DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

455 ähnliche Ergebnisse für Hans Küng
Einzelsuche: Hans · Küng
Tipp: Wie integriere ich dieses Wörterbuch in meinen Webbrowser?

 Deutsch  Englisch

Anpirschen {n}; Anschleichen {n} stalking; still-hunting [anhören]

falscher Anschlag {m}; Danebentippen {n} [comp.] misstrike (striking sth. wrongly)

Anschlaggeräusch {n} (Tastatur; Klaviatur, Schreibmaschine) striking noise (keyboard, typewriter)

Anschlussdeckung {f} (Versicherung) ancillary cover

Anschlusssockel {m} für stationäre Peripherie; Docking-Station {f} [comp.] desktop expansion base; docking station

Ansenkung {f}; Anplanung {f}; plangesenkte Oberfläche {f} (am Bohrrand als Auflagefläche) [techn.] spot-faced hole; spot-face

Ansteckungsart {f}; Art der Ansteckung {f}; Infektionsmodus {m} [med.] mode of infection

Arbeiten {n} von zu Hause; Home-Office {n} remote working

Bakterienangst {f}; Bazillenangst {f}; Bazillenfurcht {f}; Bazillophobie {f}; Furcht {f} vor Ansteckung [med.] bacteriophobia; bacillophobia; microbiophobia; fear of microbes and bacteria

organisierter Drogenhandel {m} im ländlichen Raum (bei dem Kinder und eigene Handys eingesetzt werden) county-line activities; county lines [Br.] (organized drug trafficking in rural areas using children and dedicated phone lines)

Händeschütteln {n} handshaking

Handfeststellvorrichtung {f} manual locking device

Handlungskompetenz {f} decision-making and responsibility; action competence; ability to perform

Handwurzelverrenkung {f} [med.] carpal dislocation

Hanfdichtung {f}; Hanfliderung {f} [textil.] hemp packing

Hausmannskost {f} [cook.] plain fare; plain cooking

Hausmeistertätigkeiten {pl}; Hausmeisterdienste {pl} caretaking; janitorial services [Am.]

Hinterfüllung {f}; Anschüttung {f} (von Hohlräumen) zur Stabilisierung [constr.] backing (of cavities for stabilization) (process) [anhören]

Homebanking {n}; Erledigen von Bankgeschäften von Hause home banking

Infizierbarkeit {f}; Empfänglichkeit {f} für Ansteckung (Organismus) [med.] infectibility; susceptibility to infection (of an organism)

Kampftrinken {n} [ugs.] (Handlung) competitive drinking

Klaubarbeit {f}; Klauben {n}; Scheidearbeit {f}; Scheiden {n}; Auslesen {n} [min.] picking; culling; sorting (ores by hand) [anhören]

Königskobra {f} (Ophiophagus hannah) [zool.] king cobra

Manschettenpackung {f} [techn.] sleeve packing

Mysophobie {f}; Angst vor Schmutz oder Ansteckung mysophobia

Natron {n}; Speisenatron {n}; Backnatron {n}; Haushaltsnatron {n}; doppeltkohlensaures Natron {n}; Natriumhydrogenkarbonat {n}; Natriumbikarbonat {n} [veraltet] [chem.] sodium bicarbonate; sodium bic [coll.]; bicarbonate of soda [Br.]; bicarb [Br.] [coll.]; baking soda [Am.]; sodium hydrogen carbonate

Passivrauchen {n}; Mitrauchen {n} passive smoking; second-hand smoking

Rechtslenkung {f} [auto] right-hand drive

Rüffel {m}; Anpfiff {m}; Anschiss {m} [slang] (Zurechtweisung) [anhören] ticking-off [Br.]

Sasse {f} (Erdmulde, in der Hasen Deckung suchen) [zool.] shallow depression; form (cover for hares) [anhören]

Seilerei {f}; Reepschlägerei {f} [Norddt.] (als Handwerk) ropemaking; rope manufacturing

Stichelei {f}; Hänselei {f}; Spöttelei {f}; spöttische Bemerkung {f} taunt

(mögliche/tatsächliche) Übertragungszeit {f}; Serienintervall {f} [frühere Bezeichnung] (bei einer Ansteckung) period of communicability; communicability period; serial interval [former name] (of an infection)

Verdopplung {f} (Verstärkung von Anstrengungen usw.) [übtr.] redoubling (of efforts etc.)

Wippausleger {m}; heb- und senkbarer Kranausleger (Kran) (Fördertechnik) [techn.] derricking jib; derricking boom (crane) (materials handling)

Wirkung zeigen; sich bemerkbar machen; greifen {v} (in negativer Hinsicht) [anhören] to bite [fig.] [anhören]

Zubruchbauen {n} des Hangenden [min.] broken working; cover caving

die Zupfhand {f} (beim Spielen eines Zupfinstruments) [mus.] the plucking hand; the picking hand [Am.] (when playing a plucked string instrument)

anschlussfertig {adj} [electr.] ready for connection; in working order

arbeitslos; ohne Arbeit; erwerbslos [adm.]; beschäftigungslos; stellungslos; stellenlos {adj}; ohne Anstellung [anhören] jobless; without a job; out of a job; between jobs [euphem.]; out of work; not working; workless; unemployed [anhören]

bissig; boshaft {adj} (Bemerkung, Antwort) [anhören] barbed (remark, answer)

Da suchen Sie eine Stecknadel im Heuhaufen. [übtr.] You're looking for a needle in a haystack.

Die knarrigen Karren gehen am längsten. [Sprw.] The/A creaking gate/door hangs longest (in its hinges). [prov.]

Knarrende Wagen fahren am längsten. [Sprw.] A creaking door hangs longest. [prov.]

Vor Arbeitspausen und nach der Arbeit Hände waschen. (Sicherheitshinweis) Wash hands before making breaks and after using it. (safety note)

Du weißt, dass du zu lange am Computer gehackt hast, wenn... you know you've been hacking too long when... /YKYBHTLW/

Abbau {m}; Gewinnung {f}; Förderung {f} (von etw.) [min.] [anhören] [anhören] mining; winning extraction; winning; extracting; extraction; recovery (of sth.) [anhören] [anhören] [anhören]

Braunkohleabbau {m} lignite mining

Etagenabbau {m}; Etagenbau {m}; Scheibenabbau {m}; Scheibenbau {m} sublevel stoping

Firstenabbau {m}; Firstenbau {m} overhand stoping; overhead stoping; stopting in the back

Großraumförderung {f} large-volume extraction

Kohleabbau {m} coal mining

maschineller Abbau mechanized mining

Rohstoffgewinnung {f} extraction of raw materials

Strossenabbau {m}; Strossenbau {m} benching; benching work(ing); working in descending steps; underhand stoping

Abbau seltener Erden rare earths mining

die Förderung von Kohle the extraction of coal

die Gewinnung von Mineralien the recovery of minerals

Abbau des Flözes in voller Mächtigkeit full-seam extraction

Abbau im Ausbiss einer Lagerstätte level free workings

Abbau in regelmäßigen Abständen open stope with pillar

Abbau von Uran; Uranabbau {m} uranium mining

Abbau mit Bergversatz; Abbau mit Versatz mining with backfilling

Abbau mit Druckwasser hydraulic mining

Abbau mit Schappe auger mining

Abbau unter Tage underground stoping

stufenweiser Abbau benching work(ing)

völliger Abbau exhaustion [anhören]

vollständiger Abbau complete extraction

vom Ausstrich ansetzender Abbau patching

Abdeckklebeband {n}; Abdeckband {n}; Abklebeband {n}; Abklebband {n} (Anstreichen) adhesive masking tape; masking tape (painting)

Abdeckklebebänder {pl}; Abdeckbänder {pl}; Abklebebänder {pl}; Abklebbänder {pl} adhesive masking tapes; masking tapes

Absenkung {f}; Einsenkung {f}; Senkung {f} (abgesunkener Bereich) [constr.] [geol.] subsidence (sunken area)

Absenkungen {pl}; Einsekungen {pl}; Senkungen {pl} subsidences

Einsenkungen in Bergwerksgebieten; Bergsenkung {f} [min.] mining subsidence; surface subsidence; surface break

Einsenkung {f} des Gleises (Bahn) subsidence of the track (railway)

Senkung durch Ablösung solution subsidence

Einsenkung des Hangenden [min.] roof subsidence

Fahrbahnsenkung {f} (Straßenbau) carriageway subsidence [Br.]; roadway subsidence [Am.] (road building)

Pfastereinsenkung {f} (Straßenbau) subsidence of pavement (road building)

Andeutung {f}; Anspielung {f}; dezenter Hinweis {m}; Wink {m}; Fingerzeig {m} hint [anhören]

Andeutungen {pl}; Anspielungen {pl}; dezente Hinweise {pl}; Winke {pl}; Fingerzeige {pl} hints [anhören]

ein deutlicher Wink a broad hint

eine Andeutung machen, dass ...; eine Bemerkung fallen lassen, dass ... to drop a hint that ...

jdm. einen dezenten Hinweis geben; jdn. dezent darauf hinweisen, dass ... to drop sb. a hint

nur vage Andeutungen über etw. machen to give only vague hints about sth.

Keiner hat auch nur die geringste Andeutung gemacht, dass ... None of them has given the slightest hint that ...

Er hat den Wink nicht verstanden. He didn't take the hint.

Dezente Hinweise verstehst du wohl nicht? Can't you take a hint?

Kannst Du mir auf die Sprünge helfen? (Ich komm nicht drauf) Give me a hint.

Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke. Anzeigen


Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner