A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
entgegengesetzt
entgegenhalten
entgegenkommend
entgegenkommenderweise
entgegenlaufen
entgegenschleudern
entgegensetzen
entgegenstellbar
entgegenstrecken
Search for:
ä
ö
ü
ß
92 results for entgegennehmen
Word division: ent·ge·gen·neh·men
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Im
Falle
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
kann
die
Kommission
im
Namen
der
Akteure
nach
Absatz
1
Buchstaben
a, b
und
c
des
vorliegenden
Artikels
Mittel
für
die
Durchführung
gemeinsamer
Aktionen
entgegennehmen
und
verwalten
. [EU]
In
the
case
of
joint
cofinancing
,
the
Commission
may
receive
and
manage
funds
on
behalf
of
the
bodies
referred
to
under
(a), (b)
and
(c)
of
paragraph
1
of
this
Article
for
the
purpose
of
implementing
joint
measures
.
Im
Falle
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
kann
die
Kommission
im
Namen
der
Akteure
nach
Absatz
1
Buchstaben
a, b
und
c
Mittel
für
die
Durchführung
gemeinsamer
Aktionen
entgegennehmen
und
verwalten
. [EU]
In
the
case
of
joint
cofinancing
,
the
Commission
may
receive
and
manage
funds
on
behalf
of
the
bodies
referred
to
in
paragraph
1(a), (b)
and
(c)
for
the
purpose
of
implementing
joint
measures
.
Im
Falle
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
kann
die
Kommission
im
Namen
der
Akteure
nach
Absatz
1
Buchstaben
a, b
und
c
Mittel
für
die
Durchführung
gemeinsamer
Aktionen
entgegennehmen
und
verwalten
. [EU]
In
the
case
of
joint
cofinancing
,
the
Commission
may
receive
and
manage
funds
on
behalf
of
the
bodies
referred
to
in
points
(a), (b)
and
(c)
of
paragraph
1
for
the
purpose
of
implementing
joint
measures
.
Im
Falle
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
kann
die
Kommission
im
Namen
der
Akteure
nach
Absatz
2
Buchstaben
a, b
und
c
Mittel
für
die
Durchführung
gemeinsamer
Maßnahmen
entgegennehmen
und
verwalten
. [EU]
In
the
case
of
joint
co-financing
,
the
Commission
may
receive
and
manage
funds
on
behalf
of
the
bodies
referred
to
in
paragraph
2 (a), (b),
and
(c),
for
the
purpose
of
implementing
joint
measures
.
Im
Falle
einer
gemeinsamen
Kofinanzierung
kann
die
Kommission
im
Namen
der
in
Absatz
1
Buchstaben
a, b
und
c
genannten
Akteure
Mittel
für
die
Durchführung
gemeinsamer
Aktionen
entgegennehmen
und
verwalten
. [EU]
In
the
case
of
joint
co-financing
,
the
Commission
may
receive
and
manage
funds
on
behalf
of
the
bodies
referred
to
in
paragraph
1(a), (b)
and
(c)
for
the
purpose
of
implementing
joint
measures
.
In
dringenden
Ausnahmefällen
kann
bzw
.
können
die
zentrale(n) Zugangsstelle(n)
schriftlich
,
elektronisch
oder
mündlich
gestellte
Anträge
entgegennehmen
. [EU]
In
an
exceptional
case
of
urgency
,
the
central
access
point
(s)
may
receive
written
,
electronic
or
oral
requests
.
In
dringenden
Ausnahmefällen
können
die
zentralen
Zugangsstellen
schriftliche
,
elektronische
oder
mündliche
Anfragen
entgegennehmen
und
erst
nachträglich
prüfen
,
ob
sämtliche
Zugangsvoraussetzungen
,
so
auch
,
ob
ein
dringender
Ausnahmefall
vorlag
,
erfüllt
sind
. [EU]
In
an
exceptional
case
of
urgency
,
the
central
access
point
(s)
may
receive
written
,
electronic
or
oral
requests
and
only
verify
ex-post
whether
all
the
conditions
for
access
are
fulfilled
,
including
whether
an
exceptional
case
of
urgency
existed
.
In
dringenden
Fällen
kann
der
KoDD
im
Einklang
mit
Artikel
5a
Ersuchen
nach
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
entgegennehmen
und
bearbeiten
,
die
von
einem
Drittstaat
gestellt
wurden
,
der
ein
Kooperationsabkommen
mit
Eurojust
geschlossen
hat
. [EU]
In
case
of
urgency
and
in
accordance
with
Article
5a
,
the
OCC
may
receive
and
process
requests
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
and
issued
by
a
third
State
which
has
concluded
a
cooperation
agreement
with
Eurojust
.
In
einigen
der
teilnehmenden
Mitgliedstaaten
zählen
POGI
nicht
mehr
zum
Sektor
Zentralstaat
gemäß
dem
Europäischen
System
Volkswirtschaftlicher
Gesamtrechnungen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
"ESVG
95"
)
und
sind
nicht
auf
die
ausschließliche
Entgegennahme
von
Einlagen
für
ihre
Finanzministerien
beschränkt
,
sondern
dürfen
auch
Einlagen
auf
eigene
Rechnung
entgegennehmen
. [EU]
In
some
of
the
participating
Member
States
,
POGIs
no
longer
belong
to
the
central
government
sector
under
the
European
system
of
national
and
regional
accounts
in
the
Community
(the
ESA
95
) [4],
and
the
y
are
not
limited
to
receiving
deposits
solely
on
behalf
of
their
national
Treasuries
,
but
may
receive
deposits
on
their
own
account
.
In
gebührend
begründeten
Fällen
kann
der
Kanzler
jedoch
Anlagen
in
einer
anderen
Sprache
als
der
Verfahrenssprache
entgegennehmen
. [EU]
However
,
where
duly
justified
,
the
Registrar
may
accept
annexes
in
a
language
other
than
the
language
of
the
case
.
In
gebührend
begründeten
Fällen
kann
der
Kanzler
jedoch
Anlagen
in
einer
anderen
Sprache
als
der
Verfahrenssprache
vorläufig
entgegennehmen
. [EU]
However
,
where
duly
justified
,
the
Registrar
may
provisionally
accept
annexes
in
a
language
other
than
the
language
of
the
case
.
Insbesondere
darf
der
DSB
weder
von
der
Anstellungsbehörde
des
GSR
noch
von
einer
anderen
Person
Weisungen
in
Bezug
auf
die
interne
Anwendung
der
Verordnung
oder
auf
seine
Zusammenarbeit
mit
dem
EDSB
entgegennehmen
. [EU]
In
particular
,
the
DPO
may
not
receive
any
instructions
from
the
Appointing
Authority
of
the
GSC
or
from
anyone
else
regarding
the
internal
application
of
the
provisions
of
the
Regulation
or
his/her
cooperation
with
the
EDPS
.
Jede
Person
,
die
an
einer
Sicherheitsuntersuchung
teilnimmt
,
erfüllt
ihre
Aufgaben
unabhängig
und
darf
Weisungen
von
anderen
Personen
als
dem
Untersuchungsleiter
oder
dem
akkreditierten
Vertreter
weder
einholen
noch
entgegennehmen
. [EU]
Any
person
participating
in
safety
investigations
shall
perform
his
or
her
duties
independently
and
shall
neither
seek
,
nor
accept
instructions
from
anybody
,
other
than
the
investigator-in-charge
or
the
accredited
representative
.
Jeder
Vertragsstaat
bestimmt
eine
oder
gegebenenfalls
mehrere
Behörden
,
die
Ersuchen
um
Hilfe
,
um
die
Bestätigung
der
Registrierung
oder
des
Rechts
eines
Schiffes
,
seine
Flagge
zu
führen
,
sowie
um
die
Genehmigung
,
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
entgegennehmen
und
beantworten
. [EU]
Each
State
Party
shall
designate
an
authority
or
,
where
necessary
,
authorities
to
receive
and
respond
to
requests
for
assistance
,
for
confirmation
of
registry
or
of
the
right
of
a
vessel
to
fly
its
flag
and
for
authorisation
to
take
appropriate
measures
.
keine
Honorare
oder
sonstigen
Entgelte
für
eine
solche
Vortrags-
oder
Lehrtätigkeit
entgegennehmen
[EU]
accept
fees
or
remuneration
for
such
lectures
or
teaching
activities
keine
Honorare
oder
sonstigen
Entgelte
für
eine
solche
Vortrags-
oder
Lehrtätigkeit
entgegennehmen
[EU]
accept
fees
or
remuneration
for
the
aforesaid
activities
Lebensmittelunternehmer
,
die
Schlachthöfe
betreiben
,
müssen
gegebenenfalls
in
Bezug
auf
alle
Tiere
außer
frei
lebendem
Wild
,
die
in
den
Schlachthof
verbracht
worden
sind
oder
verbracht
werden
sollen
,
die
Informationen
zur
Lebensmittelkette
gemäß
diesem
Abschnitt
einholen
,
entgegennehmen
und
prüfen
sowie
diesen
Informationen
entsprechend
handeln
. [EU]
Food
business
operators
operating
slaughterhouses
must
,
as
appropriate
,
request
,
receive
,
check
and
act
upon
food
chain
information
as
set
out
in
this
Section
in
respect
of
all
animals
,
other
than
wild
game
,
sent
or
intended
to
be
sent
to
the
slaughterhouse
.
Lebensmittelunternehmer
dürfen
Partien
lebender
Muscheln
nur
entgegennehmen
,
wenn
die
Registrierungsvorschriften
gemäß
den
Nummern
3
bis
7
erfüllt
sind
. [EU]
Food
business
operators
may
accept
batches
of
live
bivalve
molluscs
only
if
the
documentary
requirements
set
out
in
points
3
to
7
have
been
complied
with
.
Nach
Artikel
22
Absatz
3
und
Artikel
23
Absatz
3
des
Europol-Beschlusses
kann
Europol
vor
dem
Inkrafttreten
eines
Abkommens
oder
einer
Arbeitsvereinbarung
mit
einer
Einrichtung
der
EU
oder
einem
Dritten
Informationen
einschließlich
personenbezogener
Daten
und
Verschlusssachen
direkt
entgegennehmen
und
verwenden
,
soweit
dies
für
die
rechtmäßige
Erfüllung
seiner
in
Artikel
5
des
Europol-Beschlusses
genannten
Aufgaben
erforderlich
ist
. [EU]
Before
the
entry
into
force
of
an
agreement
or
working
arrangement
with
an
EU
body
or
third
party
,
Europol
may
,
in
accordance
with
Articles
22
(3)
and
Article
23
(3)
of
the
Europol
Decision
,
directly
receive
and
use
information
,
including
personal
data
and
classified
information
,
in
so
far
as
it
is
necessary
for
the
legitimate
performance
of
its
tasks
,
listed
in
Article
5
of
the
Europol
Decision
.
Nach
der
Richtlinie
2006/48/EG
gelten
E-Geld-Institute
als
Kreditinstitute
,
auch
wenn
sie
weder
Einlagen
des
Publikums
entgegennehmen
noch
Kredite
aus
diesen
Einlagen
gewähren
dürfen
. [EU]
Pursuant
to
Directive
2006/48/EC
,
electronic
money
institutions
are
considered
to
be
credit
institutions
,
although
they
can
neither
receive
deposits
from
the
public
nor
grant
credit
from
funds
received
from
the
public
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "entgegennehmen ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners