A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
73
similar
results for Milchsektor
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Als
Vorsichtsmaßnahme
zum
Schutz
des
Gemeinschaftshaushalts
vor
unnötigen
Ausgaben
und
um
zu
verhindern
,
dass
die
Ausfuhrerstattungsregelung
im
Milchsektor
zu
Spekulationszwecken
angewandt
wird
,
sollte
die
Gültigkeitsdauer
von
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
auf
den
30
.
Juni
2005
begrenzt
werden
. [EU]
As
a
precautionary
measure
,
with
a
view
to
protect
the
Community
budget
from
unnecessary
expenditures
and
to
avoid
a
speculative
application
of
the
export
refund
regime
in
the
dairy
sector
,
the
validity
of
export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
should
be
limited
until
30
June
2005
.
Als
Vorsichtsmaßnahme
zum
Schutz
des
Gemeinschaftshaushalts
vor
unnötigen
Ausgaben
und
um
zu
verhindern
,
dass
die
Ausfuhrerstattungsregelung
im
Milchsektor
zu
Spekulationszwecken
angewandt
wird
,
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
323/2006
der
Kommission
festgelegt
,
dass
die
Gültigkeitsdauer
von
ab
dem
1.
März
2006
beantragten
Ausfuhrlizenzen
für
Milcherzeugnisse
abweichend
von
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
174/1999
auf
den
30
.
Juni
2006
begrenzt
wird
. [EU]
As
a
precautionary
measure
,
with
a
view
to
protect
the
Community
budget
from
unnecessary
expenditures
and
to
avoid
a
speculative
application
of
the
export
refund
regime
in
the
dairy
sector
,
Commission
Regulation
(EC)
No
323/2006
[3]
provided
for
that
,
by
way
of
derogation
from
Regulation
(EC)
No
174/1999
,
the
term
of
validity
of
export
licences
for
milk
products
for
which
an
application
has
been
lodged
from
1
March
2006
on
should
be
limited
to
30
June
2006
.
Angesichts
der
derzeitigen
Marktlage
im
Milchsektor
,
die
durch
ein
niedriges
Preisniveau
gekennzeichnet
ist
,
sollte
die
in
Artikel
7
Absatz
3
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3149/92
vorgesehene
Möglichkeit
im
Verteilungsprogramm
2010
für
Butter
und
Magermilchpulver
nicht
gestattet
werden
,
um
etwaige
Marktstörungen
aufgrund
des
Absatzes
dieser
Erzeugnisse
auf
bereits
gut
belieferten
Märkten
zu
vermeiden
. [EU]
Due
to
the
current
market
situation
in
the
dairy
sector
,
which
is
marked
by
low
price
levels
,
the
use
of
the
option
provided
in
Article
7(3)
of
Regulation
(EEC)
No
3149/92
should
not
be
allowed
in
the
2010
distribution
plan
for
butter
and
skimmed
milk
powder
in
order
to
avoid
possible
disturbances
in
the
market
following
the
release
of
those
products
in
certain
markets
that
are
already
well
supplied
.
Angesichts
der
derzeitigen
Situation
empfiehlt
es
sich
,
Übergangsmaßnahmen
für
den
rumänischen
Milchsektor
zu
beschließen
. [EU]
Taking
into
account
the
current
situation
,
it
is
appropriate
to
provide
for
transitional
measures
as
regards
the
organisation
of
the
milk
sector
in
Romania
.
Artikel
22
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
,
gemäß
dem
die
Abgabe
als
Intervention
zur
Stabilisierung
der
Agrarmärkte
gilt
und
zur
Finanzierung
der
Ausgaben
im
Milchsektor
verwendet
wird
,
ist
daher
hinfällig
geworden
und
sollte
nicht
in
diese
Verordnung
aufgenommen
werden
. [EU]
Article
22
of
Regulation
(EC)
No
1788/2003
according
to
which
levy
proceeds
are
considered
as
intervention
to
stabilise
agricultural
markets
and
are
to
be
applied
to
financing
expenditure
in
the
milk
sector
,
has
therefore
become
obsolete
and
should
not
be
incorporated
in
this
Regulation
.
Aufgrund
der
derzeitigen
Marktlage
im
Milchsektor
und
der
Notwendigkeit
weiterer
Konsultationen
mit
den
Mitgliedstaaten
über
deren
Anträge
war
es
der
Kommission
noch
nicht
möglich
,
das
Programm
zu
beschließen
. [EU]
Due
to
the
current
market
situation
in
the
dairy
sector
and
taking
into
account
the
need
for
further
consultations
with
the
Member
States
on
their
requests
,
it
still
has
not
been
possible
for
the
Commission
to
adopt
the
distribution
plan
.
Aus
denselben
Gründen
sollten
Kriterien
für
die
Beteiligung
an
der
Kontingentzuteilung
festgelegt
werden
.
Zugang
zu
dem
Kontingent
sollten
insbesondere
die
Marktteilnehmer
haben
,
die
nachweisen
,
dass
sie
bereits
in
einem
bestimmten
Umfang
Handel
im
Milchsektor
betrieben
haben
. [EU]
For
the
same
reasons
,
criteria
should
be
laid
down
to
allow
participation
in
the
quota
;
in
particular
,
the
quota
should
be
opened
to
those
operators
who
prove
a
certain
level
of
trade
activity
in
the
milk
sector
.
Beihilfen
für
den
Milchsektor
[EU]
Support
to
the
dairy
sector
Berichtigung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
des
Rates
vom
29
.
September
2003
über
die
Erhebung
einer
Abgabe
im
Milchsektor
[EU]
Corrigendum
to
Council
Regulation
(EC)
No
1788/2003
of
29
September
2003
establishing
a
levy
in
the
milk
and
milk
products
sector
Bulgarien
hat
nunmehr
die
Lage
im
Milchsektor
überprüft
und
die
in
den
Kapiteln
I
und
II
der
Anlage
zu
Anhang
VI
aufgeführten
Betriebe
erneut
bewertet
. [EU]
Bulgaria
has
now
reviewed
the
situation
in
the
milk
sector
and
re-evaluated
the
establishments
listed
in
Chapter
I
and
Chapter
II
of
the
Appendix
to
Annex
VI
.
Code
921
umfasst
die
Stützung
für
den
Milchsektor
gemäß
Artikel
68
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
73/2009
[EU]
Code
921
refers
to
support
to
the
dairy
sector
,
based
on
Article
68
(1)
points
(a)
and
(b)
of
Regulation
(EC)
No
73/2009
Da
die
Stützungsregelung
für
den
Milchsektor
seit
damals
viele
Male
geändert
worden
ist
,
empfiehlt
es
sich
,
den
Berichtigungskoeffizienten
,
der
auf
die
gelieferte
Milch
mit
einem
höheren
Fettgehalt
als
dem
Referenzfettgehalt
angewandt
wird
,
zu
verringern
. [EU]
In
view
of
many
changes
in
the
nature
of
the
support
regime
for
the
milk
sector
since
then
,
it
is
appropriate
to
reduce
the
degree
of
adjustment
applied
to
milk
delivered
with
fat
content
greater
than
reference
fat
content
.
Da
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1454/2007
nicht
alle
Sondervorschriften
für
den
Milchsektor
umfasst
,
die
bisher
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
580/2004
enthalten
waren
,
sind
entsprechende
Vorschriften
mit
Wirkung
ab
dem
Zeitpunkt
der
Aufhebung
der
genannten
Verordnung
festzulegen
. [EU]
Since
Regulation
(EC)
No
1454/2007
does
not
contain
all
the
specific
rules
for
the
dairy
sector
included
so
far
in
Regulation
(EC)
No
580/2004
,
it
is
necessary
to
establish
those
rules
from
the
date
of
repeal
of
that
Regulation
.
Daher
erscheint
es
angemessen
,
die
Terminologie
im
Milchsektor
an
die
des
Zuckersektors
anzugleichen
. [EU]
It
therefore
seems
appropriate
to
harmonise
the
terminology
in
the
milk
sector
with
that
in
the
sugar
sector
.
Der
Anstieg
der
Futterpreise
,
die
einen
Großteil
der
Produktionskosten
ausmachen
,
hat
unmittelbare
Folgen
für
den
portugiesischen
Milchsektor
,
insbesondere
dadurch
,
dass
die
Gewinnspanne
geschmälert
wird
und
die
Betriebe
somit
zum
Ende
des
Jahres
2012
in
finanzielle
Schwierigkeiten
geraten
. [EU]
The
increase
of
the
feed
prices
which
represent
a
significant
part
of
the
production
costs
has
immediate
consequences
on
the
Portuguese
dairy
sector
in
particular
by
squeezing
the
margins
and
putting
holdings
in
financial
difficulties
at
the
end
of
the
year
2012
.
Der
derzeitige
Zahlungszeitraum
von
120
bis
140
Tagen
sollte
auf
45
bis
65
Tage
verkürzt
werden
,
wodurch
für
eine
Harmonisierung
sämtlicher
Zahlungszeiträume
für
Interventionserzeugnisse
im
Milchsektor
gesorgt
wird
. [EU]
The
current
payment
period
of
120–
;140
days
should
therefore
be
reduced
to
45–
;65
days
thereby
providing
a
harmonisation
of
all
payment
periods
for
intervention
products
in
the
dairy
sector
.
Deshalb
sollte
auch
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1788/2003
vom
29
.
September
2003
über
die
Erhebung
einer
Abgabe
im
Milchsektor
geändert
werden
,
um
die
Referenzmengen
der
betreffenden
Erzeuger
ab
dem
Milchquotenjahr
2004/05
in
österreichische
Referenz¬mengen
umzuwandeln
. [EU]
Consequently
,
it
is
also
appropriate
to
modify
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
1788/2003
of
29
September
2003
establishing
a
levy
in
the
milk
and
milk
products
sector
in
order
to
convert
the
reference
quantities
of
producers
concerned
into
Austrian
reference
quantities
as
from
milk
quota
year
2004/05
.
Die
Differenz
zwischen
dem
Betrag
der
Überschussabgabe
,
der
sich
aus
der
Anwendung
von
Absatz
1a
ergibt
,
und
dem
Betrag
,
der
sich
aus
der
Anwendung
von
Absatz
1
Unterabsatz
1
ergibt
,
wird
von
den
Mitgliedstaaten
für
die
Finanzierung
der
Umstrukturierungsmaßnahmen
im
Milchsektor
verwendet"
. [EU]
The
difference
between
the
amount
of
the
surplus
levy
resulting
from
the
application
of
paragraph
1a
and
that
resulting
from
the
application
of
the
first
subparagraph
of
paragraph
1
shall
be
used
by
the
Member
State
for
financing
restructuring
measures
in
the
dairy
sector
.'.
Die
Lage
im
Milchsektor
in
Bulgarien
sollte
vor
Ablauf
dieses
Zeitraums
geprüft
werden
. [EU]
The
situation
in
the
milk
sector
in
Bulgaria
should
be
reviewed
before
the
end
of
that
period
.
Die
Lage
im
Milchsektor
in
Rumänien
sollte
vor
Ablauf
dieses
Zeitraums
geprüft
werden
. [EU]
The
situation
in
the
milk
sector
in
Romania
should
be
reviewed
before
the
end
of
that
period
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Milchsektor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners