DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

41 similar results for Calixt II.
Search single words: Calixt · II
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Dekaliter {m} decalitre; decaliter [Am.]

Eignung {f} für die Praxis; praktische Anwendbarkeit {f}; praktischer Nutzen {m} (einer Sache) practicality (of a thing)

Ertragsklasse {f}; Bonität {f} (Forstwesen) [agr.] locality class (forestry)

Freiübungen {pl}; Fitness-Übungen {pl}; Kallisthenie {f} (Gymnastikübungen ohne Geräte) [sport] callisthenics [Br.]; calisthenics [Am.]

Gehirntraining {n}; Gehirnjogging {n} [psych.] brain training; brain calisthenics [Am.]

Geschichtlichkeit {f} (der menschlichen Existenz) [phil.] historicality (of human existence)

Kotstein {m}; Fäkalstein {m}; Koprolith {m}; Faekalith {m}; Enterolith {m} [med.] coprolith; fecalith; fecolith

Kritikalität {f}; Kritizität {f} criticality

Logizität {f} logicality

jds. Musikalität {f} [mus.] sb.'s musicality

Theatralik {f} (oft [pej.]) staginess; theatricality

Undurchführbarkeit {f}; fehlende Machbarkeit impracticality

Unlogik {f}; das Unlogische; das Vernunftwidrige illogicalness; illogicality

Verschrobenheit {f}; Schrulligkeit {f}; Grillenhaftigkeit {f}; wunderliche Art {f} whimsicality

Wechselseitigkeit {f}; Gegenseitigkeit {f}; Wechselbezügigkeit {f}; Reziprozität {f} reciprocity; reciprocality [listen]

Wesenhaftigkeit {f}; Substantialität {f} [phil.] substantiality; essentiality; intrinsicality

syndikalistisch {adj} syndicalist

Körperlichkeit {f}; Körperhaftigkeit {f} physicality

praktische Veranlagung {f} (einer Person) practicality (of a person)

Lokalität {f} [comp.] locality

Gymnastik {f}; Fitnessübungen {pl} callisthenics [Br.]; calisthenics [Am.]

Fundpunkt {m} point of discovery; finding place; (type) locality; prospect [listen]

Typus-Lokalität {f} [geol.] type locality; reference locality

Aktualität {f}; Gegenwartsnähe {f}; Gegenwartsbezogenheit {f} [geh.] (von Inhalten) topicality (of content)

die Aktualität des Themas the topicality of the issue

praktische Aspekte {pl} (einer Sache); ...wirklichkeit {f} (in Zusammensetzungen) practical aspects; practicalities (of a thing)

die praktische Seite des Unterrichtens; die Unterrichtswirklichkeit the practicalities of teaching

Begleitsänger {m}; Begleitsängerin {f}; Backgroundsänger {m}; Backgroundsängerin {f} [mus.] backing vocalist; backing singer; backup singer; background singer

Begleitsänger {pl}; Begleitsängerinnen {pl}; Backgroundsänger {pl}; Backgroundsängerinnen {pl} backing vocalists; backing singers; backup singers; background singers

kleines Detail {n}; (unwichtige) Detailfrage {f}; Feinheit {f}; Spitzfindigkeit {f} technicality (small matter, unimportant point)

finanzielle Detailfragen financial technicalities

Das ist nur ein unwichtiges Detail. That's just a technicality.

Ob es als intern oder extern zu sehen ist, ist eine (unwichtige) Detailfrage. It is a technicality whether it is to be regarded as internal or external.

Diese Anwälte tun nichts anderes als nach Schlupflöchern und juristischen Spitzfindigkeiten zu suchen, um ihre Mandanten herauszuboxen. All these lawyers do is look for loopholes and legal technicalities that can get their clients off the hook.

Duo {n}; Gespann {n} (zwei Personen, die gemeinsam auftreten) duo (team of two persons)

das Komikerduo Laurel und Hardy the comedy duo Laurel and Hardy

Duo aus Gitarrist und Sänger guitarist-vocalist duo

Mann-Frau-Duo {n} female-male duo

Führungsduo {n}; Führungsgespann {n} [pol.] leadership duo

Musikduo {n} musical duo

Pianistenduo {n}; Klavierduo {n} [ugs.] two-piano duo

Spieler-Trainer-Duo {n} player-coach duo

Torjägerduo {n} goal-scoring duo

ein ziemlich ungewöhnliches Bühnenduo bilden to make a rather unusual stage duo / duo on the stage

fachliche Einzelheiten {pl}; Feinheiten {pl} (eines Sachgebiets) technicalities; finer points (details or subtleties of a special field)

die Feinheiten der Komposition; die kompositorischen Feinheiten the technicalities of the composition; the finer points of the composition

Er ist mit den Feinheiten des Spiels bestens vertraut. He has great expertise in the technicalities of the game.

Ich will jetzt nicht alle Feinheiten der Gentechnik beleuchten. I don't want to get into all the technicalities of genetic engineering.

Wenn man die Feinheiten weglässt, dann läuft es auf Folgendes hinaus:; Lässt man die Feinheiten weg, läuft es auf Folgendes hinaus: Shorn of its technicalities, the essence is this:

das Fachliche {n}; die fachliche Seite {f}; die handwerkliche Seite {f}; die fachspezifischen Aspekte/Begriffe {pl} the technicality; the technicalities; the technical side (of things)

der (unverständliche) Fachjargon; das Fachchinesisch the technicality of the jargon

die handwerkliche Seite des Filmens; das Filmhandwerk the technicality of filming; the technicality of cinema

die handwerkliche Seite der Schauspielerei; das Schauspielhandwerk the technicalities of acting

die komplizierte Gestaltung der Regeln the technicality of the rules

ohne unnötiges Fachchinesisch without undue technicality

ohne allzu fachlich zu werden without going into the technicalities

Fachbegriffe verständlich erklären to explain technicalities in plain terms / in plain language

die fachspezifischen Aspekte der Einfachheit halber beiseite lassen to ignore the technicalities / the technical side for the sake of simplicity

Seine Rede war sehr fachlich gehalten. His speech went into many technicalities.

Fachlichkeit {f} expert knowledge; technical expertise; (degree of) technicality

die Fachlichkeit des zu übersetzenden Textes the (degree of) technicality of the text to be translated

Komik {f} (einer Sache) [listen] comedy; comicality (of a thing)

Situationskomik {f} comedy coming from the situations (presented)

die Komik, die in vielen Lebenssituationen steckt the comedy of many life situations

Ort {m}; Örtlichkeit {f}; Stelle {f}; Gegend {f} [geogr.] [listen] [listen] [listen] locality

Orte {pl}; Örtlichkeiten {pl}; Stellen {pl}; Gegenden {pl} localities

Sänger {m}; Sängerin {f}; Vokalist {m}; Vokalistin {f} vocalist

Sänger {pl}; Sängerinnen {pl}; Vokalisten {pl}; Vokalistinnen {pl} vocalists

Schurkerei {f} rascality

Schurkereien {pl} rascalities

Schweinerei {f} rascality

Schweinereien {pl} rascalities

Standort {m} [geogr.] [listen] location; locality [listen]

Standorte {pl} locations; localities

Alternativstandort {m} alternative location

den Standort bestimmen to locate [listen]

etw. ortsunabhängig tun to do sth. from any location

Standort eines Buches location of a book

formaler Aspekt {m}; formale Vorgabe {f} {+Gen.}; formaler Grund {m} (für etw.) (im Gegensatz zu Inhalt und Zweck) technicality (of sth.) (as opposed to substance and purpose)

formaljuristische Gründe legal technicalities

aus formalen verfassungsrechtlichen Gründen on constitutional technicalities

eine formale Vorgabe des Gesetzes a legal technicality of the Act

die juristischen Aspekte des Abkommens the legal technicality of the agreement

die juristische Umsetzung the legal technicality of the implementation

Es ist keine reine Formsache. It is not a mere technicality.

Der Vorschlag wurde aus einem formalen Grund abgelehnt. The proposal was rejected on a technicality / because of a technicality.

formaler Fehler {m}; Formfehler {m}; Verfahrensfehler {m}; kleiner Regelverstoß {m} technicality; formal error; procedural error; minor breach of the rules

formale Fehler {pl}; Formfehler {pl}; Verfahrensfehler {pl}; kleine Regelverstöße {pl} technicalities; formal errors; procedural errors; minor breachs of the rules

Das Verfahren gegen ihn musst aufgrund eines Formfehlers eingestellt werden. The case against him had to be dropped because of a technicality.

Die Abstimmung wurde wegen eines Verfahrensfehlers für ungültig erklärt. The vote was declared invalid because of a technicality.

Sie verlor den Wettkampf wegen eines kleinen Regelverstoßes. She lost the contest on a technicality / because of a technicality.

Erholungsort {m} recreation place; recreation locality; recreation village

Erholungsorte {pl} recreation places; recreation localities; recreation villages

Fundort {m}; Fundstelle {f} locality; finding place; collecting place; source of discovery; point of discovery

Fundorte {pl}; Fundstellen {pl} localities; finding places; collecting places; sources of discovery; points of discovery
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners