DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
forgone
Search for:
Mini search box
 

96 results for Forgone
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Als Bezugsbasis für die Berechnung der aufgrund der Verpflichtungen anfallenden Einkommensverluste und zusätzlichen Kosten dient die gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne in dem Gebiet, in dem die Maßnahme durchgeführt wird. [EU] The reference level for calculating income forgone and additional costs resulting from the commitments given shall be the usual good farming practice in the area where the measure is applied.

Aus den vorgenannten Gründen ist die "Manufacturing Bond"-Regelung als Subvention im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii und des Artikel 3 Absatz 2 der Grundverordnung in Form eines Einnahmenverzichts der öffentlichen Hand aufzufassen, aus der dem begünstigten Unternehmen ein Vorteil erwächst. [EU] Account taken of all the above, the Manufacturing Bond Scheme has to be considered a subsidy within the meaning of Article 3(1)(a)(ii) and Article 3(2) of the basic Regulation in the form of forgone government revenue which confers a benefit upon the recipient company.

Aus den vorgenannten Gründen ist diese Regelung als Subvention im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii und von Artikel 3 Absatz 2 der Grundverordnung aufzufassen, da sie eine finanzielle Beihilfe in Form eines Einnahmenverzichts der öffentlichen Hand darstellt, aus der dem begünstigten Unternehmen ein Vorteil erwächst. [EU] Account taken of the above, the scheme has to be considered to be a subsidy within the meaning of Article 3(1)(a)(ii) and Article 3(2) of the basic Regulation because it provides a financial contribution in the form of government revenue forgone and confers a benefit upon the recipient company.

Aus den vorgenannten Gründen wird diese Regelung als Subvention im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer ii und des Artikels 3 Absatz 2 der Grundverordnung aufgefasst, da sie eine finanzielle Beihilfe in Form eines Einnahmenverzichts der öffentlichen Hand darstellt, aus der dem begünstigten Unternehmen ein Vorteil erwächst, weil sie die Möglichkeit bietet, von Einfuhrabgaben befreit zu werden. [EU] Account taken of all the above, this scheme is considered to be a subsidy within the meaning of Article 3(1)(a)(ii) and Article 3(2) of the basic Regulation because it provides a financial contribution in the form of government revenue forgone and confers a benefit upon the recipient company because it gives the possibility to be exempt from import duties.

Da der isländische Staat die Leistung einer höheren Prämie verlangen hätte können und dadurch auf höhere Einnahmen verzichtet hat, sind staatliche Mittel beinhaltet. [EU] Since the Icelandic State could have required a higher premium to be paid, and consequently has forgone higher revenues, state resources are involved.

Daher entsprechen die Urheberrechtsgebühren den dem Staat zuvor entgangenen Zahlungen. [EU] The copyright payments are therefore equivalent to resources forgone by the State.

Daher kommt die normale Regel zur Anwendung, d. h. es wird die Höhe der nicht gezahlten Zölle (Einnahmen, auf die verzichtet wurde) angefochten und nicht der Betrag der angeblich übermäßigen Erstattung. [EU] Thus, the normal rule of the countervailing of the amount of unpaid duties (revenue forgone), rather than any purported excess remission, applies.

Daher werde im Rahmen derartiger Regelungen bei Ausfuhrgeschäften nicht auf normalerweise zu entrichtende Abgaben verzichtet; sie seien folglich nicht anfechtbar. [EU] As a result, the GOI continued, such schemes cause no revenue forgone otherwise due in respect of export transactions and should consequently not be countervailed.

Daher wird das Darlehen immer nach dem bei Darlehensgewährung festgelegten Tilgungsplan zurückgezahlt und die Beihilfe als die Summe der Zinsen berechnet, auf die der Staat verzichtet. [EU] The principal is always reimbursed according to the schedule fixed at the time of granting, and the aid is the sum of the interest payments forgone by the State.

Daher wurde die Höhe des erwachsenen Vorteils in Fällen, in denen die Lizenzen für die Einfuhr verwendet wurden, auf der Grundlage der nicht erhobenen Einfuhrabgaben berechnet. [EU] Therefore, in cases where the licences were used for imports, the benefit for the companies was calculated on the basis of the amount of the import duties forgone.

Da ING einem Rückzahlungsagio von 150 % bereits zugestimmt hat, ist jegliche Senkung in der Tat gleichbedeutend mit einem Verzicht der Niederlande auf Einnahmen. Die Änderung der Konditionen für die Rückzahlung des von den Niederlanden zugeführten Kapitals stellt einen zusätzlichen Vorteil für ING dar. [EU] As ING has already agreed to a redemption premium of 150 % any reduction is indeed forgone revenue.

Darüber hinaus gewährte sie dem EOB durch die Zollbefreiung und die Rückerstattung insofern einen Vorteil gemäß Artikel 2 Absatz 2 der Grundverordnung, als die Liquidität des Unternehmens dadurch verbessert wurde. [EU] Government revenue which would be due in the absence of this scheme is forgone, thus, in addition, conferring a benefit upon the EOU in the meaning of Article 2(2) of the basic Regulation, because it saved liquidity by not having to pay duties normally due and by obtaining a sales tax reimbursement.

Denn durch solche Auflagen dürfte zumindest das veräußerte Geschäft begünstigt werden, weil es - zulasten staatlicher Mittel - dem Wettbewerbsdruck entzogen wird. [EU] In particular, such conditions are likely to confer an advantage at least on the activity being sold, since that activity is relieved from competitive pressure, and is financed through revenue forgone by the State [8].

Der Anreiz darf 20 % der aufgrund der Verpflichtung anfallenden Einkommensverluste und zusätzlichen Kosten nicht überschreiten, außer wenn sich bei einzelnen Verpflichtungen ein höherer Satz für unerlässlich gehalten wird, um die Wirksamkeit der betreffenden Maßnahme sicherzustellen. [EU] Incentives may not exceed 20 % of the income forgone and additional costs due to the commitment given, except in the case of specific commitments where a higher rate is deemed to be indispensable for effective implementation of the measure.

Der Betrag der Beihilfen, d. h. die Zinsen, auf die der Staat verzichtet hat, belief sich auf 24450 Mio. ITL. [EU] The amount of aid in the form of interest forgone by the State was ITL 24450 million.

Der Preisunterschied für die Beteiligung von 72,4 % wird also durch einen Einnahmenverzicht des Staates gedeckt. [EU] The lower sales price for the 72,4 % stake is thus paid from the revenue forgone by the State.

Der Verlust der Förderwirkung für die Entwicklung, der darauf zurückzuführen ist, dass der Schiffsbetrieb nach dem Konkurs von Renaissance Financial ein Jahr ruhte, muss nicht zwingend durch eine Verlängerung der Bedingungen für die Nutzung der Schiffe ausgeglichen werden, da der Konkurs auf höhere Gewalt (die Terroranschläge vom 11. September 2001) zurückzuführen war. [EU] The development effects forgone during the year when the ships were not operated on account of the bankruptcy of Renaissance Financial need not necessarily be offset by any of the conditions relating to the use of the ships since the bankruptcy was the result of force majeure (the terrorist attacks of 11 September 2001).

Der Zähler sind die nicht erhobenen Einfuhrabgaben (Regelzoll und besonderer Zusatzzoll) auf das im UZ unter den beiden ALS-Teilregelungen eingeführte und für die betroffene Ware verwendete Material (nachstehend "Zähler" genannt). [EU] The numerator is the import duties forgone (basic customs duty and special additional customs duty) on the material imported under the two ALS sub-schemes used for the product concerned during the IP (numerator).

Die Befreiung von der Verbrauchsteuer und den äquivalenten Einfuhrabgaben führt hingegen nicht zu einem Einnahmeverzicht. [EU] The exemption from excise duty and its import duty equivalent ('EED'), however, do not lead to revenue forgone which is otherwise due.

Die Befreiung von der Verbrauchsteuer und den äquivalenten Einfuhrabgaben führt hingegen nicht zu einem Verzicht auf ansonsten fällige Einnahmen. [EU] The exemption from excise duty and its import duty equivalent ('EED'), however, do not lead to revenue forgone which is otherwise due.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners