DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

43 results for auszusprechen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Empfehlungen zu Änderungen von Ausschreibungen, Evaluierungsmaßnahmen und Regeln des Gemeinsamen Unternehmens IMI für den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums auszusprechen [EU] Advise on the changes to the call and the evaluation process and intellectual property rules of the IMI Joint Undertaking

Es bedarf eines geeigneten Rahmens für die Tätigkeiten von EU-Referenzlaboren zur Stärkung des Aufbaus von Kapazitäten, der Zusammenarbeit und der Vernetzung und um Empfehlungen für Grundsätze und bewährte Verfahren auszusprechen. [EU] An appropriate framework for EU reference laboratory activities is required to strengthen capacity building, co-operation and networking, and to offer recommendations on principles and good practice.

Ferner sollte die Agentur die Möglichkeit haben, Empfehlungen auszusprechen, um die Regulierungsbehörden und Marktteilnehmer beim Austausch bewährter Verfahren zu unterstützen. [EU] The Agency should also be able to make recommendations to assist regulatory authorities and market players in sharing good practices.

Im Anschluss an die Verabschiedung des dritten Eisenbahnpakets sollte Bezug genommen werden auf die Richtlinie 2007/59/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Zertifizierung von Triebfahrzeugführern, die Lokomotiven und Züge im Eisenbahnsystem in der Gemeinschaft führen (nachstehend "Richtlinie über Triebfahrzeugführer" genannt), die für die Agentur verschiedene Aufgaben sowie ebenfalls die Möglichkeit vorsieht, Empfehlungen auszusprechen. [EU] Following adoption of the third railway package, reference should be made to Directive 2007/59/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on the certification of train drivers operating locomotives and trains on the railway system in the Community [6] (hereinafter referred to as the 'Train Drivers Directive'), which lays down various tasks to be performed by the Agency and gives it the possibility to address recommendations as well.

im Namen des Hohen Vertreters und im Einklang mit seinem Mandat gemeinsam mit der Kommission und dem Vorsitz und unbeschadet der Gemeinschaftszuständigkeit die Umsetzung der EU-Strategie für eine neue Partnerschaft mit Zentralasien zu überwachen, Empfehlungen auszusprechen und den zuständigen Ratesgremien regelmäßig Bericht zu erstatten [EU] monitor, on behalf of the High Representative and in accordance with his mandate, together with the Commission and the Presidency, and without prejudice to Community competence, the implementation process of the EU Strategy for a New Partnership with Central Asia, make recommendations and report to relevant Council bodies on a regular basis

In den besonderen Fällen, in denen der Assoziationsausschuss vom Assoziationsrat nach dem Europa-Mittelmeer-Abkommen ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Association Committee is empowered by the Association Council under the Euro-Mediterranean Agreement to adopt decisions/recommendations, those acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, the date of their adoption and a description of their subject.

In den besonderen Fällen, in denen der Assoziationsausschuss vom Assoziationsrat nach dem Europa-Mittelmeer-Abkommen ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Association Committee is empowered by the Association Council under the Euro-Mediterranean Agreement to take decisions/recommendations, these acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, by the date of their adoption and by a description of their subject matter.

In den besonderen Fällen, in denen der Assoziationsausschuss vom Assoziationsrat nach dem Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Libanesischen Republik andererseits (im Folgenden "Abkommen") ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Association Committee is empowered by the Association Council under the Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Lebanon, of the other part [1] ('the Agreement') to adopt decisions/recommendations, those acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, the date of their adoption and a description of their subject.

In den besonderen Fällen, in denen der Stabilitäts- und Assoziationsausschuss vom Stabilitäts- und Assoziationsrat nach Artikel 110 des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Stabilisation and Association Committee is empowered by the Stabilisation and Association Council under Article 110 of the Stabilisation and Association Agreement to take decisions and make recommendations, these acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, by the date of their adoption and by a description of their subject matter.

In den besonderen Fällen, in denen der Stabilitäts- und Assoziationsausschuss vom Stabilitäts- und Assoziationsrat nach Artikel 114 des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Stabilisation and Association Committee is empowered by the Stabilisation and Association Council under Article 114 of the Stabilisation and Association Agreement to take decisions/make recommendations, these acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, by the date of their adoption and by a description of their subject matter.

In den besonderen Fällen, in denen der Stabilitäts- und Assoziationsausschuss vom Stabilitäts- und Assoziationsrat nach Artikel 120 des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Stabilisation and Association Committee is empowered by the Stabilisation and Association Council under Article 120 of the Stabilisation and Association Agreement to take decisions and to make recommendations, these acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, by the date of their adoption and by a description of their subject matter.

In den besonderen Fällen, in denen der Stabilitäts- und Assoziationsausschuss vom Stabilitäts- und Assoziationsrat nach Artikel 122 des Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens ermächtigt worden ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese Rechtsakte die Überschrift "Beschluss" bzw. "Empfehlung", gefolgt von der laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] In the specific cases where the Stabilisation and Association Committee is empowered by the Stabilisation and Association Council under Article 122 of the Stabilisation and Association Agreement to take decisions/make recommendations, these acts shall be entitled respectively 'Decision' and 'Recommendation', followed by a serial number, the date of their adoption and a description of their subject matter.

In den Fällen, in denen der Handels- und Entwicklungsausschuss nach dem Abkommen ermächtigt ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese die Überschrift "Beschluss" beziehungsweise "Empfehlung", gefolgt von einer laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] Where the Trade and Development Committee is empowered under the Agreement to adopt decisions or recommendations, such acts shall be entitled 'Decision' or 'Recommendation' respectively, and shall be followed by a serial number, their date of adoption and a description of their subject-matter.

In den Fällen, in denen ein Sonderausschuss nach dem Abkommen beziehungsweise nach dem Beschluss des Gemeinsamen Rates, mit dem er eingesetzt wurde, ermächtigt ist, Beschlüsse zu fassen oder Empfehlungen auszusprechen, tragen diese die Überschrift "Beschluss" beziehungsweise "Empfehlung", gefolgt von einer laufenden Nummer, dem Datum ihrer Annahme sowie der Bezeichnung ihres Gegenstands. [EU] Where a Special Committee is empowered under the Agreement, or under the Joint Council decision establishing it, to adopt decisions or recommendations, such acts shall be entitled 'Decision' or 'Recommendation' respectively, and shall be followed by a serial number, their date of adoption and a description of their subject-matter.

In der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 haben sich die Staats- und Regierungschefs auf eine verstärkte Förderung der Infrastrukturvorhaben durch die EIB als dringende Maßnahme geeinigt und den Rat, die Kommission und die EIB ersucht, zu prüfen, auf welche Weise wachstumsfördernde Maßnahmen der EIB verstärkt werden können, und entsprechende Empfehlungen auszusprechen, auch zu der Frage, inwieweit sich der Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union möglicherweise zur Hebelung der Finanzierungskapazität der EIB-Gruppe heranziehen ließe. [EU] In the Statement of the Members of the European Council of 30 January 2012, the Heads of State or Government agreed on strengthening EIB support for infrastructure as an urgent measure and invited the Council, the Commission and the EIB to consider possible options to enhance EIB action to support growth and to make appropriate recommendations, including possibilities for the general budget of the European Union to leverage EIB group financing capacity.

In einem solchen Fall sollte das Gericht nicht verpflichtet sein, eine Ehescheidung oder eine Trennung ohne Auflösung des Ehebandes nach dieser Verordnung auszusprechen. [EU] In such a case, the court should not be obliged to pronounce a divorce or a legal separation by virtue of this Regulation.

In solch einem Fall sollte das Gericht nicht verpflichtet sein, aufgrund dieser Verordnung eine Scheidung auszusprechen. [EU] In such a case, the court should not be obliged to pronounce a divorce by virtue of this Regulation.

Ist es notwendig, ein solches vorübergehendes Verbot im Krisenfall auszusprechen, so sollte die Behörde dies gemäß dieser Verordnung und unter den darin festgelegten Bedingungen tun. [EU] If required to make such temporary prohibition in the case of an emergency situation, the Authority should do so in accordance with and under the conditions laid down in this Regulation.

Keine chronische Sprachbehinderung (angesichts der Notwendigkeit, Meldungen laut und deutlich auszusprechen) [EU] No chronic speech disorder (given the necessity to exchange messages loudly and clearly).

Kommt eine Einigung nicht zustande, hat der Bundeskommunikationssenat auf Antrag eines der beteiligten Fernsehveranstalter auszusprechen, ob der Fernsehveranstalter seiner Verpflichtung gemäß Abs. 1 und 3 in ausreichendem Maße nachgekommen ist. [EU] Where no agreement is reached, the Federal Communication Senate shall, at the request of one of the television broadcasters involved, decide whether the broadcaster concerned has adequately fulfilled its obligations under subparagraphs (1) and (3).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners