A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
34
similar
results for Gesamtbeitrag
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
alle
anderen
Mitglieder
leisten
Beiträge
im
Verhältnis
zu
ihrem
Gesamtbeitrag
zu
den
Forschungstätigkeiten
. [EU]
Any
other
member
shall
contribute
in
proportion
to
its
total
contribution
towards
the
Research
Activities
.
Am
Ende
des
Anhangs
wird
die
Angabe
"
Gesamtbeitrag
der
Gemeinschaft
(
EUR
):
14049023"
ersetzt
durch
"
Gesamtbeitrag
der
Union
(
EUR
):
14352693"
. [EU]
At
the
end
of
the
Annex
,
the
indication
'Total
Community
contribution
(EUR):
14049023'
is
replaced
by
'Total
Union
contribution
(EUR):
14352693'
.
Bei
derselben
Berechnung
wie
in
Tabelle
3
würde
sich
für
den
Gesamtbeitrag
von
BNFL
ein
negativer
Saldo
von
-1
,9
Mrd
.
GBP
(
anstelle
von
1,1
Mrd
.
GBP
ergeben
. [EU]
The
total
BNFL
contribution
resulting
from
the
same
computation
as
in
Table
3
above
would
become
negative
by
GBP
1,9
billion
(instead
of
a
positive
GBP
1,1
billion
.
C
der
Gesamtbeitrag
der
EU
–
;Mitgliedstaaten
und
der
assoziierten
Staaten
zum
ICAO-Haushalt
.' [EU]
C
the
total
contribution
of
the
EU
Member
States
and
of
the
Associated
States
to
the
ICAO
budget
.";
C
Gesamtbeitrag
der
EU
-Mitgliedstaaten
und
der
assoziierten
Staaten
zum
ICAO-Haushalt
." [EU]
C
the
total
contribution
of
the
EU
Member
States
and
of
the
Associated
States
to
the
ICAO
budget
.'
Daher
sollte
eine
Gemeinschaftsbeihilfe
auch
dann
in
Betracht
kommen
,
wenn
ein
Mitgliedstaat
beabsichtigt
,
ein
schon
bestehendes
Programm
,
das
ansonsten
in
Betracht
käme
,
auszuweiten
oder
seine
Effizienz
zu
erhöhen
,
sofern
gewisse
Höchstsätze
für
die
Kofinanzierung
hinsichtlich
des
Anteils
der
Gemeinschaftsbeihilfe
am
gesamten
nationalen
Gesamtbeitrag
eingehalten
werden
. [EU]
Therefore
,
Community
aid
should
nevertheless
be
available
if
a
Member
State
intends
to
extend
or
make
more
effective
a
scheme
already
in
place
that
would
otherwise
be
eligible
,
provided
that
certain
maximum
co-financing
rates
are
abided
by
as
regards
the
proportion
of
Community
aid
to
the
total
national
funding
.
Dennoch
kann
der
Gesamtbeitrag
in
die
Berechnung
einbezogen
werden
,
weil
die
Verbindlichkeiten
entweder
BNFL
zuzurechnen
waren
und
somit
direkt
in
die
Berechnung
einfließen
können
,
oder
nicht
auf
BNFL
entfielen
,
so
dass
das
Unternehmen
einen
Beitrag
leistete
,
der
über
seine
Verbindlichkeiten
hinausging
,
und
ihm
deshalb
eine
Entschädigung
zugestanden
hätte
. [EU]
However
,
the
whole
of
this
contribution
can
be
included
in
the
computation
since
either
discharged
liabilities
were
attributable
to
BNFL
and
therefore
can
be
directly
included
in
the
computation
,
or
they
were
not
attributable
to
it
and
in
this
case
BNFL
provided
contribution
for
more
liabilities
than
it
should
have
,
and
would
have
deserved
compensation
for
it
.
Der
endgültige
für
das
Programm
zu
zahlende
EAGFL-Saldo
wird
in
Übereinstimmung
mit
dem
EAGFL-
Gesamtbeitrag
berechnet
. [EU]
The
final
EAGGF
balance
to
be
paid
for
the
programme
will
be
calculated
in
compliance
with
the
total
EAGGF
contribution
.
Der
Gesamtbeitrag
,
den
das
von
der
Steuerermäßigung
profitierende
Unternehmen
zu
den
Steuereinnahmen
insgesamt
leistet
,
steigt
daher
mit
jeder
verursachten
Verschmutzungseinheit
weiter
an
. [EU]
This
means
that
the
total
contribution
to
overall
tax
revenues
of
the
undertaking
benefiting
from
the
tax
reduction
still
increases
with
each
unit
of
pollution
.
Der
Gesamtbeitrag
der
Gemeinschaft
für
das
Gemeinsame
Unternehmen
FCH
zur
Deckung
der
laufenden
Kosten
beträgt
höchstens
20
Mio
.
EUR
.
Wird
ein
Teil
des
Beitrags
der
Gemeinschaft
nicht
in
Anspruch
genommen
,
so
kann
er
für
die
Tätigkeiten
des
Gemeinsamen
Unternehmens
FCH
bereitgestellt
werden
. [EU]
The
total
Community
contribution
to
the
FCH
Joint
Undertaking
running
costs
shall
not
exceed
EUR
20
million
.
If
part
of
the
contribution
from
the
Community
is
not
used
,
it
may
be
available
for
the
activities
of
the
FCH
Joint
Undertaking
.
der
Gesamtbeitrag
des
ELER
je
Programm
für
den
gesamten
Programmplanungszeitraum
unverändert
bleibt
[EU]
the
total
EAFRD
contribution
per
programme
for
the
entire
programming
period
is
not
altered
Der
Gesamtbeitrag
dieser
Technologien
zu
einer
Reduktion
der
Zielvorgabe
für
die
durchschnittlichen
spezifischen
Emissionen
jedes
Herstellers
beträgt
bis
zu
7 g
CO2/km
. [EU]
The
total
contribution
of
those
technologies
to
reducing
the
specific
emissions
target
of
a
manufacturer
may
be
up
to
7 g
CO2/km
.
Der
Gesamtbeitrag
zur
Leistung
beinhaltet
schließlich
auch
die
Gemeinkosten
,
die
sich
keinen
bestimmten
Leistungen
zuordnen
lassen
und
daher
nach
der
Kostenaufschlagsmethode
(
cost
plus
method
)
in
gleicher
Höhe
auf
alle
Produkte
umgelegt
werden
. [EU]
Finally
the
global
contribution
to
the
activity
includes
the
overheads
that
cannot
be
allocated
to
specific
activities
,
so
they
are
attributed
evenly
to
all
products
on
a
cost-plus
basis
.
der
öffentliche
Gesamtbeitrag
zum
Vorhaben
beträgt
mehr
als
500000
EUR
[EU]
the
total
public
contribution
to
the
operation
exceeds
EUR
500000
der
von
den
einzelnen
Technologien
zur
Nutzung
erneuerbarer
Energieträger
erwartete
Gesamtbeitrag
zum
Erreichen
der
verbindlichen
Ziele
für
2020
sowie
der
indikative
Zielpfad
für
die
Anteile
von
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
bei
der
Elektrizitätsversorgung
,
bei
Heizung
und
Kühlung
sowie
im
Verkehr
[EU]
the
total
contribution
expected
of
each
renewable
energy
technology
to
meet
the
mandatory
2020
targets
and
the
indicative
trajectory
for
the
shares
of
energy
from
renewable
sources
in
electricity
,
heating
and
cooling
and
transport
der
von
den
Maßnahmen
zur
Förderung
der
Energieeffizienz
und
von
Energieeinsparungen
erwartete
Gesamtbeitrag
zum
Erreichen
der
verbindlichen
Ziele
für
2020
sowie
der
indikative
Zielpfad
für
die
Anteile
von
Energie
aus
erneuerbaren
Quellen
bei
der
Elektrizitätsversorgung
,
bei
Heizung
und
Kühlung
sowie
im
Verkehr
. [EU]
the
total
contribution
expected
of
the
energy
efficiency
and
energy
saving
measures
to
meet
the
mandatory
2020
targets
and
the
indicative
trajectory
for
the
shares
of
energy
from
renewable
sources
in
electricity
,
heating
and
cooling
and
transport
.
Der
vorläufige
Gesamtbeitrag
von
Euratom
zu
den
in
Absatz
3
genannten
Mitteln
beträgt
7649
Mio
.
EUR
,
von
denen
höchstens
15
%
für
Verwaltungsausgaben
bestimmt
sind
. [EU]
The
indicative
total
contribution
from
Euratom
to
the
resources
referred
to
in
paragraph
3
shall
be
EUR
7649
million
,
of
which
a
maximum
of
15
%
shall
be
for
administrative
expenditure
.
Die
Beteiligung
der
Union
an
dem
Risikoteilungsinstrument
darf
über
den
in
dem
Beschluss
gemäß
Absatz
7
dieses
Artikels
genehmigten
Gesamtbeitrag
der
Union
zu
dem
Risikoteilungsinstrument
hinaus
zu
keinen
weiteren
Eventualverbindlichkeiten
für
den
Gesamthaushaltsplan
der
Europäischen
Union
oder
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
führen
. [EU]
Apart
from
the
total
Union
contribution
to
the
risk-sharing
instrument
endorsed
in
the
decision
referred
to
in
paragraph
7
of
this
Article
,
the
Union
participation
in
a
risk-sharing
instrument
shall
not
create
any
additional
contingent
liabilities
either
for
the
general
budget
of
the
European
Union
or
for
the
Member
State
concerned
.
Diese
Rückzahlung
hat
keinen
Einfluss
auf
den
Gesamtbeitrag
aus
dem
Fonds
zu
dem
operationellen
Programm
. [EU]
The
total
contribution
from
the
Funds
to
the
operational
programme
shall
not
be
affected
by
such
reimbursement
.
Durch
jedes
Preisfestsetzungssystem
muss
sichergestellt
werden
,
dass
die
staatliche
Unterstützung
durch
den
Gesamtbeitrag
der
begünstigten
Banken
auf
das
erforderliche
Minimum
beschränkt
wird
. [EU]
Any
pricing
system
would
have
to
ensure
that
the
overall
contribution
of
beneficiary
financial
institutions
reduces
the
extent
of
net
State
intervention
to
the
minimum
necessary
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gesamtbeitrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners