A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for Schiffskraftstoffen
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
12
.
Richtlinie
2005/33/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
6.
Juli
2005
zur
Änderung
der
Richtlinie
1999/32/EG
im
Hinblick
auf
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
. [EU]
Directive
2005/33/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
6
July
2005
amending
Directive
1999/32/EC
as
regards
the
sulphur
content
of
marine
fuels
[10].
Bei
diesen
Versuchen
ist
die
Verwendung
von
Schiffskraftstoffen
,
die
die
Anforderungen
der
Artikel
4a
und
4b
erfüllen
,
nicht
obligatorisch
,
sofern
[EU]
During
these
trials
the
use
of
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Articles
4a
and
4b
shall
not
be
mandatory
,
provided
that:
Bei
diesen
Versuchen
ist
die
Verwendung
von
Schiffskraftstoffen
,
die
die
Anforderungen
der
Artikel
4a
und
4b
erfüllen
,
nicht
obligatorisch
,
sofern
[EU]
During
those
trials
,
the
use
of
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Articles
4a
and
4b
shall
not
be
mandatory
,
provided
that
all
of
the
following
conditions
are
fulfilled:
Beschluss
2010/769/EU
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2010
über
die
Festlegung
von
Kriterien
für
den
Einsatz
von
Technologien
,
die
bei
Flüssiggastankern
eine
Alternative
zur
Verwendung
schwefelarmer
Schiffskraftstoffe
darstellen
,
die
den
Anforderungen
des
Artikels
4b
der
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
in
der
durch
die
Richtlinie
2005/33/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
geänderten
Fassung
entsprechen
. [EU]
Commission
Decision
2010/769/EU
of
13
December
2010
on
the
establishment
of
criteria
for
the
use
by
liquefied
natural
gas
carriers
of
technological
methods
as
an
alternative
to
using
low
sulphur
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Article
4b
of
Council
Directive
1999/32/EC
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
as
amended
by
Directive
2005/33/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
sulphur
content
of
marine
fuels
[1].
Binnen
12
Monaten
ab
dem
in
Unterabsatz
1
dieses
Absatzes
genannten
Datum
veröffentlicht
die
Kommission
einen
Bericht
über
die
Durchführung
dieser
Richtlinie
auf
der
Grundlage
der
gemäß
Unterabsatz
1
vorgelegten
Berichte
und
der
Mitteilungen
über
die
Verfügbarkeit
von
den
Anforderungen
dieser
Richtlinie
entsprechenden
Schiffskraftstoffen
,
die
die
Mitgliedstaaten
nach
Artikel
4a
Absatz
5b
Unterabsatz
5
vorzulegen
haben
. [EU]
On
the
basis
of
the
reports
received
in
accordance
with
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
and
the
notifications
regarding
the
non-availability
of
marine
fuel
which
complies
with
this
Directive
submitted
by
Member
States
in
accordance
with
the
fifth
subparagraph
of
Article
4a
(5b),
the
Commission
shall
,
within
12
months
from
the
date
referred
to
in
the
first
subparagraph
of
this
paragraph
,
draw
up
and
publish
a
report
on
the
implementation
of
this
Directive
.
Damit
die
Ziele
der
Richtlinie
1999/32/EG
erreicht
werden
,
müssen
die
Verpflichtungen
bezüglich
des
Schwefelgehalts
von
Schiffskraftstoffen
ordnungsgemäß
durchgesetzt
werden
. [EU]
Proper
enforcement
of
the
obligations
with
regard
to
the
sulphur
content
of
marine
fuels
is
necessary
in
order
to
achieve
the
aims
of
Directive
1999/32/EC
.
Damit
die
Ziele
dieser
Richtlinie
erreicht
werden
,
müssen
die
Verpflichtungen
in
Bezug
auf
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
durchgesetzt
werden
. [EU]
Enforcement
of
the
obligations
with
regard
to
the
sulphur
content
of
marine
fuels
is
necessary
to
achieve
the
aims
of
this
Directive
.
Der
Beschluss
2010/769/EU
der
Kommission
vom
13
.
Dezember
2010
über
die
Festlegung
von
Kriterien
für
den
Einsatz
von
Technologien
,
die
bei
Flüssiggastankern
eine
Alternative
zur
Verwendung
schwefelarmer
Schiffskraftstoffe
darstellen
,
die
den
Anforderungen
des
Artikels
4b
der
Richtlinie
1999/32/EG
des
Rates
über
eine
Verringerung
des
Schwefelgehalts
bestimmter
flüssiger
Kraft-
oder
Brennstoffe
in
der
durch
die
Richtlinie
2005/33/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
den
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
geänderten
Fassung
entsprechen
,
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Decision
2010/769/EU
of
13
December
2010
on
the
establishment
of
criteria
for
the
use
by
liquefied
natural
gas
carriers
of
technological
methods
as
an
alternative
to
using
low
sulphur
marine
fuels
meeting
the
requirements
of
Article
4b
of
Council
Directive
1999/32/EC
relating
to
a
reduction
in
the
sulphur
content
of
certain
liquid
fuels
as
amended
by
Directive
2005/33/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
sulphur
content
of
marine
fuels
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Der
Titel
erhält
folgende
Fassung:
"Schwefelhöchstgehalt
von
Schiffskraftstoffen
für
Schiffe
an
Liegeplätzen
in
Häfen
der
Gemeinschaft"
[EU]
The
title
shall
be
replaced
by
the
following:
'Maximum
sulphur
content
of
marine
fuels
used
by
ships
at
berth
in
Community
ports'
Die
durch
die
Verbrennung
von
Schiffskraftstoffen
mit
hohem
Schwefelgehalt
verursachten
Emissionen
der
Schifffahrt
tragen
zur
Luftverunreinigung
durch
Schwefeldioxid
und
Partikel
bei
,
die
der
menschlichen
Gesundheit
und
der
Umwelt
schaden
und
zu
sauren
Niederschlägen
beitragen
. [EU]
Emissions
from
shipping
due
to
the
combustion
of
marine
fuels
with
a
high
sulphur
content
contribute
to
air
pollution
in
the
form
of
sulphur
dioxide
and
particulate
matter
,
which
harm
human
health
and
the
environment
and
contribute
to
acid
deposition
.
Die
Mitgliedstaaten
bemühen
sich
,
für
die
Verfügbarkeit
von
Schiffskraftstoffen
,
die
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
erfüllen
,
zu
sorgen
,
und
unterrichten
die
Kommission
über
die
Verfügbarkeit
solcher
Schiffskraftstoffe
in
ihren
Häfen
und
an
ihren
Terminals
. [EU]
Member
States
shall
endeavour
to
ensure
the
availability
of
marine
fuels
which
comply
with
this
Directive
and
inform
the
Commission
of
the
availability
of
such
marine
fuels
in
its
ports
and
terminals
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
die
erforderlichen
Maßnahmen
,
um
sicherzustellen
,
dass
der
Schwefelgehalt
von
Schiffskraftstoffen
den
Artikeln
4a
und
4b
entspricht
. [EU]
Member
States
shall
take
the
necessary
measures
to
ensure
that
the
sulphur
content
of
marine
fuels
complies
with
the
relevant
provisions
of
Articles
4a
and
4b
.
Die
Mitgliedstaaten
ergreifen
ferner
gegebenenfalls
angemessene
Maßnahmen
,
um
den
Schwefelgehalt
von
anderen
Schiffskraftstoffen
zu
überwachen
,
als
denen
,
für
die
die
Artikel
4a
und
4b
gelten
." [EU]
Member
States
shall
also
take
reasonable
measures
,
as
appropriate
,
to
monitor
the
sulphur
content
of
marine
fuels
other
than
those
to
which
Articles
4a
and
4b
apply
.';
Die
Mitgliedstaaten
gestatten
vorbehaltlich
der
Absätze
2
und
3
dieses
Artikels
die
Anwendung
von
emissionsmindernden
Verfahren
durch
Schiffe
aller
Flaggen
in
ihren
Häfen
,
Hoheitsgewässern
,
ausschließlichen
Wirtschaftszonen
und
Schadstoffkontrollgebieten
als
Alternative
zum
Einsatz
von
Schiffskraftstoffen
,
die
die
Anforderungen
der
Artikel
4a
und
4b
erfüllen
. [EU]
Member
States
shall
allow
the
use
of
emission
abatement
methods
by
ships
of
all
flags
in
their
ports
,
territorial
seas
,
exclusive
economic
zones
and
pollution
control
zones
,
as
an
alternative
to
using
marine
fuels
that
meet
the
requirements
of
Articles
4a
and
4b
,
subject
to
paragraphs
2
and
3
of
this
Article
.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
geeignete
Maßnahmen
ergreifen
,
um
sicherzustellen
,
dass
die
lokalen
Lieferanten
von
Schiffskraftstoffen
in
ausreichenden
Mengen
Schiffskraftstoffe
bereitstellen
,
die
diesen
Anforderungen
entsprechen
. [EU]
Member
States
should
take
action
as
appropriate
to
ensure
that
local
marine
fuel
suppliers
make
compliant
fuel
available
,
in
sufficient
quantities
to
meet
demand
.
Die
nachstehenden
Mittel
sind
zur
Probenahme
,
Analyse
und
Überprüfung
von
Schiffskraftstoffen
einzusetzen:
[EU]
The
following
means
of
sampling
,
analysis
and
inspection
of
marine
fuel
shall
be
used:
Die
nachstehende
Tabelle
enthält
Beispiele
für
das
zur
Einhaltung
der
Äquivalenzkriterien
erforderliche
Mindestverhältnis
bei
Schiffskraftstoffen
mit
unterschiedlichem
Schwefelgehalt
. [EU]
By
means
of
examples
,
the
table
below
indicates
the
minimum
ratio
required
to
meet
the
equivalence
criteria
for
marine
fuels
with
different
sulphur
contents
.
Die
Probenahmen
müssen
regelmäßig
,
mit
ausreichender
Häufigkeit
und
mit
ausreichenden
Mengen
so
vorgenommen
werden
,
dass
die
Proben
für
den
geprüften
Kraft-
oder
Brennstoff
sowie
-
im
Fall
von
Schiffskraftstoffen
-
für
den
von
Schiffen
während
ihres
Aufenthalts
in
den
betreffenden
Seegebieten
und
Häfen
verwendeten
Kraftstoff
repräsentativ
sind
. [EU]
It
shall
be
carried
out
periodically
with
sufficient
frequency
and
quantities
in
such
a
way
that
the
samples
are
representative
of
the
fuel
examined
,
and
in
the
case
of
marine
fuel
,
of
the
fuel
being
used
by
vessels
while
in
relevant
sea
areas
and
ports
.
'emissionsminderndes
Verfahren'
alle
zum
Einbau
in
ein
Schiff
bestimmten
Einrichtungen
,
Werkstoffe
,
Vorrichtungen
oder
Geräte
oder
anderen
Verfahren
,
alternativen
Kraftstoffe
oder
Einhaltungsverfahren
,
die
alternativ
zu
die
Anforderungen
dieser
Richtlinie
erfüllenden
schwefelarmen
Schiffskraftstoffen
eingesetzt
werden
,
verifizierbar
und
quantifizierbar
sind
und
durchgesetzt
werden
können
;". [EU]
emission
abatement
method
means
any
fitting
,
material
,
appliance
or
apparatus
to
be
fitted
in
a
ship
or
other
procedure
,
alternative
fuel
,
or
compliance
method
,
used
as
an
alternative
to
low
sulphur
marine
fuel
meeting
the
requirements
set
out
in
this
Directive
,
that
is
verifiable
,
quantifiable
and
enforceable
;'.
Flüssiggastanker
können
die
alternative
Eindämmungstechnologie
an
Liegeplätzen
in
EU-Häfen
einsetzen
,
wobei
die
Schiffsbesatzung
ausreichend
Zeit
haben
muss
,
um
alle
notwendigen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
damit
so
bald
wie
möglich
nach
der
Ankunft
am
Liegeplatz
und
so
lange
wie
möglich
vor
der
Abfahrt
eine
Kombination
von
Schiffskraftstoffen
und
Abdampf
eingesetzt
werden
kann
. [EU]
The
LNG
Carriers
may
use
the
alternative
technological
abatement
method
while
at
berth
in
Community
ports
,
allowing
sufficient
time
for
the
crew
to
accomplish
any
necessary
measures
to
employ
a
mixture
of
marine
fuel
and
boil-off
gas
as
soon
as
possible
after
arrival
at
berth
and
as
late
as
possible
before
departure
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schiffskraftstoffen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners