DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Zusammenbau
Search for:
Mini search box
 

61 results for Zusammenbau
Word division: Zu·sam·men·bau
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Wiederverwendung kann die Reparatur, Erneuerung oder Aufrüstung umfassen, jedoch nicht größeren Zusammenbau. [EU] Re-use can include repair, refurbishment or upgrading, but not major reassembly.

die Zeichnungen für den Zusammenbau des Gerätes sowie gegebenenfalls die Einzelzeichnungen wichtiger Bauteile. [EU] general arrangement drawings and, where necessary, detailed drawings of important components.

Die Zerlegung und der anschließende Zusammenbau eines Kolbentriebwerks zu anderen Zwecken als i) sich Zugang zu den Kolben-/Zylinderbaugruppen zu verschaffen oder ii) der Entfernung der rückwärtigen Abdeckung zur Prüfung und/oder zum Austausch von Ölpumpenbaugruppen, wenn solche Arbeiten nicht den Aus- und Wiedereinbau interner Getriebe beinhalten. [EU] Dismantling and subsequent reassembling of a piston engine other than (i) to obtain access to the piston/cylinder assemblies; or (ii) to remove the rear accessory cover to inspect and/or replace oil pump assemblies, where such work does not involve the removal and re-fitment of internal gears.

Die Zerlegung und der anschließende Zusammenbau von Untersetzungsgetrieben. [EU] Dismantling and subsequent reassembling of reduction gears.

"Doppelscheibe" ein Zusammenbau von zwei Verglasungsscheiben, getrennt in die gleiche Öffnung eines Fahrzeuges eingesetzt [EU] 'Double window' means an assembly of two glazing panes separately installed within the same opening of the vehicle

"Endeffektoren" (2) (end-effectors): umfassen Greifer, 'aktive Werkzeugeinheiten' und alle anderen Werkzeuge, die am Anschlussflansch am Ende des "Roboter"-Greifarms bzw. der -Greifarme angebaut sind. Anmerkung:'Aktive Werkzeugeinheit' (active tooling unit): eine Einrichtung, die dem Werkzeug Bewegungskraft, Prozessenergie oder Sensorsignale zuführt. "Entwicklung" (ATA NTA 0 bis 9) (development): schließt alle Stufen vor der Serienfertigung ein, z. B. Konstruktion, Forschung, Analyse, Konzepte, Zusammenbau und Test von Prototypen, Pilotserienpläne, Konstruktionsdaten, Verfahren zur Umsetzung der Konstruktionsdaten ins Produkt, Konfigurationsplanung, Integrationsplanung, Lay-out. "Erfassungsbereich" (6) (instrumented range): der spezifizierte Sichtanzeigebereich eines Radargeräts, in dem Ziele eindeutig dargestellt werden. [EU] "Direct-acting hydraulic pressing" (2) means a deformation process which uses a fluid-filled flexible bladder in direct contact with the workpiece.

erforderliche Informationen für Sendungen mit fehlenden Teilen oder nötigem Zusammenbau nach Auslieferung [EU] Information needed to support shipment with shortages or re-assembly after delivery.

Es ist eine Bescheinigung auszustellen, durch die die Konformität der Ausrüstungen mit den auf sie anwendbaren Bestimmungen dieser Richtlinie erklärt wird und aus der die Merkmale dieser Ausrüstung sowie die Bedingungen für ihren Einbau in ein Gerät oder für ihren Zusammenbau zu ersehen sind, die dazu beitragen, dass die für fertig gestellte Geräte geltenden in Anhang I enthaltenen grundlegenden Anforderungen erfüllt werden. [EU] A certificate shall be issued declaring the conformity of the fittings with the provisions of this Directive which apply to them and stating their characteristics and how they must be incorporated into an appliance or assembled to assist compliance with the essential requirements applicable to finished appliances set out in Annex I.

"Explosivstoffe", "Pyrotechnika" und "Treibstoffe" sind Untergruppen von energetischen Materialien. ML21, 22 "Entwicklung" (development) Schließt alle Stufen vor der Serienfertigung ein, z. B. Konstruktion, Forschung, Analyse, Konzepte, Zusammenbau und Test von Prototypen, Pilotserienpläne, Konstruktionsdaten, Verfahren zur Umsetzung der Konstruktionsdaten ins Produkt, Konfigurationsplanung, Integrationsplanung, Layout. [EU] 'Explosives', 'pyrotechnics' and 'propellants' are subclasses of energetic materials.

für Gas-Gebläsebrenner und die zugehörigen Wärmetauscher die charakteristischen Eigenschaften, die Bedingungen für ihren Zusammenbau, die dazu beitragen, das die für die fertig gestellten Geräte geltenden grundlegenden Anforderungen erfüllt werden, und gegebenenfalls das Verzeichnis der vom Hersteller empfohlenen Kombinationen. [EU] for forced draught burners and heating bodies intended to be equipped with such burners, their characteristics, the requirements for assembly, to assist compliance with the essential requirements applicable to finished appliances and, where appropriate, the list of combinations recommended by the manufacturer.

"Haushaltskühlgerät" ist ein isoliertes Gehäuse mit einem oder mehreren Fächern, das für das Kühlen oder Einfrieren von Lebensmitteln oder die Lagerung von gekühlten oder gefrorenen Lebensmitteln zu nicht gewerblichen Zwecken bestimmt ist und durch ein oder mehrere energieverbrauchende Verfahren gekühlt wird, einschließlich Geräte, die als Bausätze zum Zusammenbau durch den Nutzer verkauft werden [EU] 'household refrigerating appliance' means an insulated cabinet, with one or more compartments, intended for refrigerating or freezing foodstuffs, or for the storage of refrigerated or frozen foodstuffs for non-professional purposes, cooled by one or more energy-consuming processes including appliances sold as building kits to be assembled by the end-user

"Haushaltskühlgerät" ist ein isoliertes Gehäuse mit einem oder mehreren Fächern, das für das Kühlen oder Einfrieren von Lebensmitteln oder die Lagerung von gekühlten oder gefrorenen Lebensmitteln zu nicht gewerblichen Zwecken bestimmt ist und durch ein oder mehrere energieverbrauchende Verfahren gekühlt wird, einschließlich Geräten, die als Bausätze zum Zusammenbau durch den Endnutzer verkauft werden [EU] 'household refrigerating appliance' means an insulated cabinet, with one or more compartments, intended for refrigerating or freezing foodstuffs, or for the storage of refrigerated or frozen foodstuffs for non-professional purposes, cooled by one or more energy-consuming processes, including appliances sold as building kits to be assembled by the end-user

'Herstellen' ist jede Be- oder Verarbeitung einschließlich Zusammenbau oder besondere Vorgänge. [EU] "manufacture" means any kind of working or processing including assembly or specific operations.

"Herstellen" jede Be- oder Verarbeitung einschließlich Zusammenbau oder besonderer Vorgänge [EU] 'manufacture' shall mean any kind of working or processing including assembly or specific operations

"Herstellung" (ATA NTA 0 bis 9) (production): schließt alle Fabrikationsstufen ein, z. B. Fertigungsvorbereitung, Fertigung, Integration, Zusammenbau, Kontrolle, Prüfung (Test), Qualitätssicherung. [EU] Mobile sensors are always considered "geographically dispersed". "Guidance set" (7) means systems that integrate the process of measuring and computing a vehicles position and velocity (i.e. navigation) with that of computing and sending commands to the vehicles flight control systems to correct the trajectory.

Im Sinne dieser Richtlinie gilt als 'unerlaubte Herstellung' die Herstellung oder der Zusammenbau von Feuerwaffen, deren Teilen und Munition [EU] For the purposes of this Directive, "illicit manufacturing" shall mean the manufacturing or assembly of firearms, their parts and ammunition:

Insbesondere muss durch die Anwendung nachgewiesen werden, dass die Herstellung und der Zusammenbau mit denselben Komponenten und technischen Lösungen durchgeführt werden, wie bei der zugelassenen Bauart. [EU] In particular, the application shall demonstrate that the manufacture and the assembly are realised with the same components and the same technical solutions as the approved type.

In Zukunft werden dort Reparatur- und Wartungsarbeiten an Komponenten von Kampfflugzeugen (Transall C-160, Tornado) und der Zusammenbau von Militärflugzeugkomponenten (Eurofighter, A400M) durchgeführt. [EU] In future, repair and maintenance work on military aircraft components (Transall C-160, Tornado) and the assembly of military components (Eurofighter, A400M) will be carried out there.

"Isolierglaseinheit" ein Zusammenbau von zwei Verglasungsscheiben, dauerhaft fabrikmäßig zusammengebaut und durch gleichmäßigen Abstand getrennt [EU] 'Double-glazed unit' means an assembly of two glazing panes permanently assembled in manufacture and separated by a uniform gap

materielle Anordnung der Ausrüstungen für den Zusammenbau der Brennelemente und die Prüfung und Messung des Kernmaterials [EU] the physical arrangement of equipment used for assembling, testing and measuring nuclear material;

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners