A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
consignor
consignors
consigns
consilience of evidence
consist
consist in
consist of
consisted
consisted of
Search for:
ä
ö
ü
ß
1665 results for
consist
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Als
Einfuhren
nichtkommerzieller
Art
gelten
solche
,
die
gelegentlich
erfolgen
und
ausschließlich
aus
Erzeugnissen
bestehen
,
die
zum
persönlichen
Ge-
oder
Verbrauch
der
Empfänger
oder
Reisenden
oder
zum
Ge-
oder
Verbrauch
in
deren
Haushalt
bestimmt
sind
;
dabei
dürfen
diese
Erzeugnisse
weder
durch
ihre
Beschaffenheit
noch
durch
ihre
Menge
zu
der
Vermutung
Anlass
geben
,
dass
ihre
Einfuhr
aus
kommerziellen
Gründen
erfolgt
. [EU]
Imports
which
are
occasional
and
consist
solely
of
products
for
the
personal
use
of
the
recipients
or
travellers
or
their
families
shall
not
be
considered
as
imports
by
way
of
trade
if
it
is
evident
from
the
nature
and
quantity
of
the
products
that
no
commercial
purpose
is
in
view
.
Als
"graue
NGA-Flecken"
können
a)
Gebiete
angesehen
werden
,
in
denen
neben
dem
NGA-Netz
keine
andere
,
herkömmliche
Breitbandinfrastruktur
vorhanden
ist
,
aber
b)
auch
Gebiete
,
in
denen
neben
dem
NGA-Netz
auch
ein
oder
mehrere
Breitbandanbieter
tätig
sind
(
herkömmliche
"graue"
oder
"schwarze
Flecken"
). [EU]
A
grey
NGA
area
may
consist
in
an
area
where
(a)
there
is
no
other
basic
broadband
infrastructure
beside
the
NGA
; (b)
as
well
as
in
an
area
where
one
or
more
basic
broadband
providers
are
also
present
(which
can
be
considered
as
a
traditional
grey
or
black
area
).
Als
Nachweis
im
Sinne
von
Artikel
131
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Haushaltsordnung
können
insbesondere
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
und
die
Bilanz
des
letzten
abgeschlossenen
Rechnungsjahres
verlangt
werden
. [EU]
The
supporting
documents
referred
to
in
the
second
subparagraph
of
Article
131
(3)
of
the
Financial
Regulation
may
consist
in
particular
in
the
profit
and
loss
account
and
the
balance
sheet
for
the
last
financial
year
for
which
the
accounts
were
closed
.
Als
Nachweis
verlangt
werden
können
insbesondere
die
Betriebsrechnung
oder
die
Bilanz
des
letzten
abgeschlossenen
Rechnungsjahres
." [EU]
The
supporting
documents
may
consist
in
particular
in
the
profit
and
loss
account
and
the
balance
sheet
for
the
last
financial
year
for
which
the
accounts
were
closed
.'
Als
NGA-Netze
werden
drahtgebundene
Zugangsnetze
bezeichnet
,
die
teilweise
oder
vollständig
aus
optischen
Bauelementen
bestehen
und
daher
Hochleistungs-Breitbanddienste
(z. B.
mit
einem
höheren
Durchsatz
)
ermöglichen
,
die
mit
bestehenden
Kupfernetzen
nicht
angeboten
werden
können
. [EU]
NGA
networks
are
wired
access
networks
which
consist
wholly
or
in
part
of
optical
elements
and
which
are
capable
of
delivering
broadband
access
services
with
enhanced
characteristics
(such
as
higher
throughput
)
as
compared
to
those
provided
over
existing
copper
networks
[58].
als
Sachleistungen
gelten
nur
die
Bereitstellung
von
Ausrüstungen
oder
Material
,
die
Tätigkeit
von
Forschern
und
Fachkräften
oder
unentgeltliche
gemeinnützige
Tätigkeiten
;
die
Kosten
von
Grundstücken
oder
Immobilien
gelten
unter
keinen
Umständen
als
Sachleistung
[EU]
contributions
in
kind
may
consist
only
in
the
provision
of
equipment
or
materials
,
research
or
professional
activity
,
or
unpaid
voluntary
work
;
under
no
circumstance
may
the
cost
of
land
or
real
estate
be
considered
as
a
contribution
in
kind
Analog
heißt
in
diesem
Fall
,
dass
auf
der
Ebene
der
Versicherungs-Holdinggesellschaft
bzw
.
des
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmens
eines
Drittlands
die
grundlegenden
Prinzipien
und
Methoden
des
Anhangs
I
angewandt
werden
. [EU]
The
analogy
shall
consist
in
applying
the
general
principles
and
methods
described
in
Annex
I
at
the
level
of
the
insurance
holding
company
,
non-member
country
insurance
undertaking
or
non-member
country
reinsurance
undertaking
.
Analog
heißt
in
diesem
Fall
,
dass
auf
der
Ebene
der
Versicherungsholdinggesellschaft
,
der
gemischten
Finanzholdinggesellschaft
bzw
.
des
Versicherungs-
oder
Rückversicherungsunternehmens
eines
Drittlands
die
grundlegenden
Prinzipien
und
Methoden
des
Anhangs
I
angewandt
werden
. [EU]
The
analogy
shall
consist
in
applying
the
general
principles
and
methods
described
in
Annex
I
at
the
level
of
the
insurance
holding
company
,
mixed
financial
holding
company
,
non-member-country
insurance
undertaking
or
non-member-country
reinsurance
undertaking
.
Andere
Daten
als
Humandaten
bestehen
aus:
[EU]
Non-human
data
shall
consist
in:
Anforderungen
an
Aufbauten
,
die
vollständig
oder
deren
Dächer
aus
Panoramascheiben
bestehen
[EU]
Requirements
for
enclosures
within
the
superstructure
that
consist
totally
or
partly
of
panoramic
windows
Angesichts
der
großen
Vielfalt
an
Erzeugnissen
,
die
mit
der
nicht
zugelassenen
genetisch
veränderten
Reissorte
"Bt
63"
kontaminiert
sein
könnten
,
sollte
der
Schwerpunkt
auf
eine
umfangreiche
Liste
von
Erzeugnissen
gelegt
werden
,
die
Reis
enthalten
,
daraus
bestehen
oder
daraus
hergestellt
sein
könnten
. [EU]
Given
the
huge
variety
of
products
that
could
be
contaminated
with
the
unauthorised
genetically
modified
rice
'Bt
63'
,
it
seems
appropriate
to
target
a
long
list
of
products
which
could
contain
,
consist
or
be
produced
from
rice
.
Angesichts
des
starken
Wettbewerbs
auf
diesem
Markt
und
des
hohen
Beihilfebetrags
war
es
nach
ihrem
Dafürhalten
jedoch
wahrscheinlich
,
dass
eine
Ausgleichsmaßnahme
erforderlich
wird
,
um
die
Beihilfe
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
vereinbar
zu
machen
,
auch
wenn
diese
Ausgleichsmaßnahme
nicht
aus
der
endgültigen
Stilllegung
von
Kernkraftwerken
bestehen
sollte
. [EU]
However
,
the
Commission
considered
that
,
in
view
of
the
highly
competitive
nature
of
this
market
and
of
the
high
amount
of
the
aid
,
it
was
likely
that
some
sort
of
compensatory
measure
would
be
necessary
for
the
aid
to
be
compatible
,
even
if
this
compensatory
measure
did
not
consist
in
irreversibly
closing
power
plants
.
"Angle
random
walk"
(7)
der
Winkelfehler
der
sich
über
die
Zeit
aufbaut
,
bedingt
durch
das
der
Drehrate
überlagerte
weiße
Rauschen
(
IEEE
STD
528-2001
). [EU]
"Compensation
systems"
(6)
consist
of
the
primary
scalar
sensor
,
one
or
more
reference
sensors
(e.g.,
vector
magnetometers
)
together
with
software
that
permit
reduction
of
rigid
body
rotation
noise
of
the
platform
.
"Composite"
(1 2 6 8 9)
means
a
"matrix"
and
an
additional
phase
or
additional
phases
consist
ing
of
particles
,
whiskers
,
fibres
or
any
combination
thereof
,
present
for
a
specific
purpose
or
purposes
.
"Compound
rotary
table"
(2)
means
a
table
allowing
the
workpiece
to
rotate
and
tilt
about
two
non-parallel
axes
,
which
can
be
coordinated
simultaneously
for
"contouring
control"
.
"Computing
element"
("CE") (4)
means
the
smallest
computational
unit
that
produces
an
arithmetic
or
logic
result
.
"III/V
compounds"
(3)
means
polycrystalline
or
binary
or
complex
monocrystalline
products
consist
ing
of
elements
of
groups
IIIA
and
VA
of
Mendeleyev's
periodic
classification
table
(e.g.
gallium
arsenide
,
gallium-aluminium
arsenide
,
indium
phosphide
).
Anhang
IA
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
b
des
Beschlusses
2010/639/GASP
als
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
Dezember
2010
in
Belarus
und
für
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
oder
als
mit
den
Verantwortlichen
in
Verbindung
stehend
ermittelt
wurden
. [EU]
Annex
IA
shall
consist
of
a
list
of
the
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
who
,
in
accordance
with
Article
2(1)(b)
of
Decision
2010/639/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
responsible
for
the
violations
of
international
electoral
standards
in
the
Presidential
elections
in
Belarus
on
19
December
2010
and
the
repression
of
civil
society
and
democratic
opposition
,
or
as
being
associated
with
those
responsible
.
Anhang
IA
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
in
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
b
des
Beschlusses
2010/639/GASP
des
Rates
in
der
geänderten
Fassung
genannt
sind
." [EU]
Annex
IA
shall
consist
of
the
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
referred
to
in
Article
2(1)(b)
of
Council
Decision
2010/639/CFSP
as
amended
.'.
Anhang
IA
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
in
Artikel
5
Absatz
1
Buchstabe
b
des
Beschlusses
2010/656/GASP
in
der
geänderten
Fassung
genannt
sind
." [EU]
Annex
IA
shall
consist
of
the
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
referred
to
in
Article
5(1)(b)
of
Decision
2010/656/CFSP
as
amended
.';
Anhang
IB
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
2
Absatz
1
Buchstaben
c
und
d
des
Beschlusses
2010/639/GASP
entweder
i)
als
für
schwere
Menschenrechtsverletzungen
oder
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
in
Belarus
verantwortlich
oder
ii
)
als
Personen
oder
Organisationen
,
die
Nutznießer
des
Lukaschenko-Regimes
sind
oder
es
unterstützen
,
ermittelt
wurden
. [EU]
Annex
IB
shall
consist
of
a
list
of
the
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
who
,
in
accordance
with
points
(c)
and
(d)
of
Article
2(1)
of
Decision
2010/639/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
either
(i)
responsible
for
serious
violations
of
human
rights
or
the
repression
of
civil
society
and
democratic
opposition
in
Belarus
,
or
(ii)
persons
or
entities
benefiting
from
or
supporting
the
Lukashenko
regime
.
Anhang
I
enthält
auch
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
4
Absatz
1
Buchstabe
b
des
Beschlusses
2012/642//GASP
des
Rates
als
natürliche
oder
juristische
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
ermittelt
wurden
,
die
Nutznießer
des
Lukaschenko-Regimes
sind
oder
es
unterstützen
,
sowie
der
in
ihrem
Eigentum
stehenden
oder
von
ihnen
kontrollierten
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
. [EU]
Annex
I
shall
also
consist
of
a
list
of
the
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
who
,
in
accordance
with
point
(b)
of
Article
4(1)
of
Decision
2012/642/CFSP
,
have
been
identified
by
the
Council
as
benefiting
from
or
supporting
the
Lukashenka
regime
,
as
well
as
legal
persons
,
entities
and
bodies
owned
or
controlled
by
them
.
Anhang
I
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
oder
juristischen
Personen
,
Organisationen
und
Einrichtungen
,
die
vom
Rat
nach
Artikel
2
Absatz
1
Buchstabe
a
des
Beschlusses
2010/639/GASP
des
Rates
vom
25
.
Oktober
2010
über
restriktive
Maßnahmen
gegen
Belarus
als
verantwortlich
für
die
Verletzung
internationaler
Wahlstandards
bei
den
Präsidentschaftswahlen
vom
19
.
März
2006
in
Belarus
und
für
die
Unterdrückung
der
Zivilgesellschaft
und
der
demokratischen
Opposition
oder
als
mit
den
Verantwortlichen
in
Verbindung
stehend
ermittelt
wurden
. [EU]
Annex
I
shall
consist
of
a
list
of
the
natural
or
legal
persons
,
entities
and
bodies
who
,
in
accordance
with
point
(a)
of
Article
2(1)
of
Council
Decision
2010/639/CFSP
of
25
October
2010
concerning
restrictive
measures
against
Belarus
,
have
been
identified
by
the
Council
as
being
responsible
for
the
violations
of
international
electoral
standards
in
the
Presidential
elections
in
Belarus
on
19
March
2006
and
the
repression
of
civil
society
and
democratic
opposition
,
or
as
being
associated
with
those
responsible
.
Anhang
I
enthält
eine
Liste
der
natürlichen
und
juristischen
Personen
,
Gruppen
,
Unternehmen
und
Einrichtungen
, [EU]
Annex
I
shall
consist
of
a
list
of
natural
or
legal
persons
,
groups
,
undertakings
and
entities
who:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "consist":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners