A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Fioritura
Fipronil
Firewall
Firlefanz
Firma
Firmbekleidung
Firmbewerber
Firmenanteil
Firmenanwalt
Search for:
ä
ö
ü
ß
191 results for
Firma
Help for phonetic transcription
Word division: Fir·ma
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Firma
{f}
/Fa
./;
Unternehmen
{n}
;
Betrieb
{m}
[econ.]
company
[k
a
mpani:]
Firmen
{pl}
;
Unternehmen
{pl}
;
Betriebe
{pl}
companies
Direktvermarktungsunternehmen
{n}
;
Direktvermarktungs
firma
{f}
;
Direktvermarktungsgesellschaft
{f}
direct
marketing
company
Führungsgesellschaft
{f}
;
Leitbetrieb
{m}
lead
company
Konkurrenz
firma
{f}
rival
company
Mode
firma
{f}
;
Modeunternehmen
{n}
fashion
company
Nachfolge
firma
{f}
;
Nachfolgeunternhemen
{n}
successor
company
erloschene
Firma
;
im
Handelsregister
gelöschte
Firma
defunct
company
große
Firma
corporation
kleinere
Firma
firm
seriöse
Firma
sound
firm
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionieren
;
zusammenlegen
{vt}
[econ.]
to
merge
;
to
consolidate
;
to
amalgamate
[Br.]
a
company
with
another
;
to
effect
a
merger
between
two
companies
[t
u:
/ti/ta m
er
jh
t
u:
/ti/ta kans
aa
lid
ey
t t
u:
/ti/ta am
æ
lgam
ey
t a/
ey
k
a
mpani: w
i
ð/w
i
Þ/wiÞ/wið an
a
ð
er
t
u:
/ti/ta if
e
kt/af
e
kt a/
ey
m
er
jh
er
bitw
i:
n/bi:tw
i:
n t
u:
k
a
mpani:z]
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusionierend
;
zusammenlegend
merging
;
consolidating
;
amalgamating
a
company
with
another
;
effecting
a
merger
between
two
companies
eine
Firma
mit
einer
anderen
fusioniert
;
zusammengelegt
merged
;
consolidated
;
amalgamated
a
company
with
another
;
effected
a
merger
between
two
companies
2008
fusionierten
Delta
und
Northwest
Airlines
zur
weltgrößten
Fluggesellschaft
.
In
2008
,
Delta
and
Northwest
airlines
united
to
form
the
world's
largest
airline
.
Die
Synthesis
Bank
wurde
/
hat
[ugs.]
später
mit
der
Saxo
Bank
fusioniert
.
Synthesis
Bank
(was)
later
merged
with
Saxo
Bank
.
stark
überbewertete
Firma
{f}
(
Börse
)
[fin.]
bubble
company
;
bubble
(stock
exchange
)
[b
a
bal k
a
mpani: b
a
bal st
aa
k iks
ch
ey
n
jh
]
eine
Firma
entfusionieren
{vt}
[econ.]
to
demerge
a
company
[t
u:
/ti/ta ? a/
ey
k
a
mpani:]
entfusionierend
demerging
entfusioniert
demerged
aus
einer
Firma
scheiden
;
aus
einer
Firma
ausscheiden
{v}
to
leave
a
firm
[t
u:
/ti/ta l
i:
v a/
ey
f
er
m]
aus
einer
Firma
scheidend
;
aus
einer
Firma
ausscheidend
leaving
a
firm
aus
einer
Firma
geschieden
;
aus
einer
Firma
ausgeschieden
left
a
firm
Anlaufverluste
{pl}
einer
Firma
(
Steuerrecht
)
start-up
losses
of
a
company
(fiscal
law
)
[st
aa
rtap l
ao
saz/l
ao
siz
a
v/av a/
ey
k
a
mpani: f
i
skal l
ao
/l
aa
]
mit
intensivem
Bargeldverkehr
(
Firma
)
[fin.]
cash-intensive
(of a
company
)
[?
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:]
Bereich
{m}
mit
Publikumsverkehr
;
Bereich
mit
Kundenverkehr
;
Bereich
mit
Kundenkontakt
(
in
einer
Firma
)
[econ.]
front
office
[fr
a
nt
ao
fas]
Beteiligung
{f}
der
Mitarbeiter
am
Aktienkapital
der
Firma
[econ.]
[fin.]
share
ownership
for
employees
;
employees'
share
ownership
;
employees'
stock
ownership
[Am.]
[
sh
e
r
ow
n
er
sh
ip f
ao
r/f
er
/fr
er
empl
oy
i:z/impl
oy
i:z empl
oy
i:z
sh
e
r
ow
n
er
sh
ip empl
oy
i:z st
aa
k
ow
n
er
sh
ip]
technisches
Büro
{n}
(
in
einer
Firma
)
engineering
department
[
e
n
jh
an
i
ri
ng
dip
aa
rtmant]
Business
Angel
{m}
;
Unternehmensengel
{m}
;
privater
Investor
,
der
Risikokapital
in
eine
Firma
investiert
business
angel
[Br.]
;
angel
investor
[Am.]
[b
i
znas/b
i
znis
ey
n
jh
al
ey
n
jh
al inv
e
st
er
]
Erstausrüster
{m}
;
Hersteller
{m}
von
Bauteilen
(
die
eine
andere
Firma
in
ihren
Produkten
verbaut
)
[techn.]
[comp.]
original
equipment
manufacturer
/OEM/
(manufacturer
of
components
that
are
used
in
products
sold
by
another
company
)
[
er
i
jh
anal ikw
i
pmant mænyaf
æ
k
ch
er
er
? mænyaf
æ
k
ch
er
er
a
v/av kamp
ow
nants ð
æ
t/ðat
aa
r/
er
y
u:
zd in/
i
n pr
aa
dakts/pr
aa
daks s
ow
ld b
ay
an
a
ð
er
k
a
mpani:]
Ertragslage
{f}
(
einer
Firma
)
[econ.]
earnings
situation
;
earnings
position
[
er
ni
ng
z si
ch
u:
ey
sh
an
er
ni
ng
z paz
i
sh
an]
einen
Fuß
in
die
Tür
bekommen
{v}
[übtr.]
(
nützlichen
Zugang
zu
einer
Firma
bekommen
)
to
get
a
foot
in
the
door
[fig.]
[t
u:
/ti/ta g
e
t/g
i
t a/
ey
f
uh
t in/
i
n ða/ð
a
/ði: d
ao
r]
neue
Geschäftsfelder
erschließen
; (
mit
etw
.)
neue
Standbeine
schaffen
;
sein
Geschäftsfeld
(
auf
neue
Bereiche
)
ausweiten
{vr}
(
Firma
)
[econ.]
to
diversify
;
to
branch
out
;
to
extend
operations
(into
new
areas
)
[t
u:
/ti/ta d
ay
v
er
saf
ay
/div
er
saf
ay
t
u:
/ti/ta br
æ
n
ch
aw
t t
u:
/ti/ta ikst
e
nd
aa
p
er
ey
sh
anz int
u:
/
i
ntu:/inta n
u:
/ny
u:
e
ri:az]
(
eingetragener
)
Geschäftszweck
{m}
(
einer
Firma
)
[adm.]
[econ.]
objects
(of a
company
)
[
aa
b
jh
ekts/ab
jh
e
kts/
aa
b
jh
eks/ab
jh
e
ks
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:]
die
Gewinnzone
erreichen
(
Firma
);
die
Kosten
decken
;
kostendeckend
sein
(
Geschäftstätigkeit
)
{v}
[econ.]
to
break
even
(of a
company
or
business
activity
)
[t
u:
/ti/ta br
ey
k
i:
vin
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:
ao
r/
er
b
i
znas/b
i
znis ækt
i
vati:/ækt
i
viti:]
Gründung
{f}
;
Eröffnung
{f}
(
einer
Firma
)
launch
;
launching
(of a
company
)
[l
ao
n
ch
l
ao
n
ch
i
ng
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:]
Kapitalbestand
{m}
;
Kapitallage
{f}
(
einer
Firma
)
[econ.]
capital
position
(of a
company
)
[k
æ
patal/k
æ
pital paz
i
sh
an
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:]
Kapitalgrundlage
{f}
(
einer
Firma
)
[econ.]
(a
company's
)
asset
base
[a/
ey
k
a
mpani:z
æ
set b
ey
s]
Krankengeld
{n}
(
von
der
Firma
)
sickpay
;
sick
pay
[? s
i
k p
ey
]
sein
ganzes
Leben
in
der
Firma
verbringen
;
quasi
zum
Firmeninventar
gehören
{vi}
to
be
a
company
lifer
[coll.]
[t
u:
/ti/ta b
i:
/bi: a/
ey
k
a
mpani: l
ay
f
er
]
ein
BBC-Urgestein
sein
to
be
a
BBC
lifer
Leerübertragung
{f}
(
einer
Firma
)
[econ.]
transfer
of
a
company
name
without
the
business
[trænsf
er
/tr
æ
nsf
er
a
v/av a/
ey
k
a
mpani: n
ey
m wiÞ
aw
t/wið
aw
t ða/ð
a
/ði: b
i
znas/b
i
znis]
Leistungsbilanz
{f}
(
einer
Firma
)
current
balance
including
investments
[k
er
ant/k
er
nt/k
aa
rant b
æ
lans inkl
u:
di
ng
inv
e
stmants/inv
e
smants]
Nachwuchs
{m}
(
Firma
)
junior
staff
;
trainees
[
jh
u:
ny
er
st
æ
f tr
ey
n
i:
z]
Neugründung
{f}
;
Existenzgründung
{f}
;
Gründung
{f}
(
einer
Firma
)
[econ.]
start-up
(of a
company
)
[st
aa
rtap
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:]
Übernahme
einer
Firma
verhindernde
Maßnahmen
poison
pill
[p
oy
zan p
i
l]
Umgründung
{f}
einer
Firma
(
Wechsel
der
Unternehmensform
durch
Liquidation
und
Einzelübertragung
der
Vermögensteile
und
Schulden
)
[econ.]
[jur.]
corporate
restructuring
(involving
liquidation
and
transfer
of
individual
assets
and
debts
)
[k
ao
rp
er
at/k
ao
rprat ri:str
a
k
ch
er
i
ng
inv
aa
lvi
ng
likwid
ey
sh
an
æ
nd/and trænsf
er
/tr
æ
nsf
er
a
v/av indav
i
jh
awal
æ
sets
æ
nd/and d
e
ts]
(
gesamtes
)
Werbebudget
{n}
;
Werbeetat
{n}
(
einer
Firma
)
[econ.]
advertising
budget
;
ad
budget
[
æ
dv
er
t
ay
zi
ng
b
a
jh
it
æ
d b
a
jh
it]
befreundete
Firma
{f}
[econ.]
[soc.]
business
connection
[b
i
znas/b
i
znis kan
e
k
sh
an]
börsennotierte
Zweckgesellschaft
{f}
zur
Übernahme
einer
nicht
börsennotierten
Firma
[econ.]
special
purpose
acquisition
company
/SPAC/
;
blank
cheque
company
[Br.]
;
blank
check
company
[Am.]
[sp
e
sh
al p
er
pas ækwaz
i
sh
an k
a
mpani: ? bl
æ
ng
k ? k
a
mpani: bl
æ
ng
k
ch
e
k k
a
mpani:]
börsenunnotierte/börseunnotierte
[Ös.]
Gesellschaft
{f}
;
nicht
börsennotierte/börsenotierte
[Ös.]
Firma
{f}
[econ.]
unlisted
company
;
unquoted
company
;
private
company
;
pivately-held
company
[anl
i
stid k
a
mpani: ? k
a
mpani: pr
ay
vat k
a
mpani: ? k
a
mpani:]
eine
Firma
diversifizieren
;
das
Geschäftsfeld
/
die
Produktpalette
einer
Firma
verbreitern/erweitern/ausdehnen
{vt}
[econ.]
to
diversify
a
company
[t
u:
/ti/ta d
ay
v
er
saf
ay
/div
er
saf
ay
a/
ey
k
a
mpani:]
pharmazeutische
Firma
{f}
;
Pharma
firma
{f}
;
pharmazeutisches
Unternehmen
{n}
;
Pharmaunternehmen
{n}
pharmaceutical
company
[f
aa
rmas
u:
tikal k
a
mpani:]
pharmazeutische
Firmen
{pl}
;
Pharmafirmen
{pl}
;
pharmazeutische
Unternehmen
{pl}
;
Pharmaunternehmen
{pl}
pharmaceutical
companies
preisbindende
Firma
{f}
[econ.]
fair
trade
company
;
fair
trade
firm
[Am.]
[f
e
r tr
ey
d k
a
mpani: f
e
r tr
ey
d f
er
m]
umfirmieren
{vi}
(
Firma
)
[econ.]
to
change
its
name
or
legal
form
(company)
[t
u:
/ti/ta
ch
ey
n
jh
i
ts/its n
ey
m
ao
r/
er
l
i:
gal f
ao
rm k
a
mpani:]
Beretta
{f}
(
Firmenname
stellvertretend
für
eine
Schusswaffe
dieser
Firma
)
beretta
[b
er
e
ta]
Abfallbeauftragter
{m}
(
einer
Firma
oder
Gebietskörperschaft
)
waste
manager
;
waste
disposal
officer
(of a
company
or
territorial
authority
)
[? ? ? ?
ao
fas
er
/
ao
fis
er
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:
ao
r/
er
terit
ao
ri:al aÞ
ao
rati:]
Abfallbeauftragte
{pl}
waste
managers
;
waste
disposal
of
ficers
finanzielle
Abgeltung
{f}
(
von
etw
.);
finanzielle
Entschädigung
(
für
etw
.)
[fin.]
payment
in
lieu
(of
sth
.);
compensation
;
reimbursement
(for
sth
.)
[p
ey
mant in/
i
n l
u:
/ly
u:
a
v/av ? k
aa
mpans
ey
sh
an ri:imb
er
smant f
ao
r/f
er
/fr
er
?]
finanzielle
Abgeltung
nicht
konsumierter
Urlaubstage
payment
in
lieu
of
holidays
not
taken
Entschädigung
für
Verluste
oder
Schäden
,
die
die
Firma
verursacht
hat
reimbursement
for
any
loss
or
damage
caused
by
the
company
Abwickler
{m}
;
Liquidator
{m}
(
einer
aufgelösten
Firma
)
[econ.]
liquidator
(of a
dissolved
company
)
[l
i
kwid
ey
t
er
a
v/av a/
ey
diz
aa
lvd k
a
mpani:]
Abwickler
{pl}
;
Liquidatoren
{pl}
liquidators
Abwicklung
{f}
;
Liquidierung
{f}
(
einer
zahlungsunfähigen
Firma
oder
ihrer
Schulden
)
[econ.]
resolution
(of
an
insolvent
company
or
its
debts
)
[rezal
u:
sh
an
a
v/av
æ
n/an ins
aa
lvant k
a
mpani:
ao
r/
er
i
ts/its d
e
ts]
Bankenabwicklung
{f}
bank
resolution
Anmietung
{f}
hire
[Br.]
;
rental
[Am.]
[h
ay
er
/h
ay
r r
e
ntal]
Die
Ausrüstung
haben
wir
bei
einer
hier
ansässigen
Firma
angemietet
.
The
equipment
is
on
hire
from
a
local
company
Ansatz
{m}
(
Einschätzung
)
[adm.]
estimate
;
assessment
[
e
stamat/
e
stam
ey
t as
e
smant]
etw
.
in
Ansatz
bringen
to
take
sth
.
into
account
den
auf
die
Firma
entfallenden
Kostenanteil
in
Ansatz
bringen
estimate
the
share
of
costs
to
be
borne
by
the
company
Verluste
steuerlich
in
Ansatz
bringen
to
take
account
of
losses
for
tax
purposes
die
Ansätze
des
Haushaltsplans
;
die
Budgetansätze
the
budget
estimates
die
Ansätze
für
Personalausgaben
the
estimates
for
personnel
expenditure
Anstellung
{f}
;
Einstellung
{f}
;
Beschäftigung
{f}
(
einer
Person
) (
Vorgang
)
employment
;
recruitment
;
hiring
[Am.]
(of a
person
)
[empl
oy
mant/impl
oy
mant rakr
u:
tmant/rikr
u:
tmant/ri:kr
u:
tmant h
ay
ri
ng
a
v/av a/
ey
p
er
san]
Anstellung
auf
Probe
probationary
employment
die
Einstellung
von
neuem
Personal
the
employment
of
new
staff
;
hiring
of
new
personnel
[Am.]
Übergangsbeschäftigung
{f}
;
Zwischenbeschäftigung
{f}
[Dt.]
[Schw.]
interim
employment
;
temporary
employment
;
stopgap
employment
das
Arbeitsgesetz
von
1980
the
Employment
Act
1980
[Br.]
Rechtsmittelinstanz
in
arbeitsrechtlichen
Angelegenheiten
Employment
Appeal
Tribunal
/EAT/
[Br.]
Anstellung
bei
einer
großen
Firma
employment
with
a
big
company
Gesetze
,
die
die
Einstellung
von
Frauen
fördern
laws
that
encourage
the
employment
of
women
die
Beschäftigung
von
Drittstaatsangehörigen
mit
rechtmäßigem
Aufenthalt
the
employment
of
legally
staying
third-country
nationals
Aufbauorganisation
{f}
[adm.]
organizational
structure
;
organisational
structure
[Br.]
[
ao
rganaz
ey
sh
anal str
a
k
ch
er
? str
a
k
ch
er
]
Aufbauorganisation
{f}
einer
Firma
company
organization
structure
;
company
organisation
structure
[Br.]
allgemeine
Aufbauorganisation
/AAO/
general
organizational
structure
;
general
organisational
structure
[Br.]
/GOS/
besondere
Aufbauorganisation
/BAO/
special
organizational
structure
;
special
organisational
structure
[Br.]
/SOS/
Auflösung
{f}
(
einer
Institution
,
Organisation
,
Firma
)
[adm.]
dissolution
(of
an
institution
,
organization
,
company
)
[disal
u:
sh
an
a
v/av
æ
n/an instit
u:
sh
an
ao
rganaz
ey
sh
an k
a
mpani:]
Auflösung
einer
Ehe
dissolution
of
a
marriage
Auflösung
des
Parlaments
[pol.]
dissolution
of
Parliament
Auflösung
des
Bundestages
[Dt.]
dissolution
of
the
German
Bundestag
in
Auflösung
begriffen
sein
to
be
in
the
process
of
dissolution
(
kommerzielles
)
Angebot
{n}
[econ.]
offering
;
offerings
[
ao
f
er
i
ng
/
ao
fri
ng
ao
f
er
i
ng
z/
ao
fri
ng
z]
Angebote
{pl}
offerings
das
Angebot
an
zollfreien
Waren
duty-free
offerings
das
Produktangebot
der
Firma
für
gewerbliche
Kunden
the
company's
commercial
customer
product
offerings
das
Unterhaltungsangebot
in
der
Stadt
the
entertainment
offerings
in
the
city
jdm
.
ein
Angebot
machen
,
dass
er
nicht
ablehnen
kann
to
make
sb
.
an
offering
he
cannot
refuse
Das
Produktangebot
reicht
von
Alltagsgegenständen
bis
zu
technischem
Nischenzubehör
.
Product
offerings
range
from
everyday
items
to
niche
tech
accessories
.
Außenstelle
{f}
;
Expositur
{f}
(
einer
Firma
/Organisation
)
outstation
(of a
company
or
organization
)
[?
a
v/av a/
ey
k
a
mpani:
ao
r/
er
ao
rganaz
ey
sh
an]
Außenstellen
{pl}
;
Exposituren
{pl}
outstations
Bankinstitut
{n}
;
Bank
{f}
[fin.]
bank
[b
æ
ng
k]
Bankinstitute
{pl}
;
Banken
{pl}
banks
Emissionsbank
{f}
;
Effektenbank
{f}
;
Investitionsbank
{f}
issuing
bank
;
issuing
house
[Br.]
;
investment
bank
Genossenschaftsbank
{f}
cooperative
bank
Geschäftsbank
{f}
commercial
bank
Handelsbank
{f}
(
für
Großkunden
)
merchant
bank
[Br.]
jds
.
Hausbank
sb
.'s
own
bank
;
the
bank
sb
.
uses
die
Hausbank
der
Firma
the
company's
bank
;
the
bank
that
the
company
uses
Landwirtschaftsbank
{f}
agricultural
bank
Privatbank
{f}
private
bank
Universalbank
{pl}
all
purpose
bank
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
/BIZ/
Bank
for
International
Settlements
/BIS/
anerkannte
Bank
approved
bank
die
vorlegende
Bank
the
presenting
bank
eingeschaltete
Bank
intermediary
bank
Ich
arbeite
in
einer
Bank
,
genauer
gesagt
in
der
Barclays-Bank
.
I
work
in
a
bank
,
or
more
precisely
at
Barclays
Bank
.
Besichtigung
{f}
(
von
etw
.);
Führung
{f}
(
durch
etw
.);
Rundgang
{m}
;
Rundfahrt
{f}
;
Rundreise
{f}
guided
tour
(of
sth
.)
[g
ay
dad/g
ay
did t
uh
r
a
v/av ?]
Besichtigungen
{pl}
;
Führungen
{pl}
;
Rundgänge
{pl}
;
Rundfahrten
{pl}
;
Rundreisen
{pl}
tours
Rundgang
durch
die
Galerie
gallery
tour
Firmenbesichtigung
{f}
;
Rundgang
durch
die
Firma
tour
of
the
company's
premises
Spezialführung
{f}
special
guided
tour
Besichtigung
ohne
Führer
self-guided
tour
organisierte
Führung
;
organisierte
Reise
guided/escorted/conducted
tour
More results
Search further for "Firma ":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners