DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Machbarkeitsstudie
Search for:
Mini search box
 

23 results for Machbarkeitsstudie
Word division: Mach·bar·keits·stu·die
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

2009 ist eine Ausschreibung für die Machbarkeitsstudie im Zusammenhang mit der Überarbeitung der Entscheidung 90/424/EWG geplant. [EU] A call for tender is to be launched in 2009 for carrying out the feasibility study for the revision of Decision 90/424/EEC.

Daher sollte eine Studie durchgeführt werden, die als Grundlage für die Folgenabschätzung im Zusammenhang mit dem allgemeinen Tiergesundheitsrecht dient; im Hinblick auf die Überarbeitung der Entscheidung 90/424/EWG sollte eine Machbarkeitsstudie durchgeführt werden. [EU] Therefore, a study to support the Impact Assessment of the Animal Health General Law and a feasibility study for the revision of Decision 90/424/EEC should be conducted.

Darüber hinaus kann die Machbarkeitsstudie im Rahmen von Stufe 1 als Vorstudie zur Prüfung der technischen Machbarkeit im Vorfeld einer vorwettbewerblichen Entwicklung im Sinne von Artikel 5b der Verordnung (EG) Nr. 70/2001 angesehen werden, für die eine Beihilfeintensität von bis zu 75 % zulässig ist. [EU] In addition, the feasibility study that was part of stage 1 can be considered to be a technical feasibility study preparatory to a precompetitive development activity as defined by Article 5b of Regulation (EC) No 70/2001 as amended, for which aid with an intensity of up to 75 % can be granted.

Der Vorschlag schließt insbesondere eine mit Gründen versehene Machbarkeitsstudie ein, in der die Vor- und Nachteile eines Rückgriffs auf an privatwirtschaftliche Unternehmen vergebene Dienstleistungskonzessionen oder öffentliche Dienstleistungsaufträge untersucht werden. [EU] It shall, in particular, include a reasoned feasibility study of the advantages and disadvantages of the use of service concession contracts or public service contracts with private sector entities.

Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen wird nach Abschluss der Machbarkeitsstudie gemäß Abschnitt 1.2 ausgeschrieben. [EU] The call for proposals shall be launched after the completion of the study on the evaluation of the feasibility, referred to in Section 1.2.

Die Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen wird nach Abschluss der Machbarkeitsstudie gemäß Abschnitt 1.2 des Beschlusses 2009/755/EG (voraussichtlich Ende Mai 2010) ausgeschrieben. [EU] The call for proposals shall be launched after the completion of the study on the evaluation of the feasibility as referred to in Section 1.2 of Decision 2009/755/EC foreseen by the end of May 2010.

Die erste Phase umfasst eine Machbarkeitsstudie, Empfehlungen und Spezifikationen für die Einführung eines Zertifizierungssystems für Kontrollstellen; hierfür wird ein Höchstbetrag von 300000 EUR gewährt, der höchstens 90 % der zuschussfähigen Kosten ausmachen darf. [EU] Phase 1 shall include a feasibility study, recommendations and specifications for the establishment of a certification scheme for control posts with a maximum amount granted of EUR 300000 covering at maximum 90 % of the eligible costs,

Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an der Durchführung einer Machbarkeitsstudie im Hinblick auf die Überarbeitung der Entscheidung 90/424/EWG wird bis zu einem Höchstbetrag von 250000 EUR genehmigt. [EU] A Community financial contribution for the performance of a feasibility study for the revision of Decision 90/424/EEC up to a maximum of EUR 250000 is hereby approved.

Die Kommission führt in Konsultation mit den Mitgliedstaaten und den Interessenvertretern zu der in Unterabsatz 2 festgelegten Anforderung eine Machbarkeitsstudie durch, die eine Bewertung der Tiergesundheits- und der Tierschutzaspekte einschließt. [EU] The Commission shall, in consultation with the Member States and stakeholders, conduct a feasibility study, which shall include an animal health and welfare assessment, of the requirement laid down in the second subparagraph.

Die Kosten der Machbarkeitsstudie betrugen 25565 EUR, so dass sich ein zulässiger Beihilfebetrag von 19174 EUR ergibt. [EU] The costs of the feasibility study amounted to EUR 25565, which results in an allowable aid amount of EUR 19174.

Die Maßnahme umfasst den Bau oder die Sanierung hochwertiger Kontrollstellen und die Validierung eines experimentellen Zertifizierungssystems auf Grundlage der Machbarkeitsstudie. [EU] The action shall consist in building or renovating high quality control posts in order to validate an experimental certification scheme based on the results of the feasibility study.

Diese Maßnahme muss sich auf mindestens drei Mitgliedstaaten erstrecken und hängt von der Genehmigung der in der ersten Phase erstellten Machbarkeitsstudie ab. [EU] This action shall cover at least three Member States and it shall depend on the approval of the feasibility study of Phase 1.

Die vorbereitende Maßnahme umfasst den Bau oder die Sanierung hochwertiger Kontrollstellen und die Validierung eines experimentellen Zertifizierungssystems auf Grundlage der Machbarkeitsstudie, die gemäß dem Beschluss 2009/755/EG der Kommission im Jahr 2009 eingeleitet wurde. [EU] The preparatory action shall consist in building or renovating high quality control posts in order to validate an experimental certification scheme based on the results of the feasibility study launched in 2009 pursuant to Decision 2009/755/EC.

[Finanzierungsmechanismus: Ausschreibung] Unterstützung für eine Machbarkeitsstudie über eine gemeinnützige Stiftung in einem oder mehreren der Mitgliedstaaten, die unbegrenzt Beiträge von freiwilligen Spendern erhält, deren Interesse in der Förderung der allgemeinen Ziele des Gesundheitsprogramms besteht. [EU] Support for a feasibility study towards a non-for-profit foundation in one or more Member States dedicated to receive unrestricted donations from voluntary contributors whose interests are in fostering the overall goals of the health programme.

Im UZ erwuchsen nur zwei Bioethanolherstellern Vorteile aus dem REAP, in beiden Fällen handelte es sich um einen Zuschuss zu einer Machbarkeitsstudie. [EU] During the IP, only two bioethanol producers received benefits under REAP programs, each for a feasibility study grant.

Italien hat der Kommission den offiziellen Auftrag auf eine Machbarkeitsstudie vom mit den militärischen Spezifikationen vorgelegt. [EU] The Italian authorities showed the Commission the official request for a feasibility study dated [...], with the military requirements.

Magog gab eine Machbarkeitsstudie zur Entwicklung einer nc-gesteuerten, roboterunterstützten Anlage für die Dachschieferproduktion in Auftrag, die im März 2002 fertig gestellt wurde. [EU] Magog commissioned a feasibility study for the development of a digitally controlled and robot-supported installation for the production of roofing slate, which was delivered in March 2002.

Maßnahme 4.3: Machbarkeitsstudie zur integrierten Bekämpfung der Maniok-Ameise [EU] Measure 4.3: study on the possible integrated control of the manioc ant

Mit Ausnahme der Machbarkeitsstudie werden für alle Studien Einzelverträge geschlossen, und zwar aufgrund des Rahmenvertrags der GD SANCO über die Durchführung von Bewertungen, Folgenabschätzungen und damit verbundenen Leistungen (Los 3 - Lebensmittelkette), der 2004 ausgeschrieben worden war. [EU] All the studies except for the feasibility study for the revision of Decision 90/424/EEC are subject to specific contracts under the DG SANCO Framework Contract on Evaluation, Impact Assessment and related services Lot 3 (Food Chain) (for which a call for tender was launched in 2004.

Mithilfe einer Machbarkeitsstudie sollte festgestellt werden, ob die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften zum Tierschutz generell überarbeitet und ob Indikatoren für den Schutz landwirtschaftlicher Nutztiere in diese Vorschriften aufgenommen werden können. [EU] A feasibility study concerning the general revision of the Community farm animal welfare legislation and the integration of farm animal welfare indicators in the legislation should be performed.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners