DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

92 ähnliche Ergebnisse für hehlen
Tipp: Suche nach mehreren Wörtern (UND verknüpft):Wort1 +Wort2

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Fehlen, Hehler, Heulen, Höhlen, Kehlen, fehlen, heilen, heulen, kehlen
Ähnliche Wörter:
healed, healer, heaven, heeler, hempen, high-heeled, well-heeled

Absichtslosigkeit {f}; Fehlen einer Absicht non-intentionality; absence of intention

Agalaktie {f}; Fehlen der Milchproduktion in der Stillzeit [med.] agalactia

Bellen {n}; Heulen {n} bay [anhören]

Einhodigkeit {f}; Fehlen {n} eines Hodens; Monorchidie {f} [anat.] monorchidism; monorchism

Fehlen {n} von Freunden; fehlende Freunde {pl} [soc.] friendlessness

das völlige Fehlen {n} von (Straßen und) Wegen [geogr.] the tracklessness (of sth.)

Fehlen {n} der Geschäftsgrundlage absence of valid subject matter

Getöse {n}; Toben {n}; Heulen {n} bluster

Heulen {n} whine

Heulen {n} scream

Heulen {n} wail

Fehlen {n} der Iris; Aniridie {f} [med.] absence of the iris; aniridia

mit den Nachtigallen singen und mit den Wölfen heulen; jedem nach dem Mund reden {v} to run with the hare and hunt with the hounds [Br.]

Fehlen {n} von Samenzellen im Sperma; Azoospermie {f} [med.] absence of (living) spermatozoa; azoospermia; azoospermatism

Fehlen {n} von Sperma im Ejakulat; Aspermatismus {m}; Aspermie {f} [med.] aspermatism; aspermia (absence of semen in the ejaculate)

Unsportlichkeit {f} (Fehlen von sportlichem Können) [sport] lack of sporting prowess

Unsportlichkeit {f} (Fehlen von Sportsgeist) [sport] lack of sportsmanship

mit den Wölfen heulen {v} [übtr.] to do in Rome as the Romans do [fig.]

höhlenbewohnend; in Höhlen lebend; troglobiont {adj} [biol.] cave-dwelling; cavernicolous; troblobitic; troglobiontic

troglobit; ausschließlich in Höhlen lebend {adj} [zool.] troglobite

troglophil; bevorzugt in Höhlen lebend {adj} [biol.] troglophile

Heulen {n} hoot [anhören]

heulen [ugs.]; flennen [ugs.] {vi} (weinen) to blub [Br.] [coll.] (to cry)

Die schöne Helena (griechische Mythologie) Helen of Troy (Greek mythology)

Abwesenheit {f} (von); Fehlen {n}; Mangel {m}; Fortbleiben {n}; Absenz {f} [Ös.] [anhören] [anhören] absence (of) [anhören]

Abwesenheiten {pl} absences

krankheitsbedingte Abwesenheit sickness absence

Ortsabwesenheit {f}; Abwesenheit vom Wohnort [adm.] absence from your domicile; absence from your place of residence

unerlaubte Abwesenheit von der Truppe [mil.] absence without leave /AWOL/

durch Abwesenheit glänzen [iron.] to be conspicuous by one's absence

Aushöhlung {f}; Höhlung {f} (in einem Gegenstand) hollow (in an object) [anhören]

Aushöhlungen {pl}; Höhlungen {pl} hollows

Baumhöhlung {f} tree hollow; tree cavity

etw. in der hohlen Hand halten to hold sth. in the hollow of your hand

Denkweise {f}; Überlegung {f} (hinter etw.); Schlussfolgerungen {pl}; Argumentation {f}; Argumentarium {n} [Schw.]; Beweisführung {f} [jur.] [anhören] [anhören] reasoning (behind sth.) [anhören]

logisches Denken logical reasoning

schlussfolgerndes Denken deductive reasoning

juristische/wissenschaftliche Denkweise [anhören] legal/scientific reasoning [anhören]

mathematische Beweisführung mathematical reasoning

sprachliche Ausdrucksfähigkeit {f} verbal reasoning

Zirkelschluss {m}; Zirkelbeweis {m}; Kreisschluss {m}; Circulus vitiosus circular reasoning; circular argument

Denkfehler {m}; Gedankenfehler {m} error in reasoning

lückenlose Beweisführung {f} close reasoning

Könntest du erklären, wie du dazu kommst? Could you explain your reasoning?

Welche Überlegungen stecken hinter dieser Entscheidung? What is the reasoning behind this decision?

Die Grundüberlegung bei der Homöopathie ist die, dass das, was tötet, in winzigen Mengen heilen kann. The main reasoning behind homeopathy is a minute amount of what kills you, cures you.

Diese Argumentation ist nicht stichhaltig. This line of reasoning is faulty.

Im Zentrum ihrer Argumentation steht in dem Buch die Ökologie. The main reasoning in her book is ecological.

Fehlen einer natürlichen Körperöffnung; angeborener Verschluss eines Hohlorganes; Atresie {f} [med.] imperforation; atresia

Fehlen der Magenöffnungen; Atretogastrie {f} atretogastria

Duodenalatresie {f} duodenal atresia

Gebärmutteratresie {f}; Atretometrie {f} atretometria

Harnröhrenatresie {f}; Urethraatresie {f}; Atreturethrie {f} atresia of the urethra; urethral atresia; atreturethria

Kehlkopfatresie {f} laryngeal atresia

Mundatresie {f}; Atretostomie {f} imperforation of the mouth; oral atresia; atretostomia

Nasenatresie {f}; Atretorrhinie {f} atretorrhinia

Ohratresie {f} aural atresia

Flamme {f} [anhören] flame [anhören]

Flammen {pl} flames

in Flammen aflame

in (hellen) Flammen stehen to be aflame/ablaze/in flames

in Flammen aufgehen to go up in flames; to burst in flames

reduzierende Flamme carbonizing flame

rußende Flamme smoking flame

ein Raub der Flammen werden to be destroyed by fire

Am Samstag wurde eine Kindertagesstätte ein Raub der Flammen. A day nursery was destroyed by fire on Saturday.

Das Luftschiff ging in Flammen auf. The airship burst into flames.

Formfehler {m} defect in form; error of form; formal defect; formal error; formal irregularity

Formfehler {pl} defects in form; errors of form; formal defects; formal errors; formal irregularities

Formfehler eines Vertrags formal defect in a contract/treaty

Formfehler eines Testaments formal defect in a will

einen Formfehler beseitigen to correct an error of form

einen Formfehler heilen to cure a defect of form

von Geburt an; von Natur aus {adv} [med.] congenitally

blind geborene Menschen congenitally blind people

von Geburt an fehlen to be congentially missing

Gegenleistung {f} consideration; counterperformance [anhören]

Fehlen {n} der Gegenleistung absence of consideration

Geheul {n}; Geheule {n}; Heulen {n} howling; howl; ululation

Freudengeheul {n} howling of joy

mit etw. illegale Geschäfte machen; mit etw. (illegal) handeln {vi} to traffic in sth.

illegale Geschäfte machend; handelnd trafficking [anhören]

illegale Geschäfte gemacht; gehandelt trafficked

mit Rauschgift handeln; dealen [ugs.] to traffic in narcotic drugs

mit gefälschten Ausweisen handeln to traffic in fake documents

mit Diebesgut handeln; sich als Hehler betätigen; Hehlerei betreiben to traffic in stolen property

Er hat gestanden, mit Waffen und gefälschten Medikamenten gehandelt zu haben. He has admitted trafficking in arms and fake medicines.

die (hohlen) Hände gekrümmt halten {v} to cup your hands

die Hände gekrümmt haltend cupping your hands

die Hände gekrümmt gehalten cupped your hands

sich die Ohren zuhalten to cup your hands over your ears

etw. rufen und dabei die Hände gekrümmt vor den Mund halten to shout sth., with your hands cupped around your mouth

die hohlen Hände unter den Hahn halten, um etwas Wasser zu schöpfen to cup your hands under the faucet to grab some water

etw. mit den (hohlen) Händen umschließen; etw. in die (hohle) Hand / die (hohlen) Hände nehmen {vt} to cup sth. in your hands; to cup sth.

mit den Händen umschließend; in die Hand / die Hände nehmend cupping in your hands; cupping

mit den Händen umgeschlossen; in die Hand / die Hände genommen cupped in your hands; cupped

das Glas mit den Handflächen umschließen to cup the glass between your palms

jdm. die Hand auf den Bauch legen to cup sb. under the belly

Er umschloss ihr Gesicht mit seinen Händen.; Er nahm ihr Gesicht in seine Hände. He cupped her face in his hands.

King Kong hielt die Frau in seiner gekrümmten Hand. King Kong cupped the woman in his hand.

Die Schusshand kann dabei den Abzugsbügel umschließen. The firing hand can cup the trigger guard.

Hehler {m}; Hehlerin {f} receiver (of stolen goods); dealer in stolen goods; fence [coll.] [anhören] [anhören]

Hehler {pl}; Hehlerinnen {pl} receivers; dealers in stolen goods; fences

Hobbyhöhlenforschung {f} spelunking

Höhlen erforschen to do/go spelunking

Höhle {f} [anhören] cave [anhören]

Höhlen {pl} caves

Felsenhöhle {f} rock cave

Karsthöhle {f} [geol.] carst cave

Schachthöhle {f} shaft cave; pit cave; vertical cave

Höhle {f} [anhören] cavity [anhören]

Höhlen {pl} cavities

Höhle {f}; Bau {m} (Unterschlupf eines Säugetiers) [zool.] [anhören] [anhören] den; lair (of a small mammal) [anhören] [anhören]

Höhlen {pl}; Baue {pl} dens; lairs

Bärenhöhle {f}; Höhle des Bären bear's den

Fuchsbau {m} fox's den

Löwenhöhle {f}; Höhle des Löwen lion's den

sich in die Höhle des Löwen wagen [übtr.] to beard the lion in his den [fig.]

Er begab sich in die Höhle des Löwen. [übtr.] He stepped into the lion's den.

Höhle {f} [anhören] antrum [rare]

Höhlen {pl} antra

(kleine) Höhle {f} [zool.] [anhören] hole; hollow [anhören] [anhören]

Höhlen {pl} holes; hollows

Nisthöhle {f} nest hole; nest hollow

Kaverne {f}; tuberkulöse Höhle {f} [med.] cavern; tuberculous cavity

Kavernen {pl}; tuberkulöse Höhlen {pl} caverns; tuberculous cavities

Kehle {f}; Gurgel {f} [anat.] throat; gorge [archaic] [anhören] [anhören]

Kehlen {pl}; Gurgeln {pl} throats; gorges

jdm. die Kehle herausreißen to tear sb.'s throat out

Kehle {f} [arch.] hollow moulding

Kehlen {pl} hollow mouldings

Kehle {f} (Schweißen) [techn.] fillet

Kehlen {pl} fillets

Mangel {m} (an etw.); Fehlen {n} (von etw.) [anhören] lack (of sth.); want (of sth.) [formal] [anhören]

aus Mangel an etw. for/through lack of sth.; for/from want of sth.

Nichtvorliegen {n} eines Testaments; Fehlen eines Testaments [jur.] intestacy

bei Nichtvorliegen eines Testaments; wenn kein Testament vorhanden ist on intestacy

Pfanne {f}; Höhle {f} (eines Gelenks) [anat.] [anhören] [anhören] socket [anhören]

Pfannen {pl}; Höhlen {pl} sockets

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner