DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

55 results for 'Landverkehr
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

49 Landverkehr und Transport in Rohrfernleitungen [EU] 49 Land transport and transport via pipelines

+ 60.22 + 60.23 Sonstiger Landverkehr ohne Güterbeförderung im Straßenverkehr [EU] + 60.22 + 60.23 'Other land transport' without 'freight transport by road'

60 Landverkehr; Transport in Rohrfernleitungen [EU] 60 Land transport; transport via pipelines

(98) Artikel 73 EG-Vertrag sieht für den Landverkehr vor: "Mit diesem Vertrag vereinbar sind Beihilfen, die den Erfordernissen der Koordinierung des Verkehrs oder der Abgeltung bestimmter, mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes zusammenhängender Leistungen entsprechen." [EU] Article 73 of the EC Treaty provides for overland transport that 'aids shall be compatible with this Treaty if they meet the needs of coordination of transport or if they represent reimbursement for the discharge of certain obligations inherent in the concept of a public service.'

Anteil der erneuerbaren Energien im Verkehrssektor: Endverbrauch von Energie aus erneuerbaren Quellen für den Verkehrssektor (s. Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe c und Artikel 5 Absatz 5 der Richtlinie 2009/28/EG), geteilt durch den Verbrauch im Verkehrssektor von 1. Ottokraftstoff, 2. Dieselkraftstoff, 3. im Straßen- und Schienenverkehr eingesetzten Biokraftstoffen und 4. im Landverkehr eingesetzter Elektrizität (s. Zeile 3 der Tabelle 1). [EU] Share of renewable energy in transport: final energy from renewable sources consumed in transport (cf. Article 5(1)(c) and 5(5) of Directive 2009/28/EC) divided by the consumption in transport of 1) petrol; 2) diesel; 3) biofuels used in road and rail transport and 4) electricity in land transport (as reflected in row 3 of Table 1).

Außerdem müssen die Erprobung und Entwicklung neuer emissionsmindernder Verfahren gefördert werden, um unter anderem eine Verlagerung vom Seeverkehr auf den Landverkehr zu begrenzen. [EU] It is important to promote the testing and development of new emission abatement methods in order, among other reasons, to limit modal shift from sea to land-based transport.

Bitte unterscheiden Sie nach Verkehrsträgern (Straßenverkehr, Landverkehr außer Straßenverkehr usw.). [EU] Please make distinctions according to transport modes (such as road transport, non-road land transport).

Daher ist dieser Beschluss nicht auf den Landverkehr anwendbar. [EU] Consequently, this Decision does not apply to the land transport sector.

Daher ist es erforderlich, eine Sachverständigengruppe im Bereich der Gefahrenabwehr im Landverkehr einzusetzen und ihre Aufgaben und Zusammensetzung festzulegen. [EU] It is therefore necessary to set up a group of experts in the field of land transport security and to define its tasks and its structure.

Das Weißbuch mit dem "Fahrplan zu einem einheitlichen europäischen Verkehrsraum - Hin zu einem wettbewerbsorientierten und ressourcenschonenden Verkehrssystem" nennt in seinem Anhang I unter Punkt 1.3 eine Initiative zur Einrichtung einer ständigen Sachverständigengruppe zur Gefahrenabwehr im Landverkehr. [EU] The White Paper 'Roadmap to a single European transport area - Towards a competitive and resource efficient transport system' [1] establishes in its Annex I point 1(3) an initiative relating to the setting up of a permanent expert group on land transport security.

den Informationsaustausch über die auf allen Ebenen durchgeführten Maßnahmen zur Gefahrenabwehr im Landverkehr fördern und gegebenenfalls Vorschläge für mögliche Maßnahmen auf Ebene der Europäischen Union unterbreiten [EU] encourage exchanges of information on measures taken at all levels to promote the security of land transport and, where appropriate, put forward suggestions for possible action at the European Union level

Der Verkehrssektor ist eine der Stärken Europas: Der Luftverkehrssektor erwirtschaftet 2,6 % des BIP der EU (und bietet 3,1 Mio. Arbeitsplätze) und auf den Landverkehr entfallen 11 % des BIP der EU (mit rund 16 Mio. Beschäftigten). [EU] Transport is one of Europe's strengths - the air transport sector contributes to 2,6 % of the EU GDP (with 3,1 million jobs) and the surface transport field generates 11 % of the EU GDP (employing some 16 million persons).

Der Wettbewerb zwischen den Flughäfen lässt sich anhand der Auswahlkriterien der Luftfahrtunternehmen beurteilen, insbesondere indem Faktoren wie die Art der erbrachten Flughafendienste und ihre Nutzer, Bevölkerung bzw. wirtschaftliche Tätigkeiten, Überlastung, Anbindung im Landverkehr und Höhe der für die Inanspruchnahme von Flughafeninfrastruktur und -diensten erhobenen Entgelte miteinander verglichen werden. [EU] Competition between airports can be assessed in the light of airlines' criteria of choice, and in particular by comparing factors such as the type of airport services provided and the clients concerned, population or economic activity, congestion, whether there is access by land, and also the level of charges for use of the airport infrastructure and services.

Die Begrenzung einer Verlagerung vom Seeverkehr auf den Landverkehr ist wichtig, weil ein Anwachsen des Anteils des Straßengüterverkehrs am Warentransport in vielen Fällen den klimaschutzpolitischen Zielen der Union zuwiderlaufen und vermehrte Staubildung bewirken würde. [EU] Limiting modal shift from sea to land-based transport is important given that an increasing share of goods being transported by road would in many cases run counter to the Union's climate change objectives and increase congestion.

Die Gruppe sollte die Kommission bei der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen der Union zur Entwicklung von Strategien für die Gefahrenabwehr im Landverkehr unterstützen und den ständigen Austausch einschlägiger Erfahrungen, Strategien und Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den verschiedenen beteiligten Akteuren fördern. [EU] The group should assist the Commission in formulating and implementing the Union's activities aimed at developing policy on security relating to land transport, and shall foster ongoing exchanges of relevant experience, policies and practices between the Member States and the various parties involved.

Die Gruppe unterstützt die Kommission bei der Ausarbeitung und Durchführung der Maßnahmen der Europäischen Union zur Entwicklung von Strategien für die Gefahrenabwehr im Landverkehr und fördert den ständigen Austausch einschlägiger Erfahrungen, Strategien und Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den verschiedenen beteiligten Akteuren. [EU] The Group shall assist the Commission in formulating and implementing the European Union's activities aimed at developing policy on security relating to land transport, and shall foster ongoing exchanges of relevant experience, policies and practices between the Member States and the various parties involved.

die Kommission bei der Entwicklung von Instrumenten zur Überwachung, Bewertung und Verbreitung der Ergebnisse der auf Ebene der Europäischen Union auf dem Gebiet der Gefahrenabwehr im Landverkehr durchgeführten Maßnahmen unterstützen [EU] assist the Commission in the development of instruments for monitoring, evaluating and disseminating the results of measures taken at European Union level in the field of land transport security

Die Kommission kann sich in allen Fragen zur Gefahrenabwehr im Landverkehr an die Gruppe wenden. [EU] The Commission may consult the group on any matter relating to land transport security.

Die Kommission wird -unter anderem anhand der Berichte der Mitgliedstaaten - genau beobachten, wie sich die Einhaltung der neuen Kraftstoffqualitätsnormen durch die Schifffahrt auf diesen Sektor auswirkt, insbesondere in Bezug auf eine etwaige Verlagerung vom Seeverkehr auf den Landverkehr, und gegebenenfalls geeignete Abhilfemaßnahmen vorschlagen. [EU] The Commission will, based inter alia on reports from Member States, closely monitor the impacts of the shipping sector's compliance with the new fuel quality standards, particularly with respect to possible modal shift from sea to land-based transport and will, if appropriate, propose proper measures to counteract such a trend.

Die Kosten der zusätzlichen Anforderungen an die Verringerung der Schwefeldioxidemissionen könnten eine Verlagerung vom Seeverkehr auf den Landverkehr und nachteilige Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaftszweige herbeiführen. [EU] The costs of the new requirements to reduce sulphur dioxide emissions could result in modal shift from sea to land-based transport and could have negative effects on the competitiveness of the industries.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners