DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Plenartagung
Search for:
Mini search box
 

73 results for Plenartagung
Word division: Ple·nar·ta·gung
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Alle Änderungsanträge werden vor Beginn der Plenartagung an die Mitglieder verteilt. [EU] All amendments shall be distributed to members before the beginning of the plenary session.

Alle Kandidaturen sind beim Generalsekretär mindestens eine Stunde vor Beginn der Plenartagung schriftlich einzureichen. [EU] All candidatures must be submitted in writing to the Secretary-General at least one hour before the beginning of the plenary session.

Alle Mitglieder haben das Recht, auf der Plenartagung in der von ihnen gewünschten Amtssprache zu sprechen. [EU] All members shall have the right to address the plenary session in whichever official language they choose.

Anlässlich einer Plenartagung findet nur einmal eine Kostenerstattung entweder für das Mitglied oder für den Stellvertreter statt. [EU] At a plenary session the expenses of only the member or the alternate shall be reimbursed.

Artikel 15 - Tagesordnung für die Plenartagung [EU] Rule 15 - Agenda for the plenary session

Artikel 16 - Eröffnung der Plenartagung [EU] Rule 16 - Opening of the plenary session

Artikel 27 - Schließung der Plenartagung [EU] Rule 27 - Closing of the plenary session

Auf der Plenartagung des Kimberley-Prozesses in Delhi wurde die Liste der Teilnehmer, die den Mindestanforderungen des Zertifikationssystems des Kimberley-Prozesses entsprechen, überprüft. [EU] The Delhi Plenary meeting of the Kimberley Process has revised the list of Participants who meet the minimum requirements of the Kimberley Process Certification Scheme.

Auf schriftlichen Antrag von mindestens einem Viertel der Mitglieder ist der Präsident verpflichtet, eine außerordentliche Plenartagung einzuberufen, die frühestens eine Woche und spätestens einen Monat nach Antragstellung stattzufinden hat. [EU] At the written request of at least one quarter of the members, the President shall be obliged to convene an extraordinary plenary session, which shall take place not sooner than one week and not later than one month after the date of the request.

Auf Vorschlag des Präsidenten, einer Fraktion oder von 32 Mitgliedern, der vor der Annahme der endgültigen Tagesordnung vorgelegt wurde, kann die Plenarversammlung beschließen, über einen oder mehrere Tagesordnungspunkte namentlich abzustimmen, was in dem Protokoll der Plenartagung festgehalten wird. [EU] At the proposal of the President, a political group or 32 members, submitted before the final agenda is adopted, the Plenary Assembly may decide to hold a roll call vote for one or more agenda items, which shall be recorded in the plenary session minutes.

Ausschussmitglieder, die an einer Plenartagung oder einer Fachgruppensitzung nicht teilnehmen können, haben die Möglichkeit, nach entsprechender Unterrichtung des Präsidenten bzw. Vorsitzenden ihr Stimmrecht schriftlich einem anderen Mitglied des Ausschusses bzw. der Fachgruppe zu übertragen. [EU] Any member of the Committee who is unable to attend a Committee session or a section meeting may, after notifying the president concerned, delegate his voting right, in writing, to another member of the Committee or section.

Ausschussmitglieder, die an einer Plenartagung oder einer Fachgruppensitzung nicht teilnehmen können, haben die Möglichkeit, nach entsprechender Unterrichtung des Präsidenten bzw. Vorsitzenden ihr Stimmrecht schriftlich einem anderen Mitglied des Ausschusses bzw. der Fachgruppe zu übertragen. [EU] Any member of the Committee who is unable to attend a Committee session or a specialised section meeting may, after notifying the President concerned, delegate his voting right, in writing, to another member of the Committee or specialised section.

Bei der Behandlung auf der Plenartagung spricht sich das Plenum zunächst für oder gegen die Behandlung der Befassungen nach dem vorstehenden Verfahren aus und stimmt sodann für oder gegen die Annahme der Standardstellungnahme. [EU] When such items come up at the plenary session, the assembly shall first of all be asked whether it is in favour of or against them being handled according to the above-mentioned procedure, and then to vote for or against the adoption of the standard opinion.

Berichtigung der Geschäftsordnung des EWSA beschlossen auf der Plenartagung am 31. März 2004 Die Artikel 3, 8, 10, 10a, 13, 16, 19, 24, 50, 51, 52 und 72 der Geschäftsordnung des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses werden wie folgt geändert: [EU] Second amendment to the EESC Rules of Procedure, approved at the plenary session on 31 March 2004Articles 3, 8, 10, 10a, 13, 16, 19, 24, 50, 51, 52 and 72 of the Rules of Procedure are amended as follows:

Das Präsidium legt in seiner der Eröffnung der Plenartagung unmittelbar vorausgehenden Sitzung den endgültigen Entwurf der Tagesordnung fest. [EU] The Bureau shall finalise the draft agenda at its meeting immediately prior to the opening of the plenary session.

Dem Beschlussdokument, dessen Erörterung auf eine spätere Plenartagung verschoben wurde, werden alle ordnungsgemäß dazu eingereichten Änderungsanträge beigefügt. [EU] A document for decision deferred to a future session of the Plenary Assembly shall be accompanied by all the related duly tabled amendments.

den Entschließungsentwurf gemäß Artikel 15 Absatz 1 auf den Vorentwurf der Tagesordnung der Plenartagung setzen [EU] put the draft resolution on the Plenary Session preliminary draft agenda in accordance with Rule 15(1)

Der Antrag ist in elektronischer Form unter Beachtung der Vorgaben gemäß Anhang I zu übermitteln. Vollständige Anträge, die mindestens einen Monat vor einer STECF-Plenartagung eingehen, werden an den STECF zur Beurteilung auf dieser Tagung weitergeleitet. [EU] The request shall be sent in electronic form and in accordance with the requirements set out in Annex I. Complete requests received at least 1 month before a STECF plenary meeting will be sent to STECF for assessment in that meeting.

Der Ausschuss nahm auf seiner Plenartagung am 14. Juli 2010 die letzte kodifizierte Fassung dieser Geschäftsordnung an. [EU] On 14 July 2010, the EESC's plenary assembly adopted the latest codified version of these Rules of Procedure.

der Präsident der Kommission oder der für die interinstitutionellen Beziehungen zuständige Vizepräsident muss zur Teilnahme an Sitzungen der Konferenz der Präsidenten und der Konferenz der Ausschussvorsitze eingeladen werden, wenn spezifische Themen im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der Tagesordnung der Plenartagung, den interinstitutionellen Beziehungen zwischen Parlament und Kommission sowie Legislativ- und Haushaltsangelegenheiten erörtert werden [EU] the President of the Commission or the Vice-President responsible for interinstitutional relations is to be invited to attend meetings of the Conference of Presidents and the Conference of Committee Chairs when specific issues relating to plenary agenda-setting, interinstitutional relations between Parliament and the Commission and legislative and budgetary matters are to be discussed

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners