese Unterteilung vorgenommen haben, von den Bedingungen, unter denen die Parzellen bewirtschaftet werden, sowie von der Mindestgröße der Grundflächen. [EU] The terms of payment as well as the crop specific payment for rice calculation depend not only on the base area or areas fixed for each producing Member State fixed by Regulation (EC) No 1782/2003, but also on the possible subdivision of those base areas into sub-base areas and on the objective criteria chosen by each Member State to perform this subdivision, on conditions in which the cultivated parcels are put into cultivation and on the minimum size of the base areas.

Die Erzeugermitgliedstaaten können für Qualitätsschaumweine, die unter diesen Titel fallen und in ihrem Hoheitsgebiet erzeugt werden, zusätzliche oder strengere Merkmale und Bedingungen für die Erzeugung und das Inverkehrbringen festlegen. [EU] Producer Member States may define any supplementary or more stringent characteristics or conditions of production and circulation for the quality sparkling wines covered by this Title and produced in their territory.

Die Erzeugermitgliedstaaten sollten ihre Kontingente für zwei Jahre auf der Grundlage der für das Wirtschaftsjahr 2006/07 festgesetzten Kontingente auf ihre Kartoffelstärke erzeugenden Unternehmen aufteilen. [EU] Producer Member States should allocate their quotas for a period of two years among all potato starch manufacturers on the basis of the quotas for the 2006/2007 marketing year.

Die Erzeugermitgliedstaaten sollten ihr für zwei Jahre geltendes Kontingent auf der Grundlage der für das Wirtschaftsjahr 2004/05 festgesetzten Kontingente auf ihre Kartoffelstärke erzeugenden Unternehmen aufteilen. [EU] Producer Member States should allocate their quotas for a period of two years among all potato starch manufacturers on the basis of the quotas for the 2004/2005 marketing year.

Die Erzeugermitgliedstaaten teilen der Kommission alljährlich bis zum 30. Juni Folgendes mit: [EU] Producing Member States shall notify to the Commission, by 30 June each year at the latest, of:

Die Erzeugermitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 31. Januar jedes Jahres ein Verzeichnis der anerkannten Erzeugergemeinschaften für Hopfen im jeweiligen Mitgliedstaat. [EU] The producing Member States shall notify the Commission by 31 January each year of a list of the recognized producer groups for hops in their Member State.

Die Erzeugermitgliedstaaten zahlen einen Ergänzungsbetrag zu den Vorschüssen auf die Ausgleichsbeihilfe gemäß Artikel 12 der Verordnung (EWG) Nr. 404/93; dieser Betrag beläuft sich für 2006 auf 7,13 EUR/100 kg für die 2006 in der Gemeinschaft vermarkteten Mengen. [EU] Producer Member States shall pay a supplement to the advances on the compensatory aid provided for in Article 12 of Regulation (EEC) No 404/93, for 2006, of EUR 7,13 per 100 kilograms, for the quantities marketed in the Community in 2006.

Die neuen Erzeugermitgliedstaaten legen die Sanktionen fest, die im Falle von nicht übermittelten, verspätet übermittelten, unvollständigen oder falschen Mitteilungen anzuwenden sind. [EU] The new producer Member States shall determine the penalties to be applied where the information is not provided, is provided late, is incomplete or is incorrect.

Die neuen Erzeugermitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 31. Januar 2008 eine Aufstellung der zum 30. Juni 2007 in Lagerbeständen befindlichen Mengen von Erzeugnissen gemäß Absatz 1, gegebenenfalls angepasst aufgrund der Überprüfungen gemäß Absatz 2, sowie eine Aufstellung der gemäß Absatz 3 angewendeten Sanktionen. [EU] The new producer Member States shall provide the Commission by 31 January 2008 with a summary of the quantities of the products referred to in paragraph 1 in stock on 30 June 2007, where applicable adjusted as a result of the checks provided for in paragraph 2, and a summary of the penalties applied under paragraph 3.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners