A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bauwerksabdichter
Bauwerksabdichterin
Bauwesen
Bauwinde
Bauwirtschaft
Bauxit
Bauxitisierung
Bauxitzement
Bauzaun
Search for:
ä
ö
ü
ß
44 results for
Bauwirtschaft
Word division: Bau·wirt·schaft
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
2004
ist
der
Anteil
der
Bauinvestitionen
am
Bruttoinlandsprodukt
sind
nach
Angaben
der
Bundesvereinigung
Bauwirtschaft
um
10
Prozent
zurückgegangen
. [G]
According
to
the
Main
Association
of
the
German
Construction
Industry
,
the
GDP
share
of
investment
in
construction
decreased
by
10
percent
in
2004
.
Allerdings
kann
die
Bauwirtschaft
auch
bei
vermehrter
privater
Finanzierung
der
Infrastruktur
nicht
mit
einer
Rückkehr
zu
früheren
Wachstumsraten
rechnen
. [G]
However
,
even
with
increased
private-sector
financing
of
infrastructure
,
the
building
industry
cannot
expect
a
return
to
earlier
growth
rates
.
Auch
in
anderen
Sparten
kann
die
Bauwirtschaft
nicht
mehr
wie
bisher
mit
staatlichen
Mitteln
(z.B.
für
Wohnungsbauförderung
)
rechnen
. [G]
In
other
areas
,
too
,
the
building
industry
cannot
rely
on
public
money
as
it
did
in
the
past
(e.g.
subsidies
for
the
building
of
housing
).
Auf
diesem
zukunftsträchtigen
Weg
ist
die
deutsche
Bauwirtschaft
derzeit
führend
. [G]
The
German
construction
industry
is
currently
leading
the
way
down
this
forward-looking
path
.
Bauwirtschaft
im
Zeichen
demographischen
Wandels
[G]
The
Construction
Industry
and
Demographic
Change
Die
Bauwirtschaft
sieht
die
Entwicklung
mit
Sorge
. [G]
The
building
trade
views
the
ongoing
trend
with
concern
.
Die
Wiedervereinigung
bescherte
der
Bauwirtschaft
nochmals
eine
Phase
überdurchschnittlichen
Wachstums
. [G]
German
reunification
presented
the
construction
industry
with
another
period
of
above-average
growth
.
Die
Zukunft
der
Bauwirtschaft
in
Deutschland:
Vom
Wachstumsmotor
zur
Krisenbranche
[G]
The
Future
of
the
Construction
Industry
in
Germany:
From
an
Engine
of
Growth
to
a
Sector
in
Crisis
Jahrzehntelang
war
die
Bauwirtschaft
in
Deutschland
ein
zentraler
Wirtschaftszweig
. [G]
For
decades
,
the
construction
industry
was
a
key
part
of
the
economy
in
Germany
.
Noch
schwerer
aber
wiegen
andere
,
langfristige
Herausforderungen
für
die
Bauwirtschaft
,
die
sich
nach
dem
Ende
des
Einheitsbooms
zunehmend
bemerkbar
machen:
die
abnehmenden
finanziellen
Spielräume
des
Staates
und
vor
allem
der
demographische
Wandel
. [G]
But
other
,
long-term
,
challenges
facing
the
industry
which
have
manifested
themselves
since
the
end
of
the
unification-fed
boom
are
even
more
serious:
the
ever-tighter
government
budgets
and
particularly
the
demographic
changes
.
Seither
befindet
sich
die
Bauwirtschaft
in
einem
nun
bereits
zehn
Jahre
dauernden
Abschwung
. [G]
Since
then
,
the
construction
industry
has
been
experiencing
a
downturn
which
has
now
lasted
ten
years
.
Seit
rund
zehn
Jahren
steckt
die
Bauwirtschaft
in
einer
Krise
,
nicht
zuletzt
verursacht
durch
den
demografischen
Wandel
und
immer
knapper
werdende
Staatsfinanzen
. [G]
For
about
ten
years
now
,
the
industry
has
been
experiencing
a
crisis
,
caused
not
least
by
the
demographic
change
and
an
increasing
lack
of
public-sector
money
.
Aktuelle
Entwicklungen
auf
dem
Arbeitsmarkt
zeigen
,
dass
exportorientierte
Wirtschaftszweige
,
produzierendes
Gewerbe
,
Bauwirtschaft
und
Verkehr
am
stärksten
von
der
Konjunkturabschwächung
betroffen
sind
. [EU]
Current
developments
in
the
labour
market
show
that
export-oriented
sectors
,
manufacturing
,
construction
and
transport
are
affected
the
worst
by
the
slowdown
in
economic
activity
.
Darlehen
oder
Zuschüsse
für
technische
Innovationen
und
sonstige
Reformen
in
der
Bauwirtschaft
." [EU]
Loans
or
grants
for
technical
innovations
and
other
reforms
in
the
construction
industry
.'
Das
Hauptanwendungsgebiet
der
OBS
ist
die
Bauwirtschaft
,
auch
zur
Weiterverarbeitung
zu
verschiedenen
Erzeugnissen
,
die
im
Bauwesen
Verwendung
finden
(
wie
etwa
Sandwichpaneele
,
Dacheindeckungen
,
Fassadenverkleidungen
). [EU]
The
main
application
of
the
OCS
is
in
the
construction
industry
,
also
for
further
processing
in
various
products
used
in
construction
(like
sandwich
panels
,
roofing
,
cladding
,
etc
.).
Das
rohe
Floatglas
wird
in
der
Regel
weiterverarbeitet
(
veredelt
)
und
kommt
dann
überall
dort
zum
Einsatz
,
wo
Flachglas
benötigt
wird
,
im
Wesentlichen
in
der
Bauwirtschaft
und
in
der
Fahrzeugindustrie
. [EU]
Float
glass
is
usually
further
processed
and
is
then
used
wherever
flat
glass
is
required
,
essentially
in
the
building
industry
and
the
motor
vehicle
industry
.
Dem
Verband
der
Europäischen
Bauwirtschaft
zufolge
sind
diese
Trends
auf
Regierungsmaßnahmen
zurückzuführen
,
mit
denen
im
Rahmen
der
nationalen
Konjunkturpakete
die
Höhe
der
Ausgaben
für
öffentliche
Gebäude
und
Infrastruktur
beibehalten
oder
sogar
angehoben
werden
sollte
. [EU]
According
to
the
European
Construction
Industry
Federation
these
trends
reflected
governmental
actions
to
uphold
or
even
increase
expenditure
on
public
buildings
and
infrastructure
,
as
part
of
the
national
stimulus
packages
.
Der
weltweite
Abschwung
wird
voraussichtlich
in
einigen
Wirtschaftszweigen
zu
einer
höheren
Arbeitslosigkeit
führen
,
darunter
auch
solchen
,
in
denen
ein
Arbeitskräftemangel
aufgetreten
war
(
Automobilindustrie
,
Textilindustrie
,
petrochemische
Industrie
und
Bauwirtschaft
). [EU]
The
global
downturn
is
expected
to
result
in
higher
unemployment
,
in
particular
in
some
economic
sectors
,
including
those
that
have
faced
labour
shortages
(automotive,
textile
,
petrochemical
industries
and
construction
).
Der
Wirtschaftsabschwung
trug
ab
2008
zum
Verbrauchsrückgang
bei
;
in
dieser
Phase
erlebten
die
Verwender
der
betroffenen
Ware
, z. B.
die
Automobilindustrie
,
die
Hausgerätehersteller
,
die
Chemieindustrie
und
die
Bauwirtschaft
einen
gravierenden
Nachfragerückgang
in
ihrem
Produktbereich
. [EU]
The
economic
downturn
has
contributed
to
the
decrease
in
consumption
from
2008
,
during
which
users
of
the
product
concerned
like
the
automotive
industry
,
domestic
appliances
,
chemical
and
building
industries
,
experienced
a
serious
drop
in
demand
for
their
products
.
Die
Arbeitsplatzverluste
betrafen
bisher
überwiegend
gering
qualifizierte
Arbeitnehmer
der
Bauwirtschaft
und
des
Einzelhandels
,
aber
andere
Gruppen
sind
auch
zunehmend
betroffen
. [EU]
Thus
far
job
losses
have
mostly
affected
low-skilled
workers
from
the
construction
and
retail
sectors
but
other
groups
are
also
being
increasingly
affected
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bauwirtschaft":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners