DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

54 results for bricht
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Bei Vorgängen, die über die direkte Kommunikationsverbindung zwischen dem Unionsregister und dem EUTL gemäß Artikel 6 Absatz 3 abgeschlossen werden, bricht das EUTL jeden Vorgang ab, bei dem im Rahmen der automatisierten Prüfung gemäß Artikel 76 Absatz 2 Anomalien festgestellt werden, und benachrichtigt das Unionsregister und den Verwalter der von der abgebrochenen Transaktion betroffenen Konten durch Rücksendung eines automatisierten Antwortcodes entsprechend. [EU] In the case of processes completed through the direct communication link between the Union Registry and the EUTL referred to in Article 6(3), the EUTL shall terminate any processes where it identifies discrepancies upon conducting the automated checks referred to in Article 76(2), and shall inform thereof the Union Registry and the administrator of the accounts involved in the terminated transaction by returning an automated check response code.

Bricht der Treuhänder die Erfüllung seiner Aufgaben nach den Verpflichtungen ab oder liegt ein anderer wichtiger Grund vor, wie zum Beispiel ein Interessenkonflikt des Treuhänders, so kann [EU] If the Trustee does not fulfil its functions under the commitments or for any other good cause, including the exposure of the Trustee to a conflict of interest:

Bricht die Zusammenarbeit mit den Antragstellern ab, so kann die weitere Bewertung unmöglich mit Erfolg weitergeführt und sollte deshalb beendet werden, es sei denn, diese Aufgabe wird von einem Mitgliedstaat übernommen. [EU] Where cooperation with notifiers ceases, it is impossible to continue further evaluation efficiently and therefore the evaluation of an active substance should be terminated unless a Member State takes over.

Bricht oder bewegt sich ein Teil der Haltevorrichtung während einer Prüfung, so ist diese Prüfung zu wiederholen. [EU] If, during the test, any part of the tractor restraining equipment breaks or moves, the test shall be restarted.

Das EUTL bricht den Abschluss einer Transaktion oder eines Vorgangs automatisch ab, wenn diese(r) nicht innerhalb von 24 Stunden nach ihrer (seiner) Übermittlung abgeschlossen werden konnte. [EU] The EUTL shall automatically abort the completion of a transaction or process if it could not be completed within 24 hours of its communication.

Das Glas bricht unter Bildung zahlreicher kreisförmiger, nahezu um den Aufschlagpunkt zentrierter Risse, wobei die dem Aufschlagpunkt am nächsten gelegenen Risse höchstens 80 mm von diesem entfern sein dürfen. [EU] The layer of glass breaks, displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact, the cracks nearest to the point of impact being not more than 80 mm from it.

Das Glas gibt nach und bricht unter Bildung zahlreicher kreisförmiger nahezu um den Aufschlagpunkt zentrierter Risse [EU] The layer of glass yields and breaks, displaying numerous circular, cracks centred approximately on the point of impact

Das Labor registriert die Plombennummer, bricht die Plombe auf und untersucht vier Proben je 240 Gramm, die aus der Laboreinzelprobe entnommen werden. [EU] The laboratory shall record the seal number, break the seal, and test four 240 gram samples taken from the single laboratory sample.

Das Muster bricht unter Bildung zahlreicher kreisförmiger, nahezu um den Aufschlagpunkt zentrierter Risse, wobei die dem Aufschlagpunkt am nächsten gelegenen Risse höchstens 80 mm von diesem entfernt sein dürfen. [EU] The sample breaks displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact, the cracks nearest to the point of impact being not more than 80 mm from it.

Das nachstehende Beispiel eines Hammerkopfs, der beim Einschlagen eines Nagels in die Wand bricht, verdeutlicht die Zuweisung einer Wahrscheinlichkeit für die einzelnen Schritte und die Einstufung der Gesamtwahrscheinlichkeit: [EU] The following example of a hammer head that breaks when the user knocks a nail into a wall should illustrate how to assign a probability to each step, and how to classify overall probability:

Das Produkt bricht aufgrund von Überlastung zusammen, der auf dem Produkt befindliche Benutzer fällt herunter oder eine daneben stehende Person wird von dem Produkt getroffen; ein Elektroprodukt fällt um und zerbricht, so dass stromführende Teile freiliegen, oder es läuft weiter und führt zur Erhitzung benachbarter Flächen [EU] Product collapses by overloading; person on top of product falls from height, or person near product is hit by the product; electrical product tips, breaks and gives access to live parts, or continues to work heating nearby surfaces

Das Prüfmuster gibt nach und bricht unter Bildung zahlreicher kreisförmiger, nahezu um den Aufschlagpunkt zentrierter Risse. [EU] The test piece yields and breaks, displaying numerous circular cracks centred approximately on the point of impact.

das Prüfstück bricht nicht in mehrere Bruchstücke. [EU] the test piece does not break into several fragments,

Der Hammerkopf bricht bei dem Versuch, einen Nagel in die Wand einzuschlagen, weil das Material des Hammerkopfs keine ausreichende Festigkeit aufweist. [EU] The hammer head breaks when the user tries to knock a nail into a wall because the material of the hammer head is too weak.

Der Hammerkopf weist keine ausreichende Festigkeit auf (weil ungeeignetes Material verwendet wurde) und bricht. Dabei wird eines der Bruchstücke mit solcher Wucht in das Auge des Verbrauchers geschleudert, dass dieser erblindet. [EU] The hammer head is too weak (due to incorrect material) and it breaks, one of the pieces flying into the eye of the consumer so hard that it causes blindness.

Der Verwalter des Kapitel-VI-Registers bricht den Vorgang ab, und der Verwalter des Gemeinschaftsregisters informiert das ITL entsprechend. [EU] The administrator of the Chapter VI registry shall terminate the process and the administrator of the Community registry shall inform the ITL thereof.

Die Glasscheibe bricht unter Bildung zahlreicher Risse [EU] The layer of glass breaks, displaying numerous cracks

Die Kugelfallprüfung wird als zufriedenstellend angesehen, wenn das Prüfmuster nicht bricht. [EU] The test shall be deemed to have given a satisfactory result if the test piece does not break.

Die mangelnde Festigkeit wurde durch eine Prüfung ermittelt, und die Wahrscheinlichkeit, dass der Hammerkopf während seiner ansonsten zu erwartenden Lebensdauer bricht, wird angesichts des ermittelten Festigkeitswerts mit 1/10 angegeben. [EU] The weakness was determined in a test, and with the reported weakness the probability of the hammer head breaking during the otherwise expected lifetime of the hammer is put at 1/10.

Die Prüfung wird als zufriedenstellend angesehen, wenn die Windschutzscheibe oder das Prüfmuster bricht. [EU] The test shall be deemed to have given a satisfactory result if the windscreen or the test piece is fractured.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners