A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
deductible
deductible expenses
deducting
deducting expenses
deduction
deduction at source
deduction for depletion
deduction in advance
deduction of expenses
Search for:
ä
ö
ü
ß
721
similar
results for
deduction
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
10-jährige
Bundesanleihe
(
Korrektur
durch
Abzug
von
20-40
bp
) [EU]
10-year
federal
loan
(adjustment
through
deduction
of
20-40
bp
)
10-jährige
deutsche
Bundesanleihe
(
Korrektur
durch
Abzug
von
20-40
bp
) [EU]
10-year
German
federal
loan
(adjustment
through
deduction
of
20-40
bp
)
10
%
des
nach
Abzug
der
15
%
verbleibenden
Restbetrags
für
jeden
Tag
,
um
den
[EU]
10
%
of
the
sum
remaining
after
deduction
of
the
15
%
for
each
day
by
which:
15
v. H.
der
nach
dem
pauschalen
Abzug
gemäß
Ziffer
i
verbleibenden
Restsicherheit
und
[EU]
15
%
of
the
security
remaining
after
the
flat-rate
deduction
made
under
point
(i),
plus
18
Zollpapier
(
Art
und
Nummer
)
und
Abzugsdatum
[EU]
18
Customs
Document
(Type
and
number
)
and
date
of
deduction
19
Mitgliedstaat
,
Name
und
Unterschrift
,
Stempel
der
Behörde
,
die
eine
Teilmenge
abzieht
[EU]
19
Member
State
,
name
and
signature
,
stamp
of
deduction
(
26
)
Artikel
107
der
Kontrollverordnung
sieht
Quotenabzüge
durch
die
Kommission
für
den
Fall
vor
,
dass
ein
Mitgliedstaat
die
Vorschriften
für
Bestände
,
für
die
Mehrjahrespläne
gelten
,
nicht
einhält
und
dadurch
die
Erhaltung
solcher
Bestände
ernsthaft
gefährdet
sein
könnte
. [EU]
Article
107
of
the
Control
Regulation
provides
for
deduction
of
quotas
by
the
Commission
in
cases
of
failure
by
Member
States
to
comply
with
the
rules
on
stocks
subject
to
multiannual
plans
which
leads
to
a
serious
threat
to
the
conservation
of
such
stocks
.
(
27
)
Artikel
35
Absatz
2
IPA
bildet
die
Rechtsgrundlage
für
den
doppelten
Abzug
von
Transport-
,
Strom-
und
Wasserkosten
vom
steuerpflichtigen
Einkommen
während
10
Jahren
ab
dem
Tag
der
ersten
Einnahmen
aus
der
geförderten
Tätigkeit
. [EU]
Article
35
(2)
of
the
IPA
provides
the
legal
basis
for
the
double
deduction
from
taxable
income
of
transportation
,
electricity
and
water
costs
for
10
years
from
the
date
of
first
revenue
derived
from
the
promoted
activity
.
[28]Nach
der
angemeldeten
Regelung
sollen
die
in
Abschnitt
10-50
des
Steuergesetzes
aufgeführten
Genossenschaften
das
Recht
auf
eine
besondere
Form
des
Steuerabzugs
erhalten
.
Demnach
erhalten
diese
Genossenschaften
die
Möglichkeit
,
Eigenkapitalzuweisungen
von
ihrem
Einkommen
abzuziehen
. [EU]
The
Authority
recalls
that
,
according
to
settled
case
law
,
the
definition
of
aid
is
more
general
than
that
of
subsidy
,
because
it
includes
not
only
positive
benefits
,
such
as
subsidies
themselves
,
but
also
state
measures
which
,
in
various
forms
,
mitigate
the
charges
which
are
normally
included
in
the
budget
of
an
undertaking
and
which
thus
,
without
being
subsidies
in
the
strict
sense
of
the
word
,
are
similar
in
character
and
have
the
same
effect
[28].According
to
the
notified
scheme
,
the
cooperatives
mentioned
in
Section
10-50
of
the
Tax
Act
will
be
entitled
to
a
special
form
of
tax
deduction
.
3 v. H.
der
nach
dem
Abzug
gemäß
den
Ziffern
i
und
ii
verbleibenden
Restsicherheit
für
jeden
Tag
,
um
den
die
Frist
für
die
Vorlage
des
Nachweises
überschritten
wurde
. [EU]
3 %
of
the
amount
of
the
security
remaining
after
the
deduction
made
under
points
(i)
and
(ii),
for
each
day
by
which
the
time
limit
for
provision
of
proof
is
exceeded
.
[45]Vor
diesem
Hintergrund
stellt
die
Überwachungsbehörde
fest
,
dass
der
Steuerabzug
für
bestimmte
Genossenschaften
eine
Abweichung
vom
allgemeinen
Körperschaftssteuersystem
darstellt
und
nicht
durch
die
Natur
oder
den
inneren
Aufbau
des
Steuersystems
gerechtfertigt
erscheint
und
daher
als
selektiv
angesehen
werden
muss
.2.3.2. [EU]
Even
if
the
tax
measure
in
question
determines
its
scope
on
the
basis
of
objective
criteria
,
the
fact
remains
that
it
is
selective
in
nature
[45].Against
this
background
,
the
Authority
considers
that
the
tax
deduction
applicable
to
certain
cooperatives
derogates
from
the
ordinary
corporate
tax
regime
,
does
not
seem
to
be
justified
by
the
nature
or
general
scheme
of
the
system
,
and
must
therefore
be
considered
selective
[46].2.3.2.
[9]
Artikel
4
des
Hurtigruten-Abkommens
sieht
einen
Abschlag
bei
den
Ausgleichszahlungen
im
Falle
verringerter
Dienste
vor
. [EU]
Article
4
of
the
Hurtigruten
Agreement
provides
for
a
deduction
in
the
compensation
in
the
case
of
reduced
service
.
Aber
auch
wenn
der
Lieferer
bzw
.
Leistungserbringer
die
Mehrwertsteuer
nicht
an
die
Steuerbehörden
abgeführt
hat
,
kann
sie
von
einem
Leistungsempfänger
abgezogen
werden
,
soweit
dieser
zum
Vorsteuerabzug
berechtigt
ist
. [EU]
The
recipient
,
in
so
far
as
it
is
a
taxable
person
with
a
right
of
deduction
,
can
none
the
less
deduct
the
VAT
even
though
it
has
not
been
paid
by
the
supplier
to
the
tax
authorities
.
Abgezogene(r)
Menge/Wert
in
Worten
[EU]
Member
State
,
name
and
signature
,
stamp
of
deduction
Abgezogener(r)
Menge/Wert
in
Worten
[EU]
Member
state
,
name
and
signature
,
stamp
of
deduction
Abschließend
wurde
wegen
der
fehlenden
Liquidität
des
Kapitals
ein
Abschlag
von
3,62 %
bestimmt
(
auf
der
Basis
des
risikolosen
Zinssatzes
als
Brutto-Refinanzierungskosten
,
von
denen
rund
50
%
Körperschaftssteuern
plus
Solidaritätszuschlag
zur
Bestimmung
der
Netto-Refinanzierungskosten
). [EU]
Lastly
, a
deduction
of
3,62 %
was
determined
for
the
capital's
lack
of
liquidity
(on
the
basis
of
the
risk-free
interest
rate
as
gross
refinancing
costs
,
of
which
some
50
%
company
taxes
plus
solidarity
surcharge
to
determine
net
refinancing
costs
).
Absetzungen
für
die
neuesten
Schiffe
[EU]
Deduction
for
newer
ships
Abweichend
von
Artikel
167
der
Richtlinie
2006/112/EG
werden
Estland
,
Slowenien
,
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
ermächtigt
,
das
Recht
auf
Vorsteuerabzug
für
Steuerpflichtige
im
Sinne
des
zweiten
Absatzes
auf
den
Zeitpunkt
hinauszuschieben
,
zu
dem
die
Mehrwertsteuer
an
ihre
Lieferanten
gezahlt
worden
ist
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
167
of
Directive
2006/112/EC
,
Estonia
,
Slovenia
,
Sweden
and
the
United
Kingdom
are
authorised
to
postpone
the
right
of
deduction
of
the
input
tax
of
the
taxable
persons
,
as
defined
in
the
second
paragraph
,
until
the
input
tax
has
been
paid
to
their
suppliers
.
Abweichend
von
Artikel
167
der
Richtlinie
2006/112/EG
werden
Schweden
und
das
Vereinigte
Königreich
ermächtigt
,
die
Entstehung
des
Rechts
auf
Vorsteuerabzug
für
Steuerpflichtige
im
Sinne
des
zweiten
Absatzes
bis
zu
dem
Zeitpunkt
der
Zahlung
der
Mehrwertsteuer
an
den
Lieferer
der
Gegenstände
oder
an
den
Dienstleistungserbringer
hinauszuschieben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
167
of
Directive
2006/112/EC
,
Sweden
and
the
United
Kingdom
are
authorised
to
postpone
the
right
of
deduction
of
value
added
tax
(VAT)
in
respect
of
taxable
persons
,
as
defined
in
the
second
paragraph
,
until
it
has
been
paid
to
the
supplier
of
goods
or
of
services
.
Abweichend
von
Artikel
167
der
Richtlinie
2006/112/EG
wird
Estland
ermächtigt
,
die
Entstehung
des
Rechts
auf
Vorsteuerabzug
für
Steuerpflichtige
im
Sinne
des
zweiten
Absatzes
bis
zu
dem
Zeitpunkt
der
Zahlung
der
Mehrwertsteuer
an
den
Lieferer
der
Gegenstände
oder
an
den
Dienstleistungserbringer
hinauszuschieben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
167
of
Directive
2006/112/EC
,
Estonia
is
authorised
to
postpone
the
right
of
deduction
of
VAT
in
respect
of
taxable
persons
,
as
defined
in
the
second
paragraph
,
until
it
has
been
paid
to
the
supplier
of
goods
or
of
services
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "deduction":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners