A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
high-sided goods waggon
high-silica
high-smelling
high-sounding
high-speed
high-speed boat
high-speed computer
high-speed computers
high-speed data transmission
Search for:
ä
ö
ü
ß
589 results for
high-speed
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Angesichts
dieses
Hintergrunds
und
der
Tatsache
,
dass
die
GSM-R-Infrastruktur
sowohl
im
Hochgeschwindigkeitsbereich
als
auch
im
konventionellen
Schienennetz
zu
Zwecken
der
Telekommunikation
eingesetzt
wird
,
müssen
die
für
das
Hochgeschwindigkeitsnetz
geltenden
Implementierungskriterien
gleichermaßen
auch
für
das
konventionelle
Netz
gelten:
[EU]
Set
against
this
background
,
and
taking
into
account
that
a
GSM-R
infrastructure
is
a
telecommunication
bearer
for
both
high-speed
and
conventional
rail
applications
,
the
implementation
criteria
now
in
force
for
the
former
applications
should
equally
apply
for
conventional
rail
, e.g.
Anhänge
I
und
IV
der
Richtlinie
96/48/EG
spezifizieren
Leistungswerte
für
das
Hochgeschwindigkeitsbahnnetz
. [EU]
Annexes
I
and
IV
of
Directive
96/48/EC
set
out
performance
definitions
of
the
high-speed
network
.
ANHANG
III
LEITLINIEN
FÜR
SICHERHEITSANFORDERUNGEN
FÜR
FAHRGASTSCHIFFE
UND
FAHRGAST-HOCHGESCHWINDIGKEITSFAHRZEUGE
IN
BEZUG
AUF
PERSONEN
MIT
EINGESCHRÄNKTER
MOBILITÄT
[EU]
ANNEX
III
-
GUIDELINES
FOR
SAFETY
REQUIREMENTS
FOR
PASSENGER
SHIPS
AND
HIGH-SPEED
PASSENGER
CRAFT
FOR
PERSONS
WITH
REDUCED
MOBILITY
Anlaufbeihilfen
für
neue
Flugverbindungen
sind
auch
dann
unzulässig
,
wenn
für
die
Strecke
bereits
eine
Hochgeschwindigkeitsbahnverbindung
besteht
.Die
Behörde
akzeptiert
keinerlei
Missbrauch
,
bei
dem
Luftfahrtunternehmen
die
Befristung
der
Anlaufbeihilfen
zu
umgehen
versuchen
,
indem
sie
eine
Verbindung
,
für
deren
Eröffnung
Beihilfen
gewährt
wurden
,
durch
eine
vorgeblich
neue
,
jedoch
mit
vergleichbaren
Diensten
ausgestattete
Verbindung
ersetzen
. [EU]
Also
,
start-up
aid
must
not
be
paid
when
the
new
air
route
is
already
being
operated
by
a
high-speed
rail
service
under
the
same
criteria
.The
Authority
will
not
accept
cases
of
abuse
in
which
a
company
seeks
to
circumvent
the
temporary
nature
of
start-up
aid
by
replacing
a
line
receiving
aid
with
a
supposedly
new
line
offering
a
similar
service
.
Anwendung
dieser
TSI
auf
Hochgeschwindigkeitsstrecken
,
die
bereits
in
Betrieb
sind
[EU]
Application
of
this
tsi
to
high-speed
lines
already
in
service
Anwendung
dieser
TSI
auf
Hochgeschwindigkeitsstrecken
,
die
neu
in
Betrieb
genommen
werden
[EU]
Application
of
this
TSI
to
High-Speed
lines
to
be
put
into
service
Anwendung
dieser
TSI
auf
Hochgeschwindigkeitsstrecken
,
die
neu
in
Betrieb
genommen
werden
[EU]
Application
of
this
tsi
to
new
high-speed
lines
being
put
into
service
Auf
allen
Strecken
des
transeuropäischen
Hochgeschwindigkeitsbahnnetzes
muss
der
Infrastrukturbetreiber
die
Verwendung
von
Bremssystemen
,
die
Bewegungsenergie
in
Wärme
umsetzen
und
dadurch
die
Schienen
erwärmen
,
für
Notbremsungen
zulassen
,
er
kann
ihre
Verwendung
als
Betriebsbremse
aber
untersagen
. [EU]
On
all
the
lines
of
the
trans-European
high-speed
railway
network
,
the
Infrastructure
Manager
shall
permit
the
use
of
braking
systems
which
dissipate
kinetic
energy
through
heating
the
rail
for
emergency
braking
,
but
he
may
prohibit
this
use
for
service
braking
.
"Auf
bestehenden
,
für
die
Hochgeschwindigkeit
ausgebauten
Strecken
ist
dieser
Seitenraum
überall
dort
zu
schaffen
,
wo
dies
unter
vertretbaren
Umständen
möglich
ist
.
Wenn
nicht
genügend
Raum
zur
Verfügung
steht
,
ist
die
Unterbrechung
des
Weges
am
Anfang
und
Ende
der
betreffenden
Zone
klar
auszuweisen
und
die
Bahnunternehmen
sind
über
diese
Besonderheit
zu
informieren
." [EU]
'On
existing
lines
,
upgraded
for
high-speed
, a
similar
lateral
space
shall
be
provided
at
all
locations
where
this
provision
is
reasonably
practicable
.
Where
a
sufficient
space
cannot
be
provided
,
both
ends
of
the
zone
of
restricted
movement
shall
be
signposted
on
site
and
operators
shall
be
informed
of
this
specific
situation'
;
Auf
bestehenden
Hochgeschwindigkeitsstrecken
sind
die
Phasentrennstrecken
nicht
mit
der
Anorderung
der
Stromabnehmer
gemäß
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
vereinbar
(
siehe
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
,
Abschnitt
4.2.8.3.6.2). [EU]
On
existing
high-speed
lines
,
the
phase
separation
sections
are
not
compatible
with
the
High
Speed
Rolling
Stock
TSI
compliant
pantograph
arrangement
(see
High
Speed
Rolling
Stock
TSI
clause
4.2.8.3.6.2).
Auf
dem
Marktsegment
der
Schnellverkehrsverbindungen
beförderte
Caremar
17
%
der
Fahrgäste
im
Golf
von
Neapel
und
31
%
der
Fahrgäste
auf
den
Verbindungen
mit
den
Pontinischen
Inseln
.
Dieses
Problem
besteht
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Schnellverkehrsverbindungen
Neapel–
;Capri
und
Neapel–
;Ischia,
die
Caremar
im
Golf
von
Neapel
betreibt
. [EU]
In
the
high-speed
transport
services
segment
,
Caremar
carried
17
%
of
passengers
in
the
Gulf
of
Naples
and
31
%
on
the
connections
with
the
Pontine
islands
.
Auf
den
Direktverbindungen
Ponza–
;Formia
und
Ventotene–
;Formia
steht
Caremar
auf
dem
Segment
der
Schnellverkehrsverbindungen
im
Wettbewerb
mit
einem
privaten
italienischen
Betreiber
. [EU]
On
the
direct
Ponza/Formia
and
Ventotene/Formia
routes
,
Caremar
competes
with
a
private
operator
in
the
high-speed
segment
.
Auf
den
neu
zu
bauenden
Streckenabschnitten
für
Hochgeschwindigkeitsverkehr
mit
einer
Geschwindigkeit
von
mindestens
280
km/h
dürfen
nur
Weichen
und
Kreuzungsweichen
mit
beweglichen
Herzstückspitzen
verlegt
werden
. [EU]
Switches
and
crossings
laid
on
high-speed
lines
yet
to
be
built
for
speeds
greater
than
or
equal
to
280
km/h
,
shall
be
built
with
swing
noses
.
Auf
den
Strecken
der
Kategorie
I
muss
entlang
aller
von
Hochgeschwindigkeitszügen
regelmäßig
befahrenen
Gleise
ein
Bereich
als
Seitenraum
vorgesehen
werden
,
der
das
Aussteigen
der
Reisenden
aus
dem
Zug
auf
der
den
nächstliegenden
Gleisen
entgegengesetzten
Seite
ermöglicht
,
wenn
diese
während
der
Evakuierung
des
Zuges
weiterhin
befahren
werden
. [EU]
On
lines
of
Category
I, a
space
shall
be
provided
alongside
every
track
open
to
high-speed
trains
to
allow
passengers
to
detrain
on
the
side
of
the
tracks
opposite
from
the
adjacent
tracks
if
the
latter
are
still
to
be
operated
during
evacuation
of
the
train
.
Auf
den
zu
bauenden
bzw
.
auszubauenden
Streckenabschnitten
für
Hochgeschwindigkeitsverkehr
und
ihren
Anschlussstrecken
,
wo
die
Höchstgeschwindigkeit
unter
280
km/h
liegt
,
können
Weichen
und
Kreuzungen
mit
starren
Herzstücken
eingebaut
werden
. [EU]
On
future-build
high-speed
line
sections
and
their
connecting
lines
intended
for
a
maximum
speed
of
less
than
280
km/h
,
switches
and
crossings
with
fixed
point
rails
may
be
used
.
Auf
der
Hochgeschwindigkeitsstrecke
Köln
-
Frankfurt
(
Rhein-Main
)
wurde
die
Längsneigung
auf
maximal
40
‰
;
festgelegt
. [EU]
On
the
high-speed
line
between
Cologne
and
Frankfurt
(Rhein-Main),
the
maximum
falling
and
rising
gradients
have
been
set
at
40
‰
;.
Auf
der
speziellen
Hochgeschwindigkeitsstrecke
Paris-Lyon
ist
eine
Änderung
der
Oberleitung
erforderlich
,
um
dem
zulässigen
Anhub
der
Stromabnehmer
ohne
Anhubbegrenzung
an
den
Stromabnehmern
Rechnung
zu
tragen
. [EU]
On
the
specific
high-speed
line
Paris
to
Lyon
, a
modification
of
the
overhead
contact
line
is
necessary
to
provide
for
the
permissible
uplift
without
uplift
stops
installed
in
the
pantographs
.
Auf
der
Strecke
Capri–
;Neapel
steht
Caremar
lediglich
auf
dem
Segment
der
Schnellverkehrsverbindungen
im
Wettbewerb
mit
privaten
italienischen
Betreibern
. [EU]
On
the
Capri/Naples
route
,
Caremar
competes
with
private
Italian
operators
in
the
high-speed
segment
.
Auf
der
Strecke
Santa
Teresa–
;Bonifacio
zwischen
Korsika
und
Sardinien
bietet
Saremar
ganzjährig
tägliche
Verbindungen
mit
einem
Schnellboot
mittlerer
Kapazität
an
. [EU]
On
the
Santa
Teresa/Bonifacio
route
between
Corsica
and
Sardinia
,
Saremar
provides
daily
connections
all
year
round
using
a
medium-capacity
high-speed
craft
.
Auf
der
Wechselstrom-Hochgeschwindigkeitsstrecke
Rom
-
Neapel
sind
die
Phasentrennstrecken
nicht
mit
der
Anordnung
der
Stromabnehmer
für
Züge
gemäß
der
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
vereinbar
(
siehe
TSI
Fahrzeuge
des
Hochgeschwindigkeitsbahnsystems
,
Abschnitt
4.2.8.3.6.2). [EU]
On
the
AC
high-speed
line
Rome-Naples
,
the
phase
separation
sections
are
not
compatible
with
the
pantograph
arrangement
for
High
Speed
Rolling
Stock
TSI
compliant
trains
(see
High
Speed
Rolling
Stock
TSI
clause
4.2.8.3.6.2).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "high-speed":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners