DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Beamter
Search for:
Mini search box
 

151 similar results for Beamter
Word division: Be·am·ter
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

10. Oktober 1986: Gerold von Braunmühl, leitender Beamter im Auswärtigen Amt, vor seinem Haus erschossen. [G] 10 October 1986: Gerold von Braunmühl, senior civil servant at the Federal Foreign Office, shot outside his home.

Aber das änderte nichts daran, dass sie ihren Bruder nur einmal im Monat sehen durfte, und dann auch nur, wenn ein Beamter dabei war. Die Staatsanwaltschaft hatte das angeordnet, denn Karin sollte später im Prozess als Zeugin gehört werden. Und da wäre allzu große Nähe zu dem Angeklagten schädlich. [G] But that didn't change the fact that she could only see him once a month - and then only in the presence of an officer, as per the public prosecutor's orders: for Karin was slated to testify at his trial and staying too close to the accused might damage her testimony.

Heute ist das unvorstellbar. Einer betroffenen Familie steht im Fall einer Geiselnahme ein Beamter der Polizei oder des Bundeskriminalamts zur Seite, um sie über die Vorgänge auf dem Laufenden zu halten. [G] Nowadays that would be inconceivable: in a hostage situation these days, an officer of the police or Federal Criminal Police Office is always placed at the disposal of the family concerned to keep them abreast of the latest developments.

AEOI-Beamter, der an dem Projekt für den Schwerwasser-forschungsreaktor (IR40) in Arak beteiligt ist. [EU] AEOI official involved in the heavy water research reactor (IR40) project at Arak.

AEOI-Beamter, der an dem Projekt für den Schwerwasserforschungsreaktor (IR40) in Arak beteiligt ist. [EU] An AEOI official involved in the heavy water research reactor (IR40) project at Arak.

Alle Kontaktstellen gewährleisten täglich rund um die Uhr, dass ein diensthabender Beamter für Notfallmeldungen auch außerhalb der Bürozeiten erreichbar ist. [EU] All contact points shall ensure the availability of an on-duty officer reachable outside office hours for emergency communications on a 24-hour/7-day-a-week basis.

als Beamter (23a): ... [EU] as a civil servant (23a): ...

Am 12. September 2003 hat der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution (UNSCR) 1506 (2003) angenommen, mit der die mit UNSCR 748 (1992) und 883 (1993) verhängten restriktiven Maßnahmen aufgehoben wurden, wohingegen die in Nummer 8 der letzt genannten Resolution vorgesehenen Maßnahmen mit Blick auf die von der libyschen Regierung zur Umsetzung der vorgenannten Resolutionen unternommenen Schritte in Kraft blieben, insbesondere, was die Übernahme der Verantwortung für das Handeln libyscher Beamter, die Zahlung angemessener Entschädigungen und die Lossagung vom Terrorismus anbelangt. [EU] On 12 September 2003, the United Nations Security Council (UNSC) adopted Resolution 1506(2003) lifting the restrictive measures imposed by UNSCR 748(1992) and 883(1993), while leaving in place the measures set forth in paragraph 8 of the latter, in view of steps taken by the Libyan Government to comply with the abovementioned resolutions, particularly concerning acceptance of responsibility for the actions of Libyan officials, payment of appropriate compensation and renunciation of terrorism.

Am Projekt für den Schwerwasser-Forschungsreaktor in Arak beteiligter Beamter der Atomenergie-Organisation Irans. [EU] AEOI official involved in the heavy water research reactor project at Arak.

Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1653/2004 der Kommission vom 21. September 2004 betreffend die Standardhaushaltsordnung für Exekutivagenturen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 des Rates zur Festlegung des Statuts der Exekutivagenturen, die mit bestimmten Aufgaben bei der Verwaltung von Gemeinschaftsprogrammen beauftragt werden bestimmt, dass der Lenkungsausschuss einen Rechnungsführer ernennt, der Beamter im Sinne des Statuts ist. [EU] Article 30 of the Commission Regulation (EC) No 1653/2004 of 21 September 2004 on a standard financial regulation for the executive agencies pursuant to Council Regulation (EC) No 58/2003 laying down the statute for executive agencies to be entrusted with certain tasks in the management of Community programmes [2] provides that the management board of an executive agency shall appoint an accounting officer of the executive agency, who is an official subject to the Staff Regulations.

Aufbau sektorspezifischer Netze zuständiger Beamter [EU] The development of sector-specific networks of competent officials

auf der Ebene hochrangiger Beamter und auf Ministerebene [EU] at the level of senior officials and Ministers:

Aus der Erklärung oder der Niederschrift geht insbesondere hervor, ob ein Beamter oder sonstiger Bediensteter der Union oder eine andere Person zum Schadenersatz herangezogen werden kann. [EU] The statement or record shall indicate in particular whether the item must be replaced at the expense of an official or other servant of the Union or any other person.

aus einer Tätigkeit als Arbeitnehmer, Beamter oder Selbständiger [EU] professional or trade activity/activity as a civil servant.

aus einer Tätigkeit als Selbständiger, Arbeitnehmer oder Beamter [EU] professional trade or activity/activity as a civil servant.

"Beamter" bezeichnet ein Mitglied der Verwaltung. [EU] 'official' means a member of an administration.

"Beamter" ein Mitglied einer Verwaltung [EU] 'official' shall mean a member of an administration

Beamter in der Ständigen Vertretung von Côte d'Ivoire in New York. Trägt zur Finanzierung der unrechtmäßigen Regierung von Laurent Gbagbo bei. [EU] Official at the Permanent Mission of Côte d'Ivoire in New York; is helping to fund the illegitimate administration of Mr Laurent Gbagbo.

"Beamter" jede Person, die in dem Mitgliedstaat, dem die sie beschäftigende Verwaltungseinheit angehört, als Beamter oder diesem gleichgestellte Person gilt [EU] 'civil servant' means a person considered to be such or treated as such by the Member State to which the administration employing him/her is subject

Beamter, Vertragsbediensteter, usw. Bei Vertragsbediensteten ist das Datum des Beginns und des Endes des Vertrages anzugeben. [EU] Public official, contract staff, etc. For contract staff, state the dates on which the contract starts and ends.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners