DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Formel
Search for:
Mini search box
 

1003 results for Formel
Word division: For·mel
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Dazu zählen Sportler wie der fünfmalige Formel 1-Weltmeister Michael Schumacher, Rallyepilotin Jutta Kleinschmidt, die 2001 als erste Deutsche und erste Frau die Wüstenrallye Paris - Dakar gewann oder Thomas Haas, Deutschlands bester Tennisspieler nach der Ära Becker/Graf. [G] These include the five times Formula One World Champion Michael Schumacher, rallye pilot Jutta Kleinschmidt,who was the first German and first woman to win the desert rallye Paris - Dakar in 2001, or Thomas Haas, Germany's best tennis player after the Becker/Graf era.

Den Formel-1-Piloten Michael Schumacher, der in der Konkurrenz der Männer die Nase vorn hatte, braucht man niemanden mehr vorzustellen; die überragende Siegerin bei den Frauen hingegen, die Kanufahrerin Birgit Fischer, ist vielen immer noch unbekannt. [G] Formula One driver Michael Schumacher, who had his nose in front in the men's competition, needs no introduction; but the clear winner in the women's section, canoeist Birgit Fischer, is still an unfamiliar face to many.

Detlef Siegfried beschreibt ein weites Feld mit der Formel der "Ästhetik des Andersseins", d.h. ein Milieu von Subkulturen zwischen "Hedonismus und Militanz", an dessen Rändern es zu Berührungen mit dem organisierten Terrorismus kommen konnte, aber nicht kommen musste. [G] Detlef Siegfried talks about the "aesthetics of being different" to describe a broad area, i.e. a world of sub-cultures between "hedonism and militancy" on the fringes of which contact with organized terrorism was possible but not inevitable.

Die Liste der Superlative ist umwerfend: die älteste Automobilsammlung, das mit 500.000 Besuchern bislang schon meistfrequentierte Werksmuseum weltweit (im nächsten Jahr werden eine Million erwartet), darin zu sehen das allererste Automobil, das erste Motorrad und das erste Motorboot von Carl Benz, der erste LKW, dazu Rekordfahrzeuge dutzendweise, wunderschöne Karossen der dreißiger Jahre, Silberpfeile und Formel 1 Boliden, die Dienstwagen des Papstes und des ersten deutschen Bundeskanzlers Konrad Adenauer ... [G] The inconspicuous museum building in the middle of the Stuttgart carmakers' parent plant has been a Mecca for engineering fans from all over the world for many years.

Diesen beiden Punkten trägt das Zuwanderungsgesetz Rechnung: Zum einen, indem es sich generell von einer durch die Formel "Die Bundesrepublik Deutschland ist kein Einwanderungsland" charakterisierten Ausländerpolitik abwendet, zum anderen, indem es die Zuwanderung von Ausländern nach Deutschland in einer Weise steuert, die sich an den Bedürfnissen im Lande orientiert. [G] The Immigration Act is designed to take account of these two points: firstly, by moving away from a policy on aliens that is characterised by the claim that "the Federal Republic of Germany is not a country of immigration". Secondly, by regulating the immigration of foreigners to Germany in a way that takes account of Germany's own needs.

Vorbehaltlose Öffnung gegenüber der politischen Kultur des Westens: In dieser Formel steckt auch eine Antwort auf die Frage nach den politischen Grenzen Europas und damit nach den Grenzen der Erweiterbarkeit der Europäischen Union. [G] Unconditional opening to the political culture of the West: this phrase also contains an answer to the question of the political borders of Europe and thus the degree to which the European Union can enlarge.

2 FORMEL FÜR DIE BERECHNUNG DER PRÜFLAST [EU] FORMULA FOR CALCULATION OF THE TEST LOAD

35 % der Kostensenkungen sollen durch eine Verringerung der Kosten für Vollzeitäquivalente und 65 % durch andere Ausgabensenkungen (z. B. Ausgaben für externe Mitarbeiter, Marketing und Formel-1-Rennen) erzielt werden. [EU] 35 % of the cost reduction is to be achieved by a reduction of full time equivalents (FTE)-related cost, and 65 % through other expenditure reductions including expenses for external staff, marketing activities and Formula 1 racing.

Ab dem 1. Juli 2006 wird der Muskelfleischanteil des Schlachtkörpers jedoch anhand folgender Formel berechnet: [EU] However, as from 1 July 2006, the lean meat content of the carcase shall be calculated according to the following formula:

Ableitung 1 der Formel [EU] Development 1 of the formula

absolute oder dynamische Viskosität des Gases, berechnet mit folgender Formel: [EU] absolute or dynamic viscosity of the gas, calculated with the following formula:

Als größte Kupplungskraft ist vor einem schiebenden Fahrzeug an der Kuppelstelle zwischen den ersten geschobenen Fahrzeugen und den davor gekuppelten Fahrzeugen 1200 kN als ausreichend anzusehen, auch wenn sich nach der Formel in 2.3 ein größerer Wert ergibt. [EU] A value of 1200 kN is deemed to be sufficient for the maximum coupling force for a pushing craft at the coupling point between the first pushed craft and the craft coupled ahead of it, even if formula in point 2.3 produces a higher value.

Alternativ kann die Gesamtenergie anhand der gemessenen Spannung Vb der Hochspannungssammelschiene und der Kapazität der X-Kondensatoren (Cx), die vom Hersteller nach Anhang 11 Absatz 3 Formel (b) spezifiziert wird, berechnet werden. [EU] Alternatively the total energy (TE) may be calculated by the measured voltage Vb of the high voltage bus and the capacitance of the X-capacitors (Cx) specified by the manufacturer according to formula (b) of paragraph 3 of Annex 11.

Alternativ kann die in Abschnitt 3.1.3.6.1 dargelegte Formel angewandt werden." [EU] Alternatively, the formula explained in section 3.1.3.6.1 can be applied.';

Am 2. April 2008 bot das Unternehmen für die Anteile (was dem Wert von PZL Wrocł;aw am 31. Dezember 2007 entsprach) und die Umwandlung des Umlaufvermögens nach einer speziellen Formel an. [EU] The price offered for the shares on 2 April 2008 was [...] (which reflected the value of PZL Wrocł;aw on 31 December 2007), plus changes to current assets calculated according to a specific formula.

Andere Mischungen, bei denen die Bestandteile nicht durch eine einzige chemische Formel beschreibbar und/oder nicht alle Bestandteile identifizierbar sind, werden anhand des Bestandteils bzw. der Bestandteile, die zur Aktivität der jeweiligen Mischung beitragen, und/oder eines bzw. mehrerer typischer wichtiger Bestandteile erläutert. [EU] Other mixtures in which the constituents cannot be described by a single chemical formula and/or where not all can be identified shall be characterised by constituent(s) contributing to its activity and/or typical major constituent(s).

Angabe des Verwendungszwecks (Formel A oder Formel B) [EU] Indication of intended use (formula A or formula B)

Angabe des Verwendungszwecks (Formel B). [EU] Indication of intended use (formula B).

Angaben in Grad Celsius werden mit folgender Formel in Kelvin umgerechnet: [EU] The conversion of degrees Celsius to kelvin is according to the formula:

Angenommen, die technisch unvermeidbare Mindestwasseraufnahme bei der Bearbeitung beträgt 2 %, so entspricht der nach diesem Verfahren bestimmte zulässige Höchstwert für den Gesamtwassergehalt (WG) in Gramm folgender Formel (einschließlich Konfidenzbereich): [EU] Assuming that the minimum technically unavoidable water content absorbed during preparation amounts to 2 % [1], the highest permissible limit for the total water content (WG) in grams as determined by this method is given by the following formula (including confidence interval):

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners