DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

208 results for por
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Bundesstaat Minas Gerais, Bundesstaat Espíritu Santo, Bundesstaat Goiás, Bundesstaat Mato Grosso, Bundesstaat Rio Grande Do Sul, Bundesstaat Mato Grosso Do Sul (außer der festgelegten, streng überwachten 15-km-Zone entlang der Außengrenzen in den Gemeinden Porto Mutinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japora' und Mundo Novo und der festgelegten, streng überwachten Zone in den Gemeinden Corumbá und Ladário) [EU] State of Minas Gerais, State of Espírito Santo, State of Goiás, State of Mato Grosso, State of Rio Grande Do Sul, State of Mato Grosso Do Sul (except for the designated high surveillance zone of 15 km from the external borders in the municipalities of Porto Mutinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japora', and Mundo Novo and the designated high surveillance zone in the municipalities of Corumbá and Ladário)

Bundesstaat Rio Grande Do Sul, Bundesstaat Mato Grosso do Sul (ausgenommen die eigens festgelegte, streng überwachte 15-km-Zone entlang der Außengrenzen in den Gemeinden Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã und Mundo Novo sowie die festgelegte, streng überwachte Zone in den Gemeinden Corumbá und Ladário) [EU] State of Rio Grande Do Sul, State of Mato Grosso Do Sul (except for the designated high surveillance zone of 15 Km from the external borders in the municipalities of Porto Murtinho, Caracol, Bela Vista, Antônio João, Ponta Porã, Aral Moreira, Coronel Sapucaia, Paranhos, Sete Quedas, Japorã, and Mundo Novo and the designated high surveillance zone in the municipalities of Corumbá and Ladário).

CPA 32.99.12: Kugelschreiber; Schreiber und Markierstifte, mit Filzspitze oder anderer poröser Spitze; Füllbleistifte [EU] CPA 32.99.12: Ball point pens; felt-tipped and other porous-tipped pens and markers; propelling or sliding pencils

Dabei steht ET für "Extra Tread" (Extralauffläche), ML für "Mining and Logging" (Bergbau und Forstwirtschaft), MPT für "Multi-Purpose Truck" (Mehrzwecknutzfahrzeug) und POR für "Professional Off-Road" (harter Geländeeinsatz). [EU] ET means Extra Tread, ML stands for Mining and Logging, MPT means Multi-Purpose Truck and POR means Professional Off-Road.

darunter: EU/PoR [EU] of which: SP/UP [38]

Das DPF-Substrat muss aus porösem Stoff hergestellt werden, der die Filterung des Rußes sicherstellt. [EU] The DPF substrate must be porous in order to ensure the soot filtration.

Das zweite POR-ÇÖZ-Produkt desselben Herstellers wurde über unbekannte Wege auf illegale Weise eingeführt. [EU] The second POR-ÇÖZ product by the same manufacturer was imported illegally via unknown channels.

Debe advertirse del riesgo de intoxicaciу;n (primaria o secundaria) por el anticoagulante asн; como del antн;doto correspondiente. [EU] Debe advertirse del riesgo de intoxicación (primaria o secundaria) por el anticoagulante así como del antídoto correspondiente.

Dekret 41/2000 vom 11. Mai, mit dem die verschiedenen Beihilfeprogramme für Unternehmen aufgelegt werden. [EU] Decreto 41/2000 de 11 de mayo por el que se establecen diversos programas de ayuda a las empresas.

Der Eigentümer oder Betreiber muss einer notifizierten Stelle, die den Anforderungen nach EN ISO/IEC 17020:2004 Typ A entspricht und für die Neubewertung der Konformität notifiziert ist, die Informationen über die ortsbeweglichen Druckgeräte übermitteln, anhand deren diese Stelle die Geräte eindeutig identifizieren kann (Herkunft, angewandte Konstruktionsregeln, bei Acetylenflaschen auch Angaben über die poröse Masse). [EU] The owner or operator must make available to a notified body conforming to EN ISO/IEC 17020:2004 type A, notified for reassessment of conformity, the information regarding the transportable pressure equipment which enables that body to identify the equipment precisely (origin, design rules, and for acetylene cylinders also details of the porous material).

Der "Porous pot" ist folgendermaßen konstruiert: Poröse Polyethylenfolien (Dicke: 2 mm; max. Porengröße: 95 μ;) bilden einen Zylinder (;: 14 cm) mit einem konischen Ende (45o) (siehe Abbildungen 1 und 2 in Anlage 2). [EU] The porous pot is constructed from sheets of porous polyethylene (2 mm thick, maximum pore size 95 μ;m), which are made into cylinders 14 cm in diameter with a conical base at 45o (Figures 1 and 2 of Appendix 2).

Der von Spanien im Oktober 2009 angemeldete Umstrukturierungsplan sah eine Beihilfe zur Umstrukturierung des Unternehmens A NOVO Comlink SL (nachstehend "A NOVO" genannt) im Rahmen der Beihilferegelung Orden de 5 de noviembre de 2008 por la que se establecen las bases reguladoras del programa de Ayudas a Empresas Viables con dificultades coyunturales en Andalucía y se efectúa su convocatoria para los años 2008 y 2009 vor. [EU] The restructuring plan that Spain notified in October 2009 provided for restructuring aid for A NOVO Comlink SL (hereinafter 'A NOVO') on the basis of the Order of 5 November 2008 establishing the regulatory bases for the Aid Programme for Viable Enterprises with economic difficulties in Andalusia and launching a call for applications for 2008 and 2009 [3].

Deutschland erklärte, auf dem deutschen Markt seien zwei Produkte unter dem Markennamen POR-ÇÖZ vermarktet worden. [EU] Germany explained that there had been two products under the brand name POR-ÇÖZ on the German market.

Deutschland hat eine gerechtfertigte Begründung für die Annahme geliefert, dass das Produkt POR-ÇÖZ ein Risiko für die Sicherheit bzw. die Gesundheit von Menschen darstellt. [EU] Germany has provided justifiable grounds for believing that the product POR-ÇÖZ constitutes a risk to safety or health of humans.

Die Arbeitnehmer erhalten Arbeitslosengeld gemäß Artikel 208 Absatz 1 Buchstabe a des Sozialversicherungsgesetzes Real Decreto Legislativo 1/1994, de 20 de junio, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley General de la Seguridad Social. [EU] The employees receive unemployment benefit on the basis of Article 208(1)(a) of the General Social Security Law (Legislative Royal Decree 1/1994 of 20 June 1994 [11]).

Die Bundesrepublik Deutschland darf das vorläufige Verbot des Inverkehrbringens des Reinigungsmittels POR-ÇÖZ mit einem Salpetersäuregehalt von über 20 % für den Zeitraum von einem Jahr ab dem Datum des Erlasses dieses Beschlusses aufrechterhalten. [EU] The Federal Republic of Germany may maintain its temporary prohibition on the placing on the market of the cleaning product POR-ÇÖZ with a nitric acid content of 20 % or more for 1 year from the date of adoption this Decision.

Die deutschen Behörden informierten die Kommission zusätzlich über das vorläufige Verbot des Inverkehrbringens des Reinigungsmittels POR-ÇÖZ im Rahmen des RAPEX-Systems gemäß Artikel 12 der Richtlinie 2001/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. Dezember 2001 über die allgemeine Produktsicherheit [5]. [EU] The German authorities additionally notified the temporary prohibition of POR-ÇÖZ to the Commission via RAPEX [4] under Article 12 of Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council of 3 December 2001 on general product safety [5].

die Gesellschaften spanischen Rechts mit der Bezeichnung 'sociedad anónima', 'sociedad comanditaria por acciones' und 'sociedad de responsabilidad limitada' sowie die öffentlich-rechtlichen Körperschaften, deren Tätigkeit unter das Privatrecht fällt [EU] companies under Spanish law known as "sociedad anónima", "sociedad comanditaria por acciones", "sociedad de responsabilidad limitada", and those public law bodies which operate under private law

die Kennzeichnung "MPT" (oder wahlweise "ML" oder "ET") und/oder "POR", wenn der Reifen der Verwendungsart "Spezialreifen" zugeordnet ist. [EU] The inscription 'MPT' (or alternatively 'ML' or 'ET') and /or 'POR' if the tyre is classified in the category of use 'special'.

Die Muster der Veterinärbescheinigungen "BOV", "POR""OVI", "EQU", "RUF", "RUW", "SUF", "SUW" und "EQW" in Anhang II Teil 2 der Entscheidung 79/542/EWG sollten dahingehend geändert werden, dass aus den betreffenden Genusstauglichkeitsbescheinigungen hervorgeht, dass die von diesen Bescheinigungen erfassten Sendungen mit Fleisch bzw. Hackfleisch/Faschiertem die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 2073/2005 erfüllen. [EU] The models of veterinary certificates 'BOV', 'POR', 'OVI', 'EQU', 'RUF', RUW', 'SUF', 'SUW' and 'EQW' set out in Part 2 of Annex II to Decision 79/542/EEC should be amended so that it appears from the public health attestations in those certificates that consignments of meat and minced meat covered by those certificates comply with the requirements set out in Regulation (EC) No 2073/2005.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners