DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
unlucky
Search for:
Mini search box
 

8 results for unlucky
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

nicht vom Glück begünstigt; unglücklich; ungünstig {adj} [listen] unlucky; unfortunate; unhappy; inauspicious [listen]

ein unglücklicher Start in die Ferien an unfortunate start to our holidays

Die Mannschaft verlor unglücklich durch einen Abstauber von ... (Fußball) [sport] The team was unlucky to lose by a tap-in by ...

Pechvogel {m}; Unglücksvogel {m} [übtr.] unlucky fellow; unlucky girl

Pechvögel {pl}; Unglücksvögel {pl} unlucky fellows; unlucky girls

Unglücksrabe {m} unlucky fellow

Unglücksraben {pl} unlucky fellows

Unstern {m} unlucky star

unheilbringend {adj} fatal; unlucky [listen]

Glück im Spiel, Pech in der Liebe. [Sprw.] Lucky at cards, unlucky in love. [prov.]

Platz {m}; Ort {m}; Stelle {f} [listen] [listen] [listen] place; spot [listen] [listen]

Plätze {pl}; Orte {pl}; Stellen {pl} places; spots [listen] [listen]

ein schönes Fleckchen Erde a lovely place; a lovely spot

an einem Platz/Ort at/in a place

an einer Stelle in a place

ein toller/großartiger Platz/Ort a great place

von einem Ort zum anderen; von Ort zu Ort from place to place

Journalisten, die vor Ort sind; Journalisten vor Ort journalists on the spot

Plätze im Reisebus places available on the coach

zur Stelle sein, wenn sich eine Gelegenheit ergibt to be on the spot when an opportunity arises

die Orte, die wir in Israel besucht haben the places we visited in Israel

die Stelle, wo es passiert ist the place where it happened

alles (wieder) an seinen Platz zurücklegen to put everything back in its proper place

an jds. Stelle treten to take sb.'s place

an deiner Stelle (wenn ich du wäre) [übtr.] in your place; in your shoes; in your position

Er nimmt innerhalb der Familie einen besonderen Platz ein. He holds/has a special place within the family.

an einem Ort geschäftsansässig sein to have your business address in a place

Wir kommen nicht von der Stelle. We're not getting any place.

Das ein guter Platz für ein Picknick. This is a good place for a picnic / to have a picnic.; This is a good picnic spot.

Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. I can't be in two places at once.

Wertgegenstände sollten an einem sicheren Ort aufbewahrt werden. Valuables should be kept in a safe place.

Beim Erfolg geht es manchmal darum, zur richtigen Zeit am richtigen Ort zu sein. Success is sometimes just a matter of being at/in the right place at the right time.

Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. He was unlucky, he was at/in the wrong place at the wrong time.

Der Knochen ist an zwei Stellen gebrochen. The bone broke in two places.

Schau an einer anderen Stelle im Wörterbuch. Look in another place in the dictionary.

Der Stadtplan ist an einigen Stellen eingerissen. The city map is torn in places/in some places.

(allgemeine) Umstände {pl}; Verhältnisse {pl} [pol.] [soc.] [listen] [listen] circumstance; cirer/in the circumstances; given the circumstances [listen]

äußere Umstände the life circumstances of sb.

unter diesen Umständen; unter den gegebenen Umständen in ordinary circumstances

die Lebensumstände von jdm. had the circumstances been different I would have ...

unter normalen Umständen to do sth. in difficult circumstances

unter anderen Umständen hätte ich ... by force of circumstance

unter schwierigen Verhältnissen etw. tun under the rarest of circumstances

durch die Umstände bedingt to adapt to changing circumstances

in äußerst seltenen Fällen to adapt/adjust to the new set of circumstances

sich an geänderte Verhältnisse anpassen on no account; under/in no circumstances [listen]

sich den neuen Gegebenheiten anpassen according to circumstances

unter keinen Umständen an unlucky combination of circumstances

den Umständen entsprechend if/where exceptional circumstances arise

eine unglückliche Verkettung von Umständen to judge the matter on the circumstances at the time

bei Vorliegen besonderer Umstände [jur.] No matter what the circumstances, ...

die Sache im Lichte der damaligen Verhältnisse beurteilen There is nothing we can do under the circumstances.

Egal, wie die Umstände sind, ... Given the circumstances, I think we did well.

Unter den gegebenen Umständen können wir nichts machen. He was a victim of circumstance.

In Anbetracht der Umstände haben wir uns, glaube ich, wacker geschlagen. We wanted to marry but circumstances didn't permit.

Er war ein Opfer der Umstände. Do not, under any circumstances, leave the children alone.; Under no circumstances are you to leave the children alone.

Wir wollten heiraten, das war aber aufgrund der Umstände nicht möglich. On no account must you tell her.

Lassen Sie unter keinen Umständen die Kinder alleine.

Das dürfen Sie ihr aber unter keinen Umständen sagen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners