DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1475 results for "Acquired
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Als BAZAN die zivilen Unternehmen aufkaufte, verfügte der Konzern nur über beschränkte finanzielle Mittel (Eigenkapital 100 Mio. EUR Ende 1999). [EU] When BAZAN acquired the civil activities, it had limited financial resources (own capital EUR 100 million by the end of 1999).

Als der Konzern SEB ("SEB") im Oktober 2001 Moulinex teilweise übernahm, hat er die CGME nicht übernommen, mit dieser jedoch einen Liefervertrag mit einer Laufzeit von vier Jahren geschlossen, so dass diese ihren Betrieb wieder aufnehmen konnte. [EU] When the SEB group ('SEB') acquired part of Moulinex in 2001, it did not take over CGME but instead concluded with the latter a four-year supply contract which enabled it to start up in business again.

Als der niederländische Staat FBN und ABN AMRO N am 3. Oktober 2008 erwarb, hatte Fortis SA/NV den beabsichtigten Verkauf von New HBU und IFN an die Deutsche Bank noch nicht abgeschlossen. [EU] When the Dutch State acquired FBN and ABN AMRO N on 3 October 2008, Fortis SA/NV had not yet completed the intended sale of New HBU and IFN to Deutsche Bank.

Als Fortis SA/NV 2007 ABN AMRO N übernahm, hatte die Kommission festgestellt ("die Fusionsentscheidung"), dass ein Zusammenschluss von ABN AMRO N mit FBN zu Konzentrationsproblemen auf dem niederländischen Bankenmarkt führen würde, insbesondere in den Geschäftssegmenten Commercial Banking und Factoring. [EU] When Fortis SA/NV acquired ABN AMRO N in 2007, the Commission had concluded [13] (the 'Merger Decision') that a merger between ABN AMRO N and FBN would lead to concentration problems in the Dutch banking market, especially in the segments of commercial banking and factoring.

Als Inhaber eines gesetzlichen Monopols nimmt GDP derzeit eine beherrschende Stellung auf allen Gasmärkten ein. Die einzige Ausnahme bildet der Markt für die Verteilung von Erdgas im Gebiet von Porto, wo Portgás - ein Unternehmen, an dem EDP vor kurzem eine Kontrollbeteiligung erworben hat - tätig ist. [EU] Due to its current position of legal monopolist, GDP holds a dominant position in all gas markets, with the only exception of the distribution of natural gas in the area of Porto where Portgás - a company in which EDP has recently acquired joint control - is active.

Altersrenten, bei denen eine bereits erworbene Zurechnungszeit berücksichtigt wird. [EU] Old-age pensions, for which account is taken of a supplementary period already acquired

Am 16. August 2006 ging die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 bei der Kommission ein, wonach das Unternehmen PH Glatfelter Company (nachstehend "Glatfelter", USA) durch den Erwerb von Aktiva die alleinige Kontrolle über den Geschäftsbereich Lydney der unter Insolvenzverwaltung stehenden JR Crompton Ltd (nachstehend "Geschäftsbereich Lydney", Vereinigtes Königreich) erwarb. [EU] On 16 August 2006, the Commission received a notification pursuant to Article 4 of Regulation (EC) No 139/2004 of a concentration whereby PH Glatfelter Company (Glatfelter, USA) acquired sole control of the Lydney Business of JR Crompton Ltd in Administration (Lydney Business, UK) by way of purchase of assets.

Am 18. Mai 2001 wurde der Kommission gemäß Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates ("Fusionskontrollverordnung") ein Zusammenschluss gemeldet ("ursprüngliche Anmeldung"), bei dem Tetra im Wege eines am 27. März 2001 abgegebenen öffentlichen Übernahmeangebots die Kontrolle über Sidel S.A. im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung erwarb. [EU] On 18 May 2001, the Commission received a notification (the Original Notification) pursuant to Article 4 of Council Regulation (EEC) No 4064/89 (the Merger Regulation) of a concentration whereby Tetra acquired within the meaning of Article 3(1)(b) of the Merger Regulation, control of Sidel by public bid announced on 27 March 2001.

Am 1. Januar 2004 erwarb EADS eine Mehrheitsbeteiligung von 51 % an dem Unternehmen. [EU] On 1 January 2004 EADS acquired a majority holding of 51 % in the company.

Am 20. Juli 2004 hat die Stettiner Werft mit den Insolvenzverwaltern von SSPH und SS einen Vertrag über den Erwerb dieser Vermögenswerte unterzeichnet. [EU] On 20 July 2004 SSN signed agreements with the receivers of SSPH and SS under which it acquired these assets.

Am 21. April 2006 wurde bei der Kommission gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates ein Zusammenschlussvorhaben angemeldet. Danach sollten die Unternehmen Veolia Transport (nachstehend "VT" genannt) und Butler Capital Partners (nachstehend "BCP" genannt) die gemeinsame Kontrolle über die SNCM erlangen. [EU] On 21 April 2006, a planned merger under which the undertakings Veolia Transport (VT) and Butler Capital Partners (BCP) acquired joint control of SNCM, was notified to the Commission pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004.

Am 24. Dezember 2008 erwarb der niederländische Staat ABN AMRO N von FBN für 6,5 Mrd. EUR ("Maßnahme Z"). [EU] On 24 December 2008, the Dutch State acquired ABN AMRO N from FBN for EUR 6,5 billion ('Measure Z').

Am 24. Dezember 2008 erwarb der niederländische Staat ABN AMRO N von FBN für 6,5 Mrd. EUR und wurde somit direkter Eigentümer von ABN AMRO N. Vor diesem Erwerb kontrollierte der niederländische Staat ABN AMRO N direkt über FBN. [EU] On 24 December 2008, the Dutch State acquired ABN AMRO N from FBN for EUR 6,5 billion, thereby becoming the direct owner of ABN AMRO N. Prior to that acquistion, the Dutch State controlled ABN AMRO N indirectly via FBN.

Am 24. Februar 2011 erwarben Allied Irish Banks von Anglo Einlagen in Höhe von 8,6 Mrd. EUR und Irish Life & Permanent plc von der INBS Einlagen in Höhe von 3,6 Mrd. EUR. [EU] On 24 February 2011, Allied Irish Banks acquired EUR 8,6 billion of deposits from Anglo and Irish Life & Permanent plc acquired EUR 3,6 billion in deposits from INBS.

Am 2. Juni 2009 beschlossen HRE-Anteilseigner eine Kapitalzuführung in Höhe von 2,96 Mrd. EUR durch Ausgabe neuer HRE-Aktien, die in Folge vom SoFFin gekauft wurden. [EU] On 2 June 2009, HRE shareholders approved a capital injection amounting to EUR 2,96 billion into HRE by issuing new shares to be acquired by SoFFin.

Am 3. April 2001 erklärte die Europäische Kommission einen Zusammenschluss, bei dem die Bombardier Inc. die alleinige Kontrolle über die DaimlerChrysler Rail Systems GmbH ("ADtranz") erlangte, im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates mit dem Gemeinsamen Markt und dem EWR-Abkommen für vereinbar. [EU] On 3 April 2001, the Commission declared a concentration whereby Bombardier Inc. acquired within the meaning of Article 3(1)(b) of Regulation (EEC) No 4064/89 sole control of the undertaking DaimlerChrysler Rail Systems GmbH (ADtranz) compatible with the common market and with the functioning of the EEA Agreement.

Am 3. Februar 2001 wurde der Entwurf einer Übernahmevereinbarung zwischen dem Konkursverwalter und Herrn Jahnke erstellt, wonach Vermögenswerte durch den Investor für einen vorgesehenen Verkaufspreis von rund 2,5 Mio. EUR zu erwerben wären. [EU] On 3 February 2001, a draft takeover agreement was drawn up between HAMESTA's receiver and Mr Jahnke, under the terms of which assets were to be acquired by the investor for an envisaged purchase price of about EUR 2,5 million.

Am 3. Oktober 2008 erwarb der niederländische Staat die Fortis Bank Nederland ("FBN") (die niederländische Bankentochter der Finanzholdinggesellschaft Fortis SA/NV) einschließlich der von der FBN ("ABN AMRO N") gehaltenen Vermögenswerte der ABN AMRO Holding im Wert von 12,8 Mrd. EUR. Im Rahmen der gleichen Transaktion trat der niederländische Staat an die Stelle der Fortis Bank SA/NV, der belgischen Bankentochter der Fortis SA/NV, als Begünstigter von Darlehen an FBN im Nennwert von 16,1 Mrd. EUR [3]. [EU] On 3 October 2008, the Dutch State acquired Fortis Bank Nederland ('FBN') (namely the Dutch banking subsidiary of the financial holding company Fortis SA/NV [2]) including ABN AMRO Holding assets owned by FBN ('ABN AMRO N') for an amount of EUR 12,8 billion. In the same transaction, the Dutch State also replaced Fortis Bank SA/NV, the Belgian banking subsidiary of Fortis SA/NV, as obligee in loans to FBN with a nominal value of EUR 16,1 billion [3].

Am 3. Oktober 2008 erwarb der niederländische Staat FBN (einschließlich ABN AMRO N) von Fortis SA/NV für 12,8 Mrd. EUR ("Maßnahme X"). [EU] On 3 October 2008, the Dutch State acquired FBN (including ABN AMRO N) from Fortis SA/NV for EUR 12,8 billion ('Measure X').

Am 3. Oktober 2008 erwarb der niederländische Staat FBN für 12,8 Mrd. EUR von Fortis Bank SA/NV. Infolge dieses Erwerbs wurde der niederländische Staat auch direkter Eigentümer von ABN AMRO N, da FBN - innerhalb von Fortis Bank SA/NV - rechtlicher Eigentümer von ABN AMRO N war. [EU] On 3 October 2008, the Dutch State acquired FBN from Fortis Bank SA/NV for EUR 12,8 billion.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners