Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
64
ähnliche
Ergebnisse für Devise)
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Denise
,
Devise
,
Devisen
,
Deist
,
Dezime
,
Reise
,
Reise-Necessaire
,
Reise-Necessairs
,
Reise...
,
Remise
,
Saint-Denis
,
Weise
,
deine
,
leise
,
weise
Ähnliche Wörter:
bring-your-own-device
,
demise
,
denise
,
device
,
device-controlled
,
device-dependent
,
device-independent
,
device-oriented
,
device-specific
,
devise
,
devised
,
devisee
,
deviser
,
devises
,
revise
Aussteuerungsfach
{n}
;
Fehlerfach
{n}
;
Restfach
{n}
(
Peripheriegerät
)
[comp.]
reject
pocket
;
reject
stacker
(peripheral
device
)
mit
automatischer
Bereichswahl
(
Messgerät
)
[techn.]
auto-ranging
(measuring
device
)
Containergeschirr
{n}
;
Containerspreader
{m}
(
Hebezeug
)
[transp.]
container
spreader
(lifting
device
)
Detonationstrümmer
{pl}
(
eines
Sprengkörpers
)
[mil.]
weapon
debris
(of
an
explosive
device
)
Devisen
{pl}
;
Valuta
{pl}
;
Fremdwährung
{f}
[fin.]
foreign
currencies
;
foreign
exchange
(forex)
Durchdachtheit
{f}
;
Ausgeklügeltheit
{f}
(
einer
Methode
oder
eines
Geräts
)
sophistication
(of a
method
or
device
)
Erfinder
{m}
deviser
Fließdruck
{m}
(
Spülapparat
)
flow
pressure
(rinsing
device
)
Gehäuse
{m}
;
Mantel
{m}
;
Hülle
{f}
(
eines
Sprengkörpers
)
[mil.]
casing
(of
an
explosive
device
)
Geldautomatenhacken
{n}
;
Bankomathacken
{n}
(
Manipulation
von
Geldautomaten
durch
Anschluss
an
ein
externes
Steuergerät
)
ATM
black
box
attack
;
blackboxing
(fraud);
jackpotting
(fraud) (tampering
with
cash
dispensers
by
attaching
them
to
an
external
control
device
)
gut
in
der
Hand
liegen
(
Gerät
)
{vi}
to
be/fell
comfortable
in
your
hand
;
to
sit/fit
snugly
in
your
hand
(of a
device
)
Messbeständigkeit
{f}
(
eines
Messgeräts
)
[techn.]
measuring
stability
(of a
mesuring
device
)
Standortfunktion
{f}
;
GPS-Funktion
{f}
(
eines
Mobilgeräts
)
[telco.]
geolocation
function
;
GPS
function
(on a
mobile
device
)
Verzögerungssatz
{m}
(
Sprengkörper
)
[mil.]
delay-action
composition
(explosive
device
)
Werkseinstellungen
{pl}
;
werkseitige
Einstellungen
{pl}
;
Voreinstellungen
{pl}
(
bei
einem
Gerät
)
factory
configuration
(of a
device
)
defibrillationssicher
{adj}
(
Gerät
)
[med.]
defibrillation-proof
(of a
device
)
sich
etw
. (
automatisch
)
als
Ziel
suchen
;
sich
auf
etw
.
ausrichten
{vr}
(
Zielsucheinrichtung
)
[mil.]
to
home
in
on
sth
. (homing
device
)
elektronische
Last
{f}
(
Gerät
)
[techn.]
electronic
load
(device)
Apparaterollen
{pl}
[mach.]
apparatus
(device)
rolls
Apparatetechnik
{f}
[techn.]
apparatus
(device)
technology
Apparateteile
{pl}
[mach.]
apparatus
(device)
pieces
Arbeitsbereich
{m}
(
eines
Geräts
)
[techn.]
operating
area
(of a
device
)
Arbeitsbereiche
{pl}
operating
areas
Ausgang
{m}
[electr.]
output
(of a
circuit
or
device
)
abgeschirmter
Ausgang
guarded
output
Digitalausgang
{m}
digital
output
Brennzünder
{m}
(
Sprengkörper
)
[mil.]
[min.]
burning
fuse
; (powder-train)
time
fuse
;
incendiary
fuse
(explosive
device
)
Brennzünder
{pl}
burning
fuses
; (powder-train)
time
fuses
;
incendiary
fuses
Drucker
{m}
(
Peripheriegerät
)
[comp.]
printer
(peripheral
device
)
Drucker
{pl}
printers
Kontoauszugsdrucker
{m}
bank
statement
printer
Matrixdrucker
{m}
dot-matrix
printer
Nadeldrucker
{m}
wire-matrix
printer
Zeichendrucker
{m}
character
printer
Zeilendrucker
{m}
lineprinter
Haarröhrchen
{n}
;
Kapillarrohr
{n}
;
Kapillarröhrchen
{n}
;
Kapillare
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[chem.]
[med.]
capillary
tube
;
capillary
(laboratory
device
)
Haarröhrchen
{pl}
;
Kapillarrohre
{pl}
;
Kapillarröhrchen
{pl}
;
Kapillaren
{pl}
capillary
tubes
;
capillaries
Ansaugröhrchen
{n}
;
Ansaugkapillare
{f}
aspirator
capillary
Identitätsprüfung
{f}
;
Authentifizierung
{f}
;
Authentifikation
{f}
(
eines
Benutzers/Geräts
)
[comp.]
authentication
(of a
user/device
)
Mehrfaktorenauthentifizierung
{f}
multi-factor
authentication
/MFA/
Zwei-Faktor-Authentisierung
{f}
;
Zwei-Faktor-Authentifizierung
{f}
/2FA/
two-factor
authentication
/2FA/
Kassengeschäft
{n}
;
Kassageschäft
{n}
(
Börse
)
[fin.]
spot
transaction
;
cash
transaction
;
cash
dealings
(stock
exchange
)
Kassageschäfte
in
Devisen
spot
exchange
transactions
Kulturflasche
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[med.]
culture
flask
;
culture
bottle
(laboratory
device
)
Kulturflaschen
{pl}
culture
flasks
;
culture
bottles
Kulturplatte
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[med.]
culture
plate
(laboratory
device
)
Kulturplatten
{pl}
culture
plates
Kulturschale
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[med.]
culture
dish
(laboratory
device
)
Kulturschalen
{pl}
culture
dishes
Kursänderung
{f}
(
Devisen
)
change
in
the
exchange
rate
Kursänderungen
{pl}
changes
in
the
exchange
rates
Maschinerie
{f}
;
Getriebe
{n}
(
Kern
eines
Geräts
)
[techn.]
machinery
(of a
device
)
sich
in
der
Maschinerie
verfangen
to
get
caught
in
machinery
Mikrotiterplatte
{f}
;
Titerplatte
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[med.]
micro-titre
plate
[Br.]
;
micro-titer
plate
[Am.]
;
microwell
plate
;
well
plate
(laboratory
device
)
Mikrotiterplatten
{pl}
;
Titerplatten
{pl}
micro-titre
plates
;
micro-titer
plates
;
microwell
plates
;
well
plates
dosierende
Titerplatte
dispensing
titre
plate
;
dispensing
well
plate
Mikrotom
{n}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[med.]
microtome
(laboratory
device
)
Mikrotome
{pl}
microtomes
Gefrierschnittmikrotom
{n}
freezing
microtome
;
freeze
microtome
;
cryotome
Schlittenmikrotom
{n}
traversing
microtome
Motto
{n}
;
Devise
{f}
;
Parole
{f}
;
Wahlspruch
{m}
;
Maxime
{f}
[geh.]
;
Panier
{n}
[geh.]
motto
;
maxim
jds
.
Devise
sb
.'s
watchword
jds
.
Lebensmotto
the
motto
of
sb
.'s
life
jds
.
Lieblingsmotto
sb
.'s
favourite
maxim
[Br.]
;
sb
.'s
favorite
maxim
[Am.]
unter
dem
Motto
;
unter
der
Devise
according
to
the
motto
Meine
Devise
lautet
...
My
motto
is
...
Prüfröhrchen
{n}
(
Laborgerät
)
[chem.]
detector
tube
(laboratory
device
)
Prüfröhrchen
{pl}
detector
tubes
der
springende
Punkt
;
das
Entscheidende
;
das
,
worauf
es
ankommt
the
name
of
the
game
[fig.]
Nicht
wieder
zuzunehmen
,
das
ist
der
springende
Punkt
bei
einer
Diät
.
Avoiding
weight
regain
,
that's
the
name
of
the
game
when
dieting
.
Bei
diesem
Computerspiel
kommt
es
darauf
an
,
nicht
getroffen
zu
werden
.
In
this
computer
game
,
not
getting
hit
is
the
name
of
the
game
.
Wenn
Vielseitigkeit
gefragt
ist
,
dann
ist
das
größere
Modell
die
erste
Wahl
.
When
versatility
is
the
name
of
the
game
,
the
bigger
model
is
the
first
choice
.
Im
Juli
ist
Baden
und
Sonnenschein
angesagt
.
In
July
,
sunshine
and
swimming
are
the
name
of
the
game
.
"Geben
und
Nehmen"
lautet
die
Devise
.
'Give
and
take'
is
the
name
of
the
game
.
Wir
haben
ihn
ausgewählt
,
weil
er
weiß
,
wie
der
Hase
läuft
.
We
chose
him
,
because
he
knows
the
name
of
the
game
.
Rundschüttler
{m}
;
Kreisschüttler
{m}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[chem.]
[med.]
orbital
shaker
;
rotary
shaker
(laboratory
device
)
Rundschüttler
{pl}
;
Kreisschüttler
{pl}
orbital
shakers
;
rotary
shakers
Skalenbereich
{m}
;
Messbereich
{m}
(
eines
Messgeräts
)
[techn.]
scale
range
;
scale
span
(of a
measuring
device
)
Skalenbereiche
{pl}
;
Messbereiche
{pl}
scale
ranges
;
scale
spans
Software
{f}
[comp.]
piece
of
software
;
software
[mass noun]
Arbeitsschutzsoftware
{f}
software
for
occupational
safety
Bürokommunikationssoftware
{f}
office
communications
software
;
software
for
office
communication
Demonstrationssoftware
{f}
demonstrator
software
Fehlerüberwachungssoftware
{f}
error
control
software
raubkopierte
Software
warez
Schummelsoftware
{f}
cheating
software
Spionagesoftware
{f}
spyware
Verschlüsselungssoftware
{f}
encryption
software
;
encoding
software
urheberrechtlich
nicht
geschützte
Software
public
domain
software
werbefinanzierte
Software
adware
;
ad-supported
computer
software
Software
auf
Abruf
software
as
a
service
/SaaS/
nicht
mehr
vertriebene
Software
abandonware
(
neue
)
Software
einspielen
(
auf
ein
System/ein
Gerät
)
to
load
(new)
software
(into a
system/device
)
Telefonwanze
{f}
(
Abhörgerät
)
[telco.]
telephone
tap
;
phone
tap
[coll.]
;
wiretap
;
tap
[coll.]
(bugging
device
)
Telefonwanzen
{pl}
telephone
taps
;
phone
taps
;
wiretaps
;
taps
Trockenläufer
{m}
(
Messgerät
)
dry
rotor
(measuring
device
)
Trockenläufer
{pl}
dry
rotors
Uhrglasschale
{f}
(
Laborgerät
)
[biol.]
[chem.]
[med.]
coquille
(laboratory
device
)
Uhrglasschalen
{pl}
coquilles
Vermächtnis
{n}
;
letztwillige
Zuwendung
{f}
;
Legat
{n}
[jur.]
testamentary
gift
; (specific)
legacy
[Br.]
(chattles);
bequest
[Br.]
(chattles);
bequeathment
[rare]
(chattles);
devise
(real
property
)
bedingtes
Vermächtnis
contingent
legacy
verfallenes
Vermächtnis
lapsed
legacy
Vermächtnis
unter
Auflage
bequest
encumbered
with
a
charge
Vermächtnisnehmer
{m}
[jur.]
legatee
;
beneficiary
under
a
will
Vermächtnisnehmer
{pl}
legatees
;
beneficiaries
under
a
will
Vermächtnisnehmer
einer
bestimmten
Sache
particular
legatee
;
specific
legatee
Vermächtnisnehmer
von
Grundbesitz
devisee
Nachvermächtnisnehmer
{m}
reversionary
legatee
;
remainderman
Verzichtserklärung
{f}
;
Verzicht
{m}
(
auf
etw
.);
Ausschlagung
{f}
{+Gen.}
[jur.]
disclaimer
(of
sth
.)
Verzichtserklärungen
{pl}
;
Ausschlagungen
{pl}
disclaimers
Rechtsverzicht
{m}
disclaimer
of
a
right
Ausschlagung
einer
Erbschaft
disclaimer
of
an
estate
/
an
inheritance
[Am.]
Ausschlagung
eines
Vermächtnisses
disclaimer
of
a
testamentary
gift
Ausschlagung
eines
beschwerten
Vermächtnisses
von
Geld
oder
beweglichen
Gegenständen
disclaimer
of
onerous
bequest
Ausschlagung
eines
beschwerten
Grundstückvermächtnisses
disclaimer
of
onerous
devise
Ausschlagung
von
belastetem
Vermögen
(
Konkursrecht
)
disclaimer
of
onerous
property
(bankruptcy
law
)
eine
Verzichterklärung
zu
etw
./
in
Bezug
auf
eine
Sache
abgeben
to
file
a
disclaimer
of
sth
.
Vorsatzteil
{n}
[Dt.]
;
Vorsatzteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Vorsatz
{m}
;
Aufsatz
{m}
;
Zubehörteil
{n}
[Dt.]
;
Zubehörteil
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Vorsatzgerät
{n}
;
Anbaugerät
{n}
[techn.]
attachment
(used
with
a
device
)
Vorsatzteile
{pl}
;
Vorsätze
{pl}
;
Aufsätze
{pl}
;
Zubehörteile
{pl}
;
Vorsatzgeräte
{pl}
;
Anbaugeräte
{pl}
attachments
Kreissägevorsatz
{m}
cricular
saw
attachment
Waage
{f}
balance
;
pair
of
scales
;
scales
;
scale
[Am.]
Waagen
{pl}
balances
;
pairs
of
scales
;
scales
Briefwaage
{f}
letter
scales
;
letter
balance
;
postal
scale
Drehmomentwaage
{f}
torque
balance
;
torque
scale
Federwaage
{f}
(
mit
Kilogramm-Anzeige
)
spring
balance
[Br.]
;
spring
scale
[Am.]
Gasdichtewaage
{f}
buoyancy
gas
balance
hydrostatische
Waage
hydrostatic
balance
;
hydrostatic
scales
Mikrowaage
{f}
microbalance
Unterflurwaage
{f}
flush-mounted
platform
balance
etw
.
mit
der
Waage
wiegen
to
weigh
sth
.
on
the
scales
auf
die
Waage
legen
to
put
on
the
scales
die
Waage
einspielen
to
balance
(out)
the
scales
80
Kilogramm
auf
die
Waage
bringen
(
Person
,
Boxer
,
Jockey
,
Gerät
)
to
weigh
in
at
80
kilograms
(of a
person
,
boxer
,
jockey
or
device
)
Waage
mit
Hebelübersetzung
platform
balance
;
platform
scales
Waage
mit
Neigungsgewichteinrichtung
inclination
balance
Waage
mit
optischer
Ablesung
projection
balance
Waage
für
gleiche
Packungen
comparator
machine
das
Zünglein
an
der
Waage
sein
[pol.]
to
hold
the
balance
of
power
die
Entscheidung
bringen
;
die
Sache
entscheiden
;
schließlich
den
Ausschlag
geben
(
zugunsten
+Gen
.)
to
tip
the
balance
;
to
swing
the
balance
;
to
tip
the
scales
;
to
turn
the
scales
[Am.]
(in
favour
of
sb
.)
Wir
hoffen
,
dass
wir
damit
die
Sache
für
uns
entscheiden
können
.
We
hope
that
this
may
tip
the
balance
in
our
favour
.
Wandhalterung
{f}
für
ein
Gerät
[techn.]
wall
unit
(for a
device
)
Wandhalterungen
{pl}
für
ein
Gerät
wall
units
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Devise)":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner