DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

76 similar results for Elice
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Similar words:
Alice-Smaragdkolibri, Elite, Belize, Blick, Blick-Anschlussschnitt, Blicke, Blide, Eibe, Eiche, Eide, Eile, Elbe, Elch, Elche, Elde, Eleve, Elfe, Elia, Elias, Eliten, Elle
Similar words:
elide, elite, lice, lice-bane, slice

Pfannenwender {m} [Mitteldt.] [BW]; Bratenwender {m} [Norddt] [Ös.]; Küchenfreund {m} [Mittelwestdt.]; Backschaufel {f} [Ös.]; Bratschaufel {f} [Schw.] [cook.] pancake turner; turner; fish slice [Br.]; egg slice [Can.]; spatula [Am.]; flipper [Can.] [listen]

Pfannenwender {pl}; Bratenwender {pl}; Küchenfreunde {pl}; Backschaufeln {pl}; Bratschaufeln {pl} pancake turners; turners; fish slices; egg slices; spatulas; flippers

Schlitzwender {m} slotted turner; slotted spatula

Quantum {n}; Anteil {m} (an) [listen] quota; quantum (of) [listen] [listen]

Quanten {pl}; Anteile {pl} quotas

ein gehöriges Quantum Glück [übtr.] a big slice of luck; a big helping

Rittersporne {pl} (Delphinium) (botanische Gattung) [bot.] larkspurs (botanical genus)

Giftiger Rittersporn {m}; Mittelmeer-Rittersporn {m}; Stephanskraut {n}; Stephanskorn {n}; Läusepfeffer {m}; Läusezahn {m} (Delphinium staphisagria) stavesacre; lice-bane

Schnitte {f}; Scheibe {f} [cook.] [listen] slice [listen]

Bratenschnitte {f}; Bratenscheibe {f} slice of roasted meat

Brotschnitte {f}; Brotscheibe {f}; Scheibe Brot slice of bread

Fleischschnitte {f}; Fleischscheibe {f} slice of meat; meat slice

Käsescheibe {f}; Scheibe Käse slice of cheese; cheese slice

Obstschnitte {f} slice of fruit; fruit slice

Wurstscheibe {f}; Wurstblatt {n} [Ös.]; Blatt Wurst [Ös.] slice of sausage; sausage slice

dicke Brotschnitte {f} doorstep [Br.]

Schule {f}; Lehranstalt {f}; Lernanstalt {f} [veraltet] [school] [listen] school [listen]

Schulen {pl}; Lehranstalten {pl}; Lernanstalten {pl} schools

Einklassenschule {f}; Zwergschule {f} [pej.]; Gesamtschule {f} [Schw.] one-room school; village school

Eliteschule {f} elite school

in die Schule gehen; zur Schule gehen [Dt.] to go to school

eine Schule besuchen to attend a school

monoedukative Schule single-sex school

Schule für Sehgeschädigte school for the visually impaired

Schule für Hörgeschädigte school for the hearing impaired

Schule für Geistigbehinderte school for the mentally handicapped

Schule für Körperbehinderte school for the physically disabled

Ich gehe in die/zur Schule. I go to school.

Ich werde mein Kind von der Schule nehmen. I'll take my child out of school.

Seelaus {f} [zool.] sea louse

Seeläuse {pl} sea lice

Steinlaus {f} (Zeichentrickfigur) stone louse (cartoon character)

Steinläuse {pl} stone lice

Torte {f} [cook.] [listen] rich cake; creamy cake; fancy cake [Br.]; fancy [Br.]; gateau [Br.]; layer cake [Am.] [listen]

Torten {pl} rich cakes; creamy cakes; fancy cakes; fancies; gateaus; layer cakes

Cremetorte {f}; Sahnetorte {f} [Dt.] cream cake; cream gateau

Erdbeertorte {f} strawberry cake

Hochzeitstorte {f} wedding cake

Nusstorte {f} nut cake

Schokoladetorte {f} chocolate cake; torte

Törtchen mit Zuckerguss/Glasur im Papierförmchen cup cake; cupcake; fairy cake [Br.]

ein Stück Torte a slice of gateau [Br.]

Tortenheber {m}; Tortenschaufel {f}; Kuchenschaufel {f} cake shovel; cake slice

Tortenheber {pl}; Tortenschaufeln {pl}; Kuchenschaufeln {pl} cake shovels; cake slice

zentraler Verarbeitungsprozessor {m}; Hauptprozessor {m}; Prozessor {m}; zentrales Rechenwerk {n}; Zentraleinheit {f} /ZE/ [comp.] central processor; processor; central processing unit /CPU/; processing unit; central unit; basic processing unit /BPU/ [listen]

Bitscheibenprozessor {m} bit slice processor

Koprozessor {m}; Coprozessor {m} co-processor

Mehrkernprozessor {m}; Multikernprozessor {m} multicore processor

Rechnerauslastung {f}; CPU-Auslastung {f} CPU usage; CPU load

Zeitanteil {m} time slice

Zeitanteile {pl} time slices

Zeitscheibe {f} [comp.] time slice

Zeitscheiben {pl} time slices

etw. befallen {vt} to infest sth.

befallend infesting

befallen infested

von Blattläusen befallen infested with aphids / plant lice

belegtes Brot {n}; Stulle {f} [Nordostdt.] [ugs.]; Knifte {f} [Mittelwestdt.] [ugs.]; Bemme {f} [Ostdt.] [ugs.] [cook.] open sandwich [Br.]; open-faced sandwich [Am.]; open sanger [Austr.] [NZ] [coll.]; open sanga [Austr.] [NZ] [coll.]; slice of bread with a topping

Wurstbrot {n} open sandwich with sausage slices

belegtes Weißbrot {n}; Brötchen [Ös.]; belegtes Brötli {n} [Schw.]; Kanapee {n} [listen] bread canapé

üppig belegtes Brot (als ganze Mahlzeit); Smörrebröd smorrebrod; buttie [Northern English] [coll.]; butty [Northern English] [coll.]

etw. gemeinsam (mit jdm.) benutzen; etw. mitbenutzen; (sich) etw. mit jdm. teilen {vt} to share sth. (with sb.)

gemeinsam benutzend; mitbenutzend; teilend sharing [listen]

gemeinsam benutzt; mitbenutzt; geteilt [listen] shared [listen]

eine Aufgabe, die sich die Eltern teilen a task shared by both parents

Ich bin gemeinsam mit zwei anderen in einem Büro. I share an office with two other people.

Wir haben uns die letzte Schnitte geteilt. We shared the last slice.

Kinder müssen lernen, ihre Spielsachen mit anderen zu teilen. Children need to learn to share their toys (with other kids).

dick {adj} (Sache) [listen] thick (of a thing) [listen]

dicker thicker

am dicksten thickest

eine dicke Brille thick glasses

ein dickes Buch a thick book

eine dicke Eisschicht a thick layer of ice

ein dickes Kabel a thick cable

eine dicke Kruste a thick crust

eine dicke Schnitte Brot a thick slice of bread

dicke Wände thick walls

ein dicker Wollpullover a thick wool jumper [Br.]/wool sweater [Am.]

in dicken, schwarzen Lettern in thick black type

in allen Lebenslagen through thick and thin [fig.]

Die Familie hält in allen Lebenslagen zusammen. The family sticks together through thick and thin.

etw. elidieren; auslassen; weglassen {vt} [ling.] [listen] [listen] to elide sth.

elidierend; auslassend; weglassend eliding

elidiert; ausgelassen; weggelassen elided

elidiert elides

elidierte elided

ausgelassene Vokale/Konsonanten/Silben elided vowels/consunants/syllables

Das "t" bei "often" kann elidiert werden. The 't' in 'often' may be elided.

sich einer Sache entledigen; etw. weggeben; jdn./etw. beseitigen; etw. entäußern [geh.] {vt} [listen] to dispose of sth.

sich einer Sache entledigend; weggebend; beseitigend; entäußernd disposing

sich einer Sache entledigt; weggegeben; beseitigt; entäußert disposed [listen]

ein Hindernis aus dem Weg räumen to dispose of an obstacle

Vermögen erwerben oder veräußern to acquire or dispose of property

Wie sind sie die Leiche losgeworden? How did they dispose of the body?

Sie sah ihm zu, wie er ein großes Kuchenstück verputzte. She watched him dispose of a large slice of cake.

Lassen wir in dieser Diskussion religiöse Argumente beiseite. Let's dispose of religious arguments in this debate.

(bei jdm.) etw. hervorrufen; auslösen; wecken; jdm. etw. entlocken {vt} [listen] [listen] to elicit sth. (from sb.) [formal]

hervorrufend; auslösend; weckend; entlockend eliciting

hervorgerufen; ausgelöst; geweckt; entlockt elicited

eine Reaktion auslösen to elicit a reaction/response

beim Publikum große Anteilnahme auslösen to elict great sympathy from the audience

jdm. ein Lächeln entlocken to elicit a smile from sb.

Druck ausüben, um ein Geständnis zu erhalten to use pressure to elicit a confession

Die Ausstellung hat großes öffentliches Interesse geweckt. The exhibition has elicited widespread public interest.

Ihre Frage/Ihr Klopfen blieb ohne Antwort. Her question/Her knock elicited no response.

Ich versuchte vergeblich, auf diese Frage eine differenziertere Antwort zu erhalten. I tried, in vain, to elicit a more nuanced answer to this question.

Auf so eine Frage wird keine Antwort erwartet. Such a question is not meant to elicit an answer.

Diese Frage ist immer wieder gestellt und nie zufriedenstellend beantwortet worden. That question has been asked time and time again, and has never elicited a satisfying answer.

intellektuelle Elite {f}; Intellektuellen {pl}; Intelligenzija {f} [soc.] clerisy; intelligentsia

degenerierte Intelligenzija [pej.] lumpenintelligentsia [Br.]

schneiden {vt} [listen] to slice [listen]

schneidend slicing

geschnitten sliced

schneidet slices

schnitt sliced

verlausen {vi} to become infested with lice

verlausend becoming infested with lice

verlaust become infested with lice

etw. mit etw. verzieren; schmücken; garnieren [cook.]; dekorieren; aufputzen [ugs.] {vt} to garnish sth. with sth.

verzierend; schmückend; garnierend; dekorierend; aufputzend garnishing

verziert; geschmückt; garniert; dekoriert; aufgeputzt garnished

mit einer frischen Zitronenscheibe garniert garnished with a fresh lemon slice

die Cocktails mit kleinen Papierschirmchen schmücken to garnish the cocktails with tiny paper umbrellas

eine erfundene Geschichte mit einigen Fakten aufputzen to garnish fiction with some facts

von {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Zugehörigkeit) [listen] of (used to express affiliation) [listen]

ein Stück vom Kuchen a slice of the cake

ein Freund von ihm a friend of his

ein Foto von Doris; ein Foto mit Doris; ein Foto, auf dem Doris drauf ist a photo of Doris

Blattlaus {f} [biol.] [zool.] aphid; plant louse

Blattläuse {pl} aphids; plant lice

Chlorostilbon-Smaragdkolibris {pl} (Chlorostilbon) (zoologische Gattung) [ornith.] chlorostilbon emeralds (zoological genus)

Blauschwanz-Smaragdkolibri {m} (Chlorostilbon mellisugus) blue-tailed emerald

Garten-Smaragdkolibri {m}; Gartenkolibri {m} (Chlorostilbon assimilis) garden emerald

Grünschwanz-Smaragdkolibri {m}; Alice-Smaragdkolibri {m}; Alicekolibri {m} (Chlorostilbon alice) green-tailed emerald

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners