A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for 992/2004
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Daher
wird
es
als
angemessen
erachtet
,
dass
die
Zollbehörden
die
Einfuhren
der
betroffenen
Ware
mit
Ursprung
in
Belarus
und
Russland
gemäß
Artikel
14
Absatz
5
der
Grundverordnung
für
einen
Zeitraum
von
höchstens
neun
Monaten
zollamtlich
erfassen
,
die
von
den
Unternehmen
in
die
Gemeinschaft
ausgeführt
werden
,
von
denen
neue
besondere
Erweiterungsverpflichtungen
angenommen
werden
,
um
von
den
Antidumpingzöllen
befreit
zu
werden
,
die
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3068/92
,
zuletzt
geändert
durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
eingeführt
wurden
- [EU]
It
is
therefore
considered
appropriate
that
customs
authorities
register
imports
into
the
Community
of
the
product
concerned
originating
in
Belarus
and
Russia
exported
by
the
companies
from
which
new
special
Enlargement
Undertakings
are
accepted
and
for
which
an
exemption
from
the
anti-dumping
duties
imposed
by
Regulation
(EEC)
No
3068/92
,
as
last
amended
by
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
is
sought
for
a
maximum
period
of
nine
months
in
accordance
with
Article
14
(5)
of
the
basic
Regulation
,
Deshalb
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
zur
Annahme
von
Verpflichtungsangeboten
,
die
die
unter
den
Randnummern
27
bis
32
jener
Verordnung
festgelegten
Voraussetzungen
erfüllen
. [EU]
In
this
regard
,
the
Council
,
by
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
authorised
the
Commission
to
accept
undertaking
offers
respecting
the
conditions
set
out
in
recitals
27
to
32
of
the
same
Regulation
.
Des
Weiteren
wurde
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
geändert
,
um
die
im
Rahmen
der
besonderen
Erweiterungsverpflichtungen
erfolgenden
Einfuhren
in
die
EU-10
von
den
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
eingeführten
Antidumpingzöllen
zu
befreien
. [EU]
In
addition
,
in
order
to
provide
for
the
exemption
from
the
anti-dumping
duties
imposed
by
Regulation
(EEC)
No
3068/92
on
imports
into
the
EU-10
made
under
the
terms
of
the
special
Enlargement
Undertakings
,
Regulation
(EEC)
No
3068/92
was
amended
by
Regulation
(EC)
No
992/2004
.
Diesbezüglich
sei
daran
erinnert
,
dass
es
sich
bei
diesen
Verpflichtungen
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
um
eine
befristete
,
als
Übergangsregelung
gedachte
Anpassung
handelte
,
die
einen
Anstieg
der
KCl-Einkaufspreise
in
der
EU-10
auf
das
Niveau
der
Preise
in
der
Gemeinschaft
in
ihrer
Zusammensetzung
unmittelbar
vor
der
Erweiterung
(
nachstehend
"EU-15"
genannt
)
ermöglichen
sollte
. [EU]
In
this
regard
it
should
be
recalled
from
Regulation
(EC)
No
992/2004
that
these
undertakings
were
of
a
transitional
nature
and
intended
as
interim
measure
allowing
potassium
chloride
purchase
prices
in
the
EU10
to
rise
to
those
prevailing
in
the
in
the
Community
as
constituted
immediately
before
enlargement
(the
EU15
).
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
des
Rates
vom
17
.
Mai
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
von
Kaliumchlorid
mit
Ursprung
in
Belarus
,
Russland
und
der
Ukraine
,
insbesondere
auf
Artikel
1 [EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
992/2004
[2]
of
17
May
2004
amending
Regulation
(EEC)
No
3068/92
imposing
a
definitive
anti-dumping
duty
on
imports
of
potassium
chloride
originating
in
Belarus
,
Russia
or
Ukraine
and
in
particular
Article
1
thereof
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
992/2004
des
Rates
vom
17
.
Mai
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
zur
Einführung
eines
endgültigen
Antidumpingzolls
auf
die
Einfuhren
von
Kaliumchlorid
mit
Ursprung
in
Belarus
,
Russland
und
der
Ukraine
[EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
992/2004
of
17
May
2004
amending
Regulation
(EEC)
No
3068/92
imposing
a
definitive
anti-dumping
duty
on
imports
of
potassium
chloride
originating
in
Belarus
,
Russia
or
Ukraine
[2]
Hierzu
ist
zu
bemerken
,
dass
diese
Verpflichtungen
in
Anwendung
des
Artikels
22
Buchstabe
c)
der
Grundverordnung
als
besondere
Maßnahmen
angesehen
werden
,
da
sie
den
Schlussfolgerungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
zufolge
einem
Antidumpingzoll
nicht
direkt
entsprechen
. [EU]
It
should
be
noted
that
,
in
application
of
Article
22
(c)
of
the
basic
Regulation
,
these
undertakings
are
considered
as
special
measures
since
,
in
accordance
with
the
conclusions
of
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
they
are
not
directly
equivalent
to
an
anti-dumping
duty
.
Im
Einklang
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
schlug
die
Kommission
den
betroffenen
Unternehmen
gemäß
Artikel
8
Absatz
2
der
Grundverordnung
vor
,
Verpflichtungsangebote
zu
unterbreiten
. [EU]
In
accordance
with
the
conclusions
of
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
the
Commission
,
in
conformity
with
Article
8(2)
of
the
basic
Regulation
,
suggested
undertakings
to
the
companies
concerned
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
befreite
der
Rat
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetretenen
Mitgliedstaaten
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
)
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
992/2004
[4],
the
Council
provided
for
the
exemption
from
the
anti-dumping
duties
of
imports
into
the
Member
States
that
acceded
to
the
European
Union
on
1
May
2004
(the
EU-10
),
made
under
the
terms
of
special
undertaking
offers
(enlargement
undertakings
),
and
authorised
the
Commission
to
accept
those
enlargement
undertakings
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
ermächtigte
der
Rat
die
Kommission
zur
Annahme
von
Verpflichtungsangeboten
,
die
die
unter
den
Randnummern
27
bis
32
jener
Verordnung
festgelegten
Voraussetzungen
erfüllen
. [EU]
The
Council
,
by
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
authorised
the
Commission
to
accept
undertaking
offers
respecting
the
conditions
set
out
in
recitals
27
to
32
of
the
same
Regulation
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
befreite
der
Rat
die
im
Rahmen
spezieller
Verpflichtungen
(
nachstehend
"Erweiterungsverpflichtungen"
genannt
)
erfolgenden
Einfuhren
in
die
neuen
,
der
Europäischen
Union
am
1.
Mai
2004
beigetretenen
Mitgliedstaaten
(
nachstehend
"EU-10"
genannt
)
von
den
Antidumpingzöllen
und
ermächtigte
die
Kommission
,
diese
Erweiterungsverpflichtungen
anzunehmen
. [EU]
By
Regulation
(EC)
No
992/2004
[4],
the
Council
provided
for
the
exemption
from
the
anti-dumping
duties
of
imports
into
the
new
Member
States
that
acceded
to
the
European
Union
on
1
May
2004
(the
EU-10
)
made
under
the
terms
of
special
undertaking
offers
(enlargement
undertakings
),
and
authorised
the
Commission
to
accept
those
enlargement
undertakings
.
Nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
sind
die
einzelnen
ausführenden
Hersteller
im
Rahmen
ihrer
Verpflichtungen
an
bestimmte
Höchstmengen
und
entsprechende
MEP
gebunden
.
Damit
die
Einhaltung
der
Verpflichtungen
überwacht
werden
kann
,
haben
die
betroffenen
ausführenden
Hersteller
außerdem
zugestimmt
,
ihr
traditionelles
Absatzgefüge
gegenüber
einzelnen
Abnehmern
in
den
EU-10
im
Wesentlichen
beizubehalten
. [EU]
In
conformity
with
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
the
undertakings
oblige
each
individual
producing
exporter
to
respect
MIPs
within
the
framework
of
import
ceilings
and
,
in
order
that
the
undertakings
can
be
monitored
,
the
exporting
producers
concerned
have
also
agreed
to
broadly
respect
their
traditional
selling
patterns
to
individual
customers
in
the
EU-10
.
Nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
sind
die
einzelnen
ausführenden
Hersteller
im
Rahmen
ihrer
Verpflichtungen
jedoch
an
die
Einhaltung
von
Mindesteinfuhrpreisen
innerhalb
bestimmter
Höchstmengen
gebunden
.
Damit
diese
Verpflichtungen
überwacht
werden
können
,
haben
die
betroffenen
ausführenden
Hersteller
außerdem
zugestimmt
,
ihr
traditionelles
Absatzgefüge
gegenüber
einzelnen
Abnehmern
in
den
EU-10
im
Wesentlichen
beizubehalten
. [EU]
Nevertheless
,
in
conformity
with
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
the
undertakings
oblige
each
individual
producing
exporter
to
respect
minimum
import
prices
within
the
framework
of
import
ceilings
and
,
in
order
that
the
undertakings
can
be
monitored
,
the
exporting
producers
concerned
have
also
agreed
to
broadly
respect
their
traditional
selling
patterns
to
individual
customers
in
the
EU10
.
Sie
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
das
überarbeitete
Verpflichtungsangebot
alle
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
festgelegten
Voraussetzungen
erfüllte
,
und
zwar
dass
i
die
Verkaufspreise
auf
einem
Niveau
festgesetzt
werden
,
das
wirksam
zur
Beseitigung
der
Schädigung
beiträgt
,
ii
die
Unternehmen
bestimmte
Einfuhrmengen
für
Verkäufe
an
Abnehmer
in
den
EU-10
einhalten
und
iii
sie
auch
ihre
traditionellen
Absatzmuster
gegenüber
einzelnen
Abnehmern
in
den
EU-10
im
Wesentlichen
beibehalten
. [EU]
It
was
concluded
that
the
revised
undertaking
fulfilled
all
the
necessary
criteria
for
acceptance
laid
down
in
Regulation
(EC)
No
992/2004
,
namely
that:
(i)
the
sales
prices
of
the
companies
concerned
would
be
at
levels
which
significantly
contribute
to
the
elimination
of
injury
; (ii)
the
companies
would
observe
certain
import
volumes
for
sales
to
customers
in
the
EU10
;
and
(iii)
they
would
also
broadly
respect
their
traditional
selling
patterns
to
individual
customers
in
the
EU10
.
Um
die
im
Rahmen
von
Verpflichtungen
getätigten
Einfuhren
von
den
mit
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
eingeführten
Antidumpingzöllen
zu
befreien
,
wurde
die
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3068/92
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
geändert
. [EU]
In
addition
,
in
order
to
provide
for
the
exemption
from
the
anti-dumping
duties
imposed
by
Regulation
(EEC)
No
3068/92
on
imports
made
under
the
terms
of
the
undertakings
,
Regulation
(EEC)
No
3068/92
was
amended
by
Regulation
(EC)
No
992/2004
[5].
Um
eine
wirksame
Überwachung
der
Einhaltung
der
Verpflichtungen
zu
gewährleisten
,
ist
die
Befreiung
vom
Antidumpingzoll
davon
abhängig
,
dass
den
betreffenden
Zollbehörden
bei
der
Anmeldung
der
Waren
zur
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
im
Rahmen
einer
Verpflichtung
eine
Rechnung
vorgelegt
wird
,
die
mindestens
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
992/2004
aufgeführten
Angaben
enthält
. [EU]
In
order
that
the
Commission
can
monitor
effectively
the
companies'
compliance
with
the
undertakings
,
when
the
request
for
release
for
free
circulation
pursuant
to
an
undertaking
is
presented
to
the
relevant
customs
authority
,
exemption
from
the
duty
will
be
conditional
upon
the
presentation
of
an
invoice
containing
at
least
the
items
of
information
listed
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
992/2004
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "992/2004":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners