A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Prosit Neujahr
Proskription
Prosodie
Prosopagnosie
Prospekt
Prospektangaben
Prospekthülle
Prospektion
Prospektionsarbeiten
Search for:
ä
ö
ü
ß
324 results for
Prospekt
Word division: Pro·spekt
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Sie
steckte
den
Prospekt
in
die
Tasche
.
She
shoved
the
folder
into
her
bag
.
Das
Porträt
prangt
auf
jedem
zweiten
Mozart-Buchtitel
und
ziert
nahezu
jeden
Mozart-
Prospekt
. [G]
The
portrait
is
emblazoned
on
every
second
Mozart
book
and
adorns
nearly
every
Mozart
programme
.
15
Monate
ab
dem
Datum
des
Prospekt
s
,
sofern
der
Emittent
ungeprüfte
Zwischenabschlüsse
in
seinen
Prospekt
aufnimmt
. [EU]
15
months
from
the
date
of
the
prospectus
if
the
issuer
includes
unaudited
interim
financial
statements
in
the
prospectus
.
18
Monate
ab
dem
Datum
des
Prospekt
s
,
sofern
der
Emittent
geprüfte
Zwischenabschlüsse
in
seinen
Prospekt
aufnimmt
[EU]
18
months
from
the
date
of
the
prospectus
if
the
issuer
includes
audited
interim
financial
statements
in
the
prospectus
(1)
Artikel
1
Nummer
3,
Nummer
9
Buchstaben
a
bis
d,
Nummern
10
,
11
und
12
gelten
nicht
für
die
Billigung
von
Nachträgen
zu
einem
Prospekt
oder
Basis
prospekt
,
der
vor
dem
1.
Juli
2012
gebilligt
wurde
. [EU]
Point
(3),
points
(9)(a)
to
(d),
and
points
(10), (11)
and
(12)
of
Article
1
shall
not
apply
to
the
approval
of
a
supplement
to
a
prospectus
or
base
prospectus
where
the
prospectus
or
base
prospectus
was
approved
before
1
July
2012
.
1
Liste
und
Identität
(
Name
und
Adresse
)
des
Finanzintermediärs/der
Finanzintermediäre
,
der/die
den
Prospekt
verwenden
darf/dürfen
. [EU]
1
List
and
identity
(name
and
address
)
of
the
financial
intermediary
or
intermediaries
that
are
allowed
to
use
the
prospectus
.
75
Druckmedium
(
Zeitung
,
Broschüre
,
Prospekt
usw
.) [EU]
75
Print
(newspaper,
brochure
,
flyer
,
etc
.)
Alle
Personen
,
die
für
die
Angaben
im
Prospekt
bzw
.
für
bestimmte
Teile
des
Prospekt
s
haften
.
Im
letzteren
Fall
sind
die
entsprechenden
Teile
anzugeben
. [EU]
All
persons
responsible
for
the
information
given
in
the
prospectus
and
,
as
the
case
may
be
,
for
certain
parts
of
it
,
with
,
in
the
latter
case
,
an
indication
of
such
parts
.
Alle
Personen
,
die
für
die
im
Prospekt
gemachten
Angaben
verantwortlich
sind
bzw
.
für
bestimmte
Abschnitte
davon
.
Im
letzteren
Fall
ist
eine
Angabe
dieser
Abschnitte
vorzunehmen
. [EU]
All
persons
responsible
for
the
information
given
in
the
prospectus
and
,
as
the
case
may
be
,
for
certain
parts
of
it
,
with
,
in
the
latter
case
,
an
indication
of
such
parts
.
Am
23
.
April
2001
wurde
ein
Prospekt
mit
den
Wohnungen
an
die
15
oben
genannten
Unternehmen
verteilt
. [EU]
A
prospectus
covering
the
apartments
was
distributed
to
the
15
companies
mentioned
above
on
23
April
2001
.
Andere
neue
Informationen
,
die
die
Beurteilung
des
Emittenten
und
der
Wertpapiere
beeinflussen
können
,
sollten
im
Allgemeinen
in
einen
Nachtrag
zum
Prospekt
aufgenommen
werden
. [EU]
Other
new
information
which
is
capable
of
affecting
the
assessment
of
the
issuer
and
the
securities
should
,
in
general
,
be
included
in
a
supplement
to
the
prospectus
.
Angabe
der
Mitgliedstaaten
,
in
denen
Finanzintermediäre
den
Prospekt
für
eine
spätere
Weiterveräußerung
oder
endgültige
Platzierung
von
Wertpapieren
verwenden
dürfen
. [EU]
Indication
of
the
Member
States
in
which
financial
intermediaries
may
use
the
prospectus
for
subsequent
resale
or
final
placement
of
securities
.
Angabe
der
sonstigen
Informationsbestandteile
,
die
Gegenstand
der
Schemata
und
Module
sind
,
auf
deren
Grundlage
der
Prospekt
erstellt
wurde
. [EU]
The
other
information
items
included
in
the
schedules
and
building
blocks
according
to
which
the
prospectus
is
drawn
up
.
Angabe
des
Marktes
,
auf
dem
die
Wertpapiere
gehandelt
werden
und
für
die
ein
Prospekt
veröffentlicht
wurde
. [EU]
Indication
of
the
market
where
the
securities
will
be
traded
and
for
which
prospectus
has
been
published
.
Angabe
des
Markts
,
an
dem
die
Wertpapiere
künftig
gehandelt
werden
und
für
den
ein
Prospekt
veröffentlicht
wurde
. [EU]
Indication
of
the
market
where
the
securities
will
be
traded
and
for
which
prospectus
has
been
published
.
Angabe
im
Prospekt
,
ob
beabsichtigt
ist
,
"ex
post"-Transaktionsinformationen
nach
Abschluss
der
Emission
in
Bezug
auf
Wertpapiere
zu
veröffentlichen
,
die
zum
Handel
zugelassen
werden
sollen
,
sowie
in
Bezug
auf
die
Leistungskraft
der
Basissicherheit
. [EU]
Indication
in
the
prospectus
whether
or
not
it
intends
to
provide
post-issuance
transaction
information
regarding
securities
to
be
admitted
to
trading
and
the
performance
of
the
underlying
collateral
.
Angabe
sonstiger
Informationen
im
Prospekt
,
der
von
den
Abschlussprüfern
geprüft
wurde
. [EU]
Indication
of
other
information
in
the
prospectus
which
has
been
audited
by
the
auditors
.
Angesichts
der
angestrebten
Effizienzerhöhung
und
Verringerung
der
Verwaltungslasten
sollten
in
dieser
Verordnung
auch
die
Bedingungen
festgeschrieben
werden
,
unter
denen
eine
Beschreibung
des
Indexes
im
Prospekt
nicht
erforderlich
ist
,
wenn
der
Index
von
Unternehmen
zusammengestellt
wird
,
die
in
Verbindung
oder
im
Namen
des
Emittenten
handeln
. [EU]
With
a
view
to
increasing
efficiency
and
reducing
administrative
burdens
,
this
Regulation
should
also
lay
down
conditions
under
which
a
description
of
the
index
within
the
prospectus
is
not
required
when
the
index
is
composed
by
entities
acting
in
association
with
or
on
behalf
of
the
issuer
.
Angesichts
der
Tatsache
,
dass
weitere
Informationen
sich
nur
in
Fällen
als
notwendig
erweisen
können
,
in
denen
der
Prospekt
Aktien
oder
Wertpapiere
,
die
zu
Aktien
berechtigen
,
betrifft
,
sollten
die
zuständigen
Behörden
bei
der
Entscheidung
der
Frage
,
ob
diese
im
Einzelfall
notwendig
sind
,
ihre
Prüfung
auf
die
unter
Punkt
20
.1
des
Anhangs
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
809/2004
in
Bezug
auf
den
Inhalt
der
Finanzinformationen
und
die
anwendbaren
Rechnungslegungs-
und
Prüfungsgrundsätze
festgelegten
Anforderungen
stützen
. [EU]
It
is
appropriate
,
given
the
fact
that
the
need
for
further
information
can
arise
only
where
the
prospectus
concerns
shares
or
other
securities
giving
rights
to
shares
,
that
,
when
determining
whether
such
a
need
has
arisen
in
the
individual
case
,
the
competent
authorities
should
base
their
examination
on
the
requirements
laid
down
in
item
20
.1
of
Annex
I
to
Regulation
(EC)
No
809/2004
as
regards
the
content
of
financial
information
and
the
applicable
accounting
and
auditing
principles
.
Angesichts
der
Zeitspanne
,
die
zwischen
dem
Inkrafttreten
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1606/2002
und
dem
Auftreten
einiger
ihrer
Effekte
liegt
,
sollten
eine
Reihe
von
Übergangsmaßnahmen
für
die
historischen
Finanzinformationen
,
die
in
einen
Prospekt
aufzunehmen
sind
,
vorgesehen
werden
,
um
die
Emittenten
nicht
übermäßig
zu
belasten
und
sie
in
die
Lage
zu
versetzen
,
die
Art
und
Weise
ihrer
Erstellung
und
Präsentation
der
historischen
Finanzinformationen
innerhalb
eines
angemessenen
Zeitraums
nach
dem
Inkrafttreten
der
Richtlinie
2003/71/EG
anzupassen
. [EU]
In
view
of
the
interval
between
the
entry
into
force
of
Regulation
(EC)
No
1606/2002
and
the
production
of
certain
of
its
effects
, a
number
of
transitional
arrangements
for
historical
financial
information
to
be
included
in
a
prospectus
should
be
provided
for
,
in
order
to
prevent
excessive
burden
on
issuers
and
enable
them
to
adapt
the
way
they
prepare
and
present
historical
financial
information
within
a
reasonable
period
of
time
after
the
entry
into
force
of
Directive
2003/71/EC
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Prospekt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners