DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
consist
Search for:
Mini search box
 

1665 results for consist
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Als Einfuhren nichtkommerzieller Art gelten solche, die gelegentlich erfolgen und ausschließlich aus Erzeugnissen bestehen, die zum persönlichen Ge- oder Verbrauch der Empfänger oder Reisenden oder zum Ge- oder Verbrauch in deren Haushalt bestimmt sind; dabei dürfen diese Erzeugnisse weder durch ihre Beschaffenheit noch durch ihre Menge zu der Vermutung Anlass geben, dass ihre Einfuhr aus kommerziellen Gründen erfolgt. [EU] Imports which are occasional and consist solely of products for the personal use of the recipients or travellers or their families shall not be considered as imports by way of trade if it is evident from the nature and quantity of the products that no commercial purpose is in view.

Als "graue NGA-Flecken" können a) Gebiete angesehen werden, in denen neben dem NGA-Netz keine andere, herkömmliche Breitbandinfrastruktur vorhanden ist, aber b) auch Gebiete, in denen neben dem NGA-Netz auch ein oder mehrere Breitbandanbieter tätig sind (herkömmliche "graue" oder "schwarze Flecken"). [EU] A grey NGA area may consist in an area where (a) there is no other basic broadband infrastructure beside the NGA; (b) as well as in an area where one or more basic broadband providers are also present (which can be considered as a traditional grey or black area).

Als Nachweis im Sinne von Artikel 131 Absatz 3 Unterabsatz 2 der Haushaltsordnung können insbesondere die Gewinn- und Verlustrechnung und die Bilanz des letzten abgeschlossenen Rechnungsjahres verlangt werden. [EU] The supporting documents referred to in the second subparagraph of Article 131(3) of the Financial Regulation may consist in particular in the profit and loss account and the balance sheet for the last financial year for which the accounts were closed.

Als Nachweis verlangt werden können insbesondere die Betriebsrechnung oder die Bilanz des letzten abgeschlossenen Rechnungsjahres." [EU] The supporting documents may consist in particular in the profit and loss account and the balance sheet for the last financial year for which the accounts were closed.'

Als NGA-Netze werden drahtgebundene Zugangsnetze bezeichnet, die teilweise oder vollständig aus optischen Bauelementen bestehen und daher Hochleistungs-Breitbanddienste (z. B. mit einem höheren Durchsatz) ermöglichen, die mit bestehenden Kupfernetzen nicht angeboten werden können. [EU] NGA networks are wired access networks which consist wholly or in part of optical elements and which are capable of delivering broadband access services with enhanced characteristics (such as higher throughput) as compared to those provided over existing copper networks [58].

als Sachleistungen gelten nur die Bereitstellung von Ausrüstungen oder Material, die Tätigkeit von Forschern und Fachkräften oder unentgeltliche gemeinnützige Tätigkeiten; die Kosten von Grundstücken oder Immobilien gelten unter keinen Umständen als Sachleistung [EU] contributions in kind may consist only in the provision of equipment or materials, research or professional activity, or unpaid voluntary work; under no circumstance may the cost of land or real estate be considered as a contribution in kind

Analog heißt in diesem Fall, dass auf der Ebene der Versicherungs-Holdinggesellschaft bzw. des Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens eines Drittlands die grundlegenden Prinzipien und Methoden des Anhangs I angewandt werden. [EU] The analogy shall consist in applying the general principles and methods described in Annex I at the level of the insurance holding company, non-member country insurance undertaking or non-member country reinsurance undertaking.

Analog heißt in diesem Fall, dass auf der Ebene der Versicherungsholdinggesellschaft, der gemischten Finanzholdinggesellschaft bzw. des Versicherungs- oder Rückversicherungsunternehmens eines Drittlands die grundlegenden Prinzipien und Methoden des Anhangs I angewandt werden. [EU] The analogy shall consist in applying the general principles and methods described in Annex I at the level of the insurance holding company, mixed financial holding company, non-member-country insurance undertaking or non-member-country reinsurance undertaking.

Andere Daten als Humandaten bestehen aus: [EU] Non-human data shall consist in:

Anforderungen an Aufbauten, die vollständig oder deren Dächer aus Panoramascheiben bestehen [EU] Requirements for enclosures within the superstructure that consist totally or partly of panoramic windows

Angesichts der großen Vielfalt an Erzeugnissen, die mit der nicht zugelassenen genetisch veränderten Reissorte "Bt 63" kontaminiert sein könnten, sollte der Schwerpunkt auf eine umfangreiche Liste von Erzeugnissen gelegt werden, die Reis enthalten, daraus bestehen oder daraus hergestellt sein könnten. [EU] Given the huge variety of products that could be contaminated with the unauthorised genetically modified rice 'Bt 63', it seems appropriate to target a long list of products which could contain, consist or be produced from rice.

Angesichts des starken Wettbewerbs auf diesem Markt und des hohen Beihilfebetrags war es nach ihrem Dafürhalten jedoch wahrscheinlich, dass eine Ausgleichsmaßnahme erforderlich wird, um die Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar zu machen, auch wenn diese Ausgleichsmaßnahme nicht aus der endgültigen Stilllegung von Kernkraftwerken bestehen sollte. [EU] However, the Commission considered that, in view of the highly competitive nature of this market and of the high amount of the aid, it was likely that some sort of compensatory measure would be necessary for the aid to be compatible, even if this compensatory measure did not consist in irreversibly closing power plants.

"Angle random walk" (7) der Winkelfehler der sich über die Zeit aufbaut, bedingt durch das der Drehrate überlagerte weiße Rauschen (IEEE STD 528-2001). [EU] "Compensation systems" (6) consist of the primary scalar sensor, one or more reference sensors (e.g., vector magnetometers) together with software that permit reduction of rigid body rotation noise of the platform. "Composite" (1 2 6 8 9) means a "matrix" and an additional phase or additional phases consisting of particles, whiskers, fibres or any combination thereof, present for a specific purpose or purposes. "Compound rotary table" (2) means a table allowing the workpiece to rotate and tilt about two non-parallel axes, which can be coordinated simultaneously for "contouring control". "Computing element" ("CE") (4) means the smallest computational unit that produces an arithmetic or logic result. "III/V compounds" (3) means polycrystalline or binary or complex monocrystalline products consisting of elements of groups IIIA and VA of Mendeleyev's periodic classification table (e.g. gallium arsenide, gallium-aluminium arsenide, indium phosphide).

Anhang IA enthält eine Liste der natürlichen oder juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die vom Rat nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b des Beschlusses 2010/639/GASP als verantwortlich für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen vom 19. Dezember 2010 in Belarus und für die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition oder als mit den Verantwortlichen in Verbindung stehend ermittelt wurden. [EU] Annex IA shall consist of a list of the natural or legal persons, entities and bodies who, in accordance with Article 2(1)(b) of Decision 2010/639/CFSP, have been identified by the Council as being responsible for the violations of international electoral standards in the Presidential elections in Belarus on 19 December 2010 and the repression of civil society and democratic opposition, or as being associated with those responsible.

Anhang IA enthält eine Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b des Beschlusses 2010/639/GASP des Rates in der geänderten Fassung genannt sind." [EU] Annex IA shall consist of the natural or legal persons, entities and bodies referred to in Article 2(1)(b) of Council Decision 2010/639/CFSP as amended.'.

Anhang IA enthält eine Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe b des Beschlusses 2010/656/GASP in der geänderten Fassung genannt sind." [EU] Annex IA shall consist of the natural or legal persons, entities and bodies referred to in Article 5(1)(b) of Decision 2010/656/CFSP as amended.';

Anhang IB enthält eine Liste der natürlichen oder juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die vom Rat nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstaben c und d des Beschlusses 2010/639/GASP entweder i) als für schwere Menschenrechtsverletzungen oder die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition in Belarus verantwortlich oder ii) als Personen oder Organisationen, die Nutznießer des Lukaschenko-Regimes sind oder es unterstützen, ermittelt wurden. [EU] Annex IB shall consist of a list of the natural or legal persons, entities and bodies who, in accordance with points (c) and (d) of Article 2(1) of Decision 2010/639/CFSP, have been identified by the Council as being either (i) responsible for serious violations of human rights or the repression of civil society and democratic opposition in Belarus, or (ii) persons or entities benefiting from or supporting the Lukashenko regime.

Anhang I enthält auch eine Liste der natürlichen und juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die vom Rat nach Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b des Beschlusses 2012/642//GASP des Rates als natürliche oder juristische Personen, Organisationen oder Einrichtungen ermittelt wurden, die Nutznießer des Lukaschenko-Regimes sind oder es unterstützen, sowie der in ihrem Eigentum stehenden oder von ihnen kontrollierten juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen. [EU] Annex I shall also consist of a list of the natural or legal persons, entities and bodies who, in accordance with point (b) of Article 4(1) of Decision 2012/642/CFSP, have been identified by the Council as benefiting from or supporting the Lukashenka regime, as well as legal persons, entities and bodies owned or controlled by them.

Anhang I enthält eine Liste der natürlichen oder juristischen Personen, Organisationen und Einrichtungen, die vom Rat nach Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe a des Beschlusses 2010/639/GASP des Rates vom 25. Oktober 2010 über restriktive Maßnahmen gegen Belarus als verantwortlich für die Verletzung internationaler Wahlstandards bei den Präsidentschaftswahlen vom 19. März 2006 in Belarus und für die Unterdrückung der Zivilgesellschaft und der demokratischen Opposition oder als mit den Verantwortlichen in Verbindung stehend ermittelt wurden. [EU] Annex I shall consist of a list of the natural or legal persons, entities and bodies who, in accordance with point (a) of Article 2(1) of Council Decision 2010/639/CFSP of 25 October 2010 concerning restrictive measures against Belarus, have been identified by the Council as being responsible for the violations of international electoral standards in the Presidential elections in Belarus on 19 March 2006 and the repression of civil society and democratic opposition, or as being associated with those responsible.

Anhang I enthält eine Liste der natürlichen und juristischen Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, [EU] Annex I shall consist of a list of natural or legal persons, groups, undertakings and entities who:

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners