A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
volume weight
volume-cycled ventilator
volumentric contraction
volumentric displacement
volumes
volumetric
volumetric analysis
volumetric change
volumetric display
Search for:
ä
ö
ü
ß
2411 results for
volumes
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Das
spricht
Bände
(
in
Bezug
auf
das
Qualitätsniveau
).
That
speaks
volumes
(for
the
level
of
quality
).
Die
Art
,
wie
sie
sich
anzieht
,
sagt
viel
über
sie
aus
.
What
she
wears
speaks
volumes
about
her
.
Aus
ihren
Augen
sprach
die
Verzweiflung
.
Her
eyes
spoke
volumes
of
despair
.
Das
ist
der
achte
Band
einer
Reihe
,
die
insgesamt
21
Bände
umfasst
.
This
is
the
eighth
volume
in
the
series
,
which
totals
21
volumes
in
all
.
Mit
Durchflussmessgeräten
können
die
Gasmengen
genauer
dosiert
werden
.
Flow
measuring
devices
allow
you
to
meter
the
gas
volumes
more
precisely
.
2003
erschien
"Nichtlustig"
zum
ersten
Mal
in
Buchform
;
die
drei
bislang
erschienenen
Bände
haben
sich
inzwischen
über
200
.000
mal
verkauft
. [G]
In
2003
"Nichtlustig"
(i.e.
"Not
Funny"
)
appeared
for
the
first
time
in
print
;
over
200
,000
copies
of
the
three
volumes
published
hitherto
have
meanwhile
been
sold
.
2,7
Mio
.
Bände
zählt
die
Bibliothek
,
die
Mitglied
der
Leibniz-Gemeinschaft
ist
,
zu
ihrem
Bestand
. [G]
The
library
,
which
is
a
member
of
the
Leibniz-Gemeinschaft
research
organisation
,
has
holdings
comprising
2.7
million
volumes
.
8,2
Millionen
Bände
,
Mikroformen
und
CD-ROMs
sind
dort
archiviert
.Dazu
kommen
21
.000
Fachzeitschriften
,
die
im
Abonnement
regelmäßig
bezogen
werden
. [G]
The
library
houses
8.2
million
volumes
,
microforms
and
CD-ROMs
,
as
well
as
21
,000
specialist
journals
that
are
regularly
delivered
on
subscription
.
Da
die
analogen
Spielarten
langsam
aus
dem
massenhaften
Gebrauch
verschwinden
,
wird
eine
Museumspädagogik
mit
eigenem
Demonstrationslabor
eingerichtet
,
und
eine
Bibliothek
mit
derzeit
15
.000
Bänden
soll
sich
als
zentrale
Anlaufstelle
für
Wissenschaftler
etablieren
. [G]
Since
the
analogue
formats
are
slowly
disappearing
from
mass-scale
use
, a
Museum
Studies
course
is
being
set
up
with
its
own
demonstration
laboratory
,
and
a
library
with
15000
volumes
at
present
is
supposed
to
establish
itself
as
a
central
port
of
call
for
academics
.
Denn
prinzipiell
ist
die
Betreibung
von
Biogasanlagen
überall
dort
sinnvoll
,
wo
große
Mengen
an
organischem
Abfall
anfallen
. [G]
In
principle
,
the
operation
of
biogas
plants
is
worthwhile
wherever
there
are
large
volumes
of
organic
waste
.
Der
gleichnamige
Verlag
veröffentlicht
Bücher
und
Bände
zu
Theorie
und
Praxis
des
Theaters
,
über
Bert
Brecht
,
Heiner
Müller
,
Einar
Schleef
bis
zu
Specials
wie
dem
Chinesischen
Musiktheater
. [G]
The
publishing
house
of
the
same
name
publishes
books
and
volumes
on
subjects
ranging
from
the
theory
and
practice
of
theatre
,
Bert
Brecht
,
Heiner
Müller
and
Einar
Schleef
to
specials
,
for
example
on
Chinese
music
theatre
.
"Die
Errichtung
der
Stauanlagen
führen
zu
erheblichen
negativen
Veränderungen
der
Fließgewässerdynamik
und
Gewässereigenschaften
wie
Abflussdynamik
,
Abflussmenge
,
Selbstreinigungskraft
,
Wassertemperatur
und
Verfrachtung
von
Schwebstoffen
. [G]
"The
building
of
the
barrages
has
had
considerable
adverse
impact
on
various
aspects
of
the
flow
dynamics
and
aqueous
properties
,
including
the
dynamics
and
volumes
of
drainage
,
self-purifying
power
,
water
temperature
and
the
conveyance
of
suspended
matter
.
Die
gefragtesten
Titel
sind
auf
der
Galerie
des
Lesesaals
,
wo
22
.000
Bände
Platz
finden
,
aufgestellt
. [G]
The
most
frequently
requested
titles
are
displayed
in
the
galleried
reading
room
,
which
has
a
stock
of
around
22
,000
volumes
.
Die
Geschichte
der
Parlamentsbibliothek
begann
dort
1949
mit
1.000
Büchern
;
seither
kommen
jährlich
rund
21
.000
neue
Titel
hinzu
. [G]
The
history
of
the
Bundestag
Library
began
here
in
1949
with
a
stock
of
just
1000
volumes
;
since
then
,
around
21
,000
new
titles
have
been
added
every
year
.
Die
Paten
tragen
die
Kosten
für
die
notwendigen
Maßnahmen
,
um
ein
oder
mehrere
gefährdete
Stücke
vor
dem
Verfall
zu
schützen
. [G]
These
sponsors
cover
the
costs
of
the
necessary
measures
so
as
to
protect
one
or
more
endangered
volumes
from
dilapidation
.
Die
riesigen
Architektur-Volumina
forderten
vom
Künstler
eine
Erzeugung
von
Zwischengebilden
,
die
Monumental-Skulpturen
,
als
korrespondierende
Vorstufen
zu
den
Übergrößen
,
den
Monumental-Bauten
. [G]
Enormous
architectural
volumes
demanded
that
the
artist
generate
the
intermediate
forms
of
monumental
sculpture
as
a
preliminary
stage
leading
to
the
vastness
of
monumental
buildings
.
Die
vollrunde
,
in
sich
ruhende
Volumen-Skulptur
sollte
durch
die
leichte
lineare
Raum-Skulptur
ersetzt
werden
. [G]
Work
founded
on
rounded
volumes
resting
in
themselves
was
replaced
by
light
and
linear
spatial
sculpture
.
Eine
Million
Druckwerke
in
den
Regalen
[G]
One
million
volumes
on
the
shelves
Gut
zehn
Jahre
später
,
1571
,
gelang
Herzog
Albrecht
der
Ankauf
der
mehr
als
10
.000
Bände
starken
Bibliothek
von
Johann
Jakob
Fugger
,
einem
Nachkommen
der
berühmten
Augsburger
Kaufmannsfamilie
. [G]
Just
over
ten
years
later
,
in
1571
,
Duke
Albrecht
managed
to
buy
the
library
of
over
10
,000
volumes
belonging
to
Johann
Jakob
Fugger
, a
descendant
of
the
famous
Augsburg
mechant
family
.
Im
Frühjahr
2004
wurden
die
mittlerweile
rund
1,3
Mio
.
Bände
und
11
.000
Periodika
in
ihrem
neuen
Domizil
am
Schiffbauerdamm
zur
weltweit
drittgrößten
Parlamentsbibliothek
zusammengeführt
. [G]
With
the
move
into
the
new
premises
on
Schiffbauerdamm
in
Spring
2004
,
the
Library's
stocks
-
now
comprising
some
1.3
million
volumes
and
11
,000
periodicals
-
were
reunited
to
form
the
third
largest
parliamentary
library
in
the
world
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "volumes":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners