A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
179 results for 149
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
'Al
.Stamboliyski'
149
[EU]
Stamboliyski"
149
An
Dritte
überlassenes
saatbereites
Ackerland
ist
eingeschlossen
(
Rubrik
149
). [EU]
Includes
land
leased
to
others
ready
for
sowing
(heading
149
).
Anerkennungsurkunden
gemäß
Anhang
IV
(
Teil-147
) -
EASA-Formblätter
148
und
149
[EU]
Certificates
of
Recognition
referred
to
in
Annex
IV
(Part-147) -
EASA
Forms
148
and
149
Angesichts
der
eher
begrenzten
Einfuhrmengen
,
für
die
Maßnahmen
eingeleitet
würden
(
siehe
Erwägungsgründe
149
und
150
),
und
angesichts
der
Möglichkeit
,
dass
Ausfuhren
anderer
Länder
an
die
Stelle
der
gesunkenen
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
treten
,
wird
die
Auffassung
vertreten
,
dass
sich
die
Einführung
von
Zöllen
nicht
spürbar
auf
das
Angebot
für
die
Einführer
auswirken
würde
. [EU]
Also
,
given
the
relatively
limited
quantities
of
imports
which
will
be
subject
to
measures
(as
indicated
at
recitals
149
and
150
above
)
and
that
the
possible
reduction
of
imports
from
the
countries
concerned
could
be
compensated
by
exports
from
other
countries
,
it
is
considered
that
the
imposition
of
duties
would
not
have
any
sizeable
impact
on
the
availability
of
supplies
for
importers
.
Anhand
der
öffentlich
verfügbaren
Informationen
stellt
die
Kommission
zudem
fest
,
dass
das
IFP
und
Axens
,
Beicip-Franlab
und
Prosernat
weder
die
gleichen
Adressdaten
noch
gleiche
Betriebsorte
haben:
[EU]
On
the
basis
of
publicly
available
information
[149],
the
Commission
also
notes
that
the
publicly
owned
establishment
IFP
and
Axens
,
Beicip-Franlab
and
Prosernat
have
neither
the
same
contact
information
nor
the
same
business
premises:
Anhang
I
zur
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2000
sollte
geändert
werden
,
um
den
Änderungen
Rechnung
zu
tragen
,
die
im
Rahmen
der
Wassenaar-Vereinbarung
,
der
Australischen
Gruppe
und
des
Trägertechnologie-Kontrollsystems
(
Missile
Technology
Control
Regime
-
MTCR
)
in
der
Folge
der
Änderungen
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
149
/2003
am
227
.
Januar
2003
beschlossen
wurden
. [EU]
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1334/2000
should
be
amended
in
order
to
take
account
of
changes
adopted
by
the
Wassenaar
Arrangement
,
the
Australia
Group
and
the
Missile
Technology
Control
Regime
subsequent
to
the
amendments
made
by
Regulation
No
149
/2003
[2]
on
27
January
2003
.
Anlage
III
-
Anerkennungsurkunden
gemäß
Anhang
IV
(
Teil-147
) -
EASA-Formblätter
148
und
149
"
[EU]
Appendix
III
-
Certificates
of
Recognition
referred
to
in
Annex
IV
(Part-147) -
EASA
Forms
148
and
149
'
Anträge
gemäß
Artikel
149
Absatz
3
sowie
gemäß
Artikel
160
Absatz
1
sind
nicht
zulässig
. [EU]
Requests
submitted
pursuant
to
Rule
149
(3)
or
160
(1)
shall
not
be
admissible
.
Aromatisierte
Weine
,
aromatisierte
weinhaltige
Getränke
und
aromatisierte
weinhaltige
Cocktails
gemäß
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1601/91
des
Rates
(
ABl
. L
149
vom
14
.6.1991, S. 1). [EU]
Aromatised
wines
,
aromatised
wine-based
drinks
and
aromatised
wine-product
cocktails
as
defined
in
Council
Regulation
(EEC)
No
1601/91
(OJ L
149
,
14
.6.1991, p. 1).
Artikel
149
Aufteilung
der
Redezeit
und
Rednerliste
[EU]
Rule
149
Allocation
of
speaking
time
and
list
of
speakers
Artikel
149
Bericht
über
Haushaltsgarantien
und
die
damit
verbundenen
Risiken
[EU]
Article
149
Report
on
the
budgetary
guarantees
and
risks
Artikel
149
Erledigung
der
Hauptsache
[EU]
Article
149
Cases
that
do
not
proceed
to
judgment
Außerdem
wird
bestätigt
,
dass
die
subventionierten
Einfuhren
durch
die
Auswirkungen
,
die
unter
Randnummer
144
bis
149
der
vorläufigen
Verordnung
und
Randnummer
191
und
192
der
endgültigen
Verordnung
dargelegt
wurden
,
dem
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
eine
bedeutende
Schädigung
im
Sinne
des
Artikels
8
Absatz
6
der
Grundverordnung
verursacht
haben
. [EU]
Furthermore
,
it
is
confirmed
that
the
subsidised
imports
through
the
effects
set
out
in
recitals
144
to
149
of
the
provisional
Regulation
and
recitals
191
and
192
of
the
definitive
Regulation
have
caused
material
injury
to
the
Community
industry
within
the
meaning
of
Article
8(6)
of
the
basic
Regulation
.
Bei
der
Vergabe
im
Preiswettbewerb
gemäß
Artikel
149
Absatz
1
Buchstabe
a
werden
die
in
den
konformen
Angeboten
genannten
Preise
bekanntgegeben
. [EU]
Where
the
contract
is
awarded
under
the
automatic
award
procedure
in
accordance
with
point
(a)
of
Article
149
(1),
the
prices
quoted
in
tenders
satisfying
the
requirements
shall
be
made
public
.
bei
nichtoffenen
Verfahren
oder
Verhandlungsverfahren
nach
vorheriger
Bekanntmachung
,
wenn
der
Bieter
,
dem
der
Zuschlag
erteilt
werden
soll
,
als
Einziger
die
Ausschluss-
und
Auswahlkriterien
erfüllt
,
sofern
den
anderen
Bewerbern
oder
Bietern
gemäß
Artikel
149
Absatz
3
Unterabsatz
1
Buchstabe
a
die
Ablehnungs-
oder
Ausschlussgründe
kurz
nach
den
betreffenden
Beschlüssen
auf
Grundlage
dieser
Ausschluss-
und
Auswahlkriterien
mitgeteilt
worden
sind
[EU]
restricted
or
negotiated
procedures
after
prior
publication
of
a
contract
notice
where
the
tenderer
to
whom
the
contract
is
to
be
awarded
was
the
only
one
who
satisfies
the
exclusion
and
selection
criteria
,
provided
that
,
in
accordance
with
point
(a)
of
the
first
subparagraph
of
Article
149
(3),
the
other
candidates
or
tenderers
have
been
informed
of
the
grounds
of
their
exclusion
or
rejection
shortly
after
the
relevant
decisions
have
been
taken
on
the
basis
of
the
exclusion
and
selection
criteria
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
149
/2008
der
Kommission
vom
29
.
Januar
2008
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
Festlegung
der
Anhänge
II
,
III
und
IV
mit
Rückstandshöchstgehalten
für
die
unter
Anhang
I
der
genannten
Verordnung
fallenden
Erzeugnisse
[EU]
Corrigendum
to
Commission
Regulation
(EC)
No
149
/2008
of
29
January
2008
amending
Regulation
(EC)
No
396/2005
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
by
establishing
Annexes
II
,
III
and
IV
setting
maximum
residue
levels
for
products
covered
by
Annex
I
thereto
Beschluss
2008/
149
/EG
des
Rates
vom
28
.
Januar
2008
über
den
Abschluss
-
im
Namen
der
Europäischen
Gemeinschaft
-
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Union
,
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
Assoziierung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
(
ABl
. L
53
vom
27
.2.2008, S.
50
). [EU]
Council
Decision
2008/
149
/EC
of
28
January
2008
on
the
conclusion
on
behalf
of
the
European
Union
of
the
Agreement
between
the
European
Union
,
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
the
Swiss
Confederation's
association
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(OJ L
53
,
27
.2.2008, p.
50
).
Beschluss
des
Rates
2008/
149
/JI
vom
28
.
Januar
2008
über
den
Abschluss
-
im
Namen
der
Europäischen
Union
-
des
Abkommens
zwischen
der
Europäischen
Union
,
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
über
die
Assoziierung
der
Schweizerischen
Eidgenossenschaft
bei
der
Umsetzung
,
Anwendung
und
Entwicklung
des
Schengen-Besitzstands
(
ABl
. L
53
vom
27
.2.2008, S.
50
). [EU]
Council
Decision
2008/
149
/JHA
of
28
January
2008
on
the
conclusion
on
behalf
of
the
European
Union
of
the
Agreement
between
the
European
Union
,
the
European
Community
and
the
Swiss
Confederation
on
the
Swiss
Confederation's
association
with
the
implementation
,
application
and
development
of
the
Schengen
acquis
(OJ L
53
,
27
.2.2008, p.
50
).
Beschluss
vom
7.
Juni
2011
zur
Festlegung
der
Umweltkriterien
für
die
Vergabe
des
EU-Umweltzeichens
für
Kopierpapier
und
für
grafisches
Papier
(
ABl
. L
149
vom
8.6.2011, S.
12
). [EU]
Decision
of
7
June
2011
on
establishing
the
ecological
criteria
for
the
award
of
the
EU
Ecolabel
for
copying
and
graphic
paper
(OJ L
149
, 8.6.2011, p.
12
).
Betrag
der
gemäß
den
Artikeln
146
bis
149
sowie
den
Artikeln
151
,
152
und
153
von
der
Steuer
befreiten
Umsätze
[EU]
The
value
of
transactions
which
are
exempt
pursuant
to
Articles
146
to
149
and
Articles
151
,
152
or
153
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "149":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners