Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
866
ähnliche
Ergebnisse für Liz Kay
Einzelsuche:
Liz
·
Kay
Tipp:
Mustersuche:
Wort*
Deutsch
Englisch
Liz
enzschlüssel
{m}
licence
key
;
license
key
[Am.]
Liz
enzschlüssel
{pl}
licence
keys
;
license
keys
jdn
./etw.
mitbringen
;
jdn
./etw.
anschleppen
[ugs.]
[pej.]
{vt}
to
bring
sth
.;
to
bring
sb
./sth.
with
you
;
to
bring
along
↔
sb
./sth.
mitbringend
;
anschleppend
bringing
;
bringing
with
you
;
bringing
along
mitgebracht
;
angeschleppt
brought
;
brought
with
you
;
brought
along
bringt
mit
brings
along
brachte
mit
brought
along
Ich
bringe
etwas
zu
trinken
mit
.
I'll
bring
drinks
(with
me
).
Ich
hab
euch
eine
Kleinigkeit
mitgebracht
.
I
brought
you
a
little
something
.
Ist
es
in
Ordnung
,
wenn
ich
einen
Freund
zur
Feier
mitbringe
?
Is
it
o
kay
if
I
bring
a
friend
to
the
party
?
Sie
brachte
ihre
Nichte
zum
Empfang
mit
.
She
brought
her
niece
with
her
to
the
reception
.;
She
brought
her
niece
along
to
the
reception
.
Er
brachte
seine
Freundin
mit
nach
Hause
,
um
sie
seinen
Eltern
vorzustellen
.
He
brought
his
girlfriend
home
to
meet
his
parents
.
Bring
mir
den
Speicherstift
mit
,
wenn
du
kommst
.
Bring
me
the
memory
stick
when
you
come
.
Hat
er
die
CDs
von
der
Bücherei
mitgebracht
?
Has
he
brought
the
CDs
with
him
from
the
library
?
mit
jdm
.
auskommen
;
zurechtkommen
;
zurande
kommen
;
klarkommen
[ugs.]
{vi}
;
sich
mit
jdm
.
verstehen
;
sich
mit
jdm
.
vertragen
{vr}
[soc.]
to
get
along
with
sb
.;
to
get
on
with
sb
.
[Br.]
auskommend
;
zurechtkommend
;
zurande
kommend
;
klarkommend
;
sich
mit
verstehend
;
sich
mit
vertragend
getting
along
;
getting
on
ausgekommen
;
zurechtgekommen
;
zurande
gekommen
;
klargekommen
;
sich
verstanden
;
sich
vertragen
got
along
;
got
on
ganz
gut
zurechtkommen
to
do
o
kay
;
to
do
OK
mit
jdm
.
gut/besser/schlecht
auskommen
to
get
along/on
well/better/badly
with
sb
.
zusammenpassen
wie
zwei
alte
Laschen
[übtr.]
to
get
along
very
well
Sie
haben
sich
nicht
gut
verstanden
.
They
didn't
get
along
well
(together).
Rick
und
ich
(
wir
)
verstehen
uns
blendend
.
Rick
and
I
get
along/on
like
a
house
of
fire
.
Doch
,
doch
! (
halbherziger
Widerspruch
zu
einer
negativen
Aussage
)
{interj}
O
kay
,
all
right
! (half-hearted
contradiction
of
a
negative
statement
)
"Ist
er
damit
nicht
zufrieden
?",
"Doch
,
doch
!"
'Isn't
he
happy
with
it
?',
'I
suppose
he
is
!'
"Hast
du
keine
Lust
mehr
(
dazu
)?",
"Doch
,
doch
!"
'Don't
you
feel
like
it
any
more
?',
'O
kay
,
all
right
!'
nasaliert
{adj}
[ling.]
nasa
liz
ed
nasalierter
Vokal
nasa
liz
ed
vowel
Afrikana
{pl}
(
Werke
über
Afrika
)
[art]
[lit.]
Africana
(materials
relating
to
Africa
)
Alltagsleben
{n}
everyday
life
;
daily
life
;
mundane
existence
Altnorwegisch
{n}
[ling.]
Old
Norwegian
(Old
Norse
language
of
Norway
)
Anzeige
"Gleisbelegung"
(
Bahn
)
"train
on
line"
indication
(railway)
Ausgangssituation
{f}
(
eines
Buches
,
Gedichts
,
Theaterstücks
usw
.)
[art]
[lit.]
donnée
(of a
book
,
poem
,
play
etc
.)
Bahnbauarbeiten
{f}
;
Gleisbauarbeiten
{pl}
;
Gleisarbeiten
{pl}
(
Instandhaltung
,
Reparatur
) (
Bahn
)
lineside
works
;
trackside
works
[Br.]
(maintenance
or
repair
) (railway)
Bahnhofsverzeichnis
{n}
(
Bahn
)
list
of
stations
;
station
nomenclature
(railway)
Bauzug-Wohnwagen
{m}
(
Bahn
)
living
van
(railway)
Beitragspflicht
{f}
liability
to
pay
contributions
Berufsalltag
{m}
everyday
working
life
Buchstabendreher
{m}
;
zwei
vertauschte
Buchstaben
{pl}
[ling.]
transposed
letters
;
two
letters
the
wrong
way
round
Cenote
{f}
(
nach
oben
offene
,
wassergefüllte
Kalksteinhöhle
auf
Yucatan
)
[geol.]
cenote
(limestone
cave
on
Yucatan
open
towards
the
sky
and
filled
with
water
)
Dicky
,
Dacky
und
Ducky
(
Walt
Disney-Figuren
)
[lit.]
April
,
May
and
June
(Walt
Disney
characters
)
Dipollinie
{f}
[telco.]
linear
array
;
collinear
array
Dividenausschüttungsquote
{f}
;
Gewinnausschüttungsquote
{f}
[econ.]
pay-out
ratio
(company
limited
by
shares
)
Einlegertext
{m}
(
CD
)
inlay
notes
;
case
liner
notes
;
liner
notes
(CD)
Entgleisungsgrenze
{f}
(
Bahn
)
derailment
limit
(railway)
Fahrdrahthänger
{m}
;
Hänger
{m}
(
Oberleitung
) (
Bahn
)
drop
wire
;
dropper
(overhead
line
) (railway)
Fahrleitungsverbindung
{f}
über
eine
Weiche
(
Bahn
)
cross-over
(overhead
contact
line
) (railway)
Fahrstraßenwechsel
{m}
(
Bahn
)
change
of
line
(railway)
Feen
... (
Mythologie
)
[lit.]
fairy
;
faerie
[poet.]
;
fay
{
adj
} (mythology)
Fjodor
Dostojewski
[lit.]
[hist.]
Fyodor
Dostoevsky
Flüssigkristallanzeige
{f}
liquid
crystal
display
/LCD/
Freizeitausgleich
{m}
(
für
Überstunden
)
in-lieu
time
;
lieu
time
;
compensatory
time
[Am.]
;
comp
time
[Am.]
(time
off
in
lieu
of
overtime
pay
)
Führungslicht
{n}
[photo.]
key-light
Gefällstrecke
{f}
(
Bahn
)
line
on
a
falling
gradient
[Br.]
/grade
[Am.]
(railway)
Gleisüberschneidung
{f}
(
Bahn
)
crossing
of
tracks
;
crossing
of
lines
(railway)
Gleisverschlingung
{f}
(
Bahn
)
gountlet
;
crossover
of
tracks
;
interlacing
of
lines
(railway)
Gleittag
{m}
flexibler
freier
Arbeitstag
(
durch
Absetzen
von
Überstunden
)
flexday
;
day
off
in
lieu
;
compensation
day
Hauptbahn
{f}
(
Bahn
)
main-line
railway
[Br.]
/railroad
[Am.]
die
Hitliste
{f}
;
die
Hitparade
{f}
;
die
Charts
{f}
(
wöchentliche
Rangliste
der
meistverkauften
Popmusikaufnahmen
)
[mus.]
the
charts
;
the
top
twenty
;
the
hit
parade
[dated]
(weekly
listing
of
the
current
bestselling
pop
records
)
Jupiter
{m}
(
Gott
des
Himmels
,
des
Donners
und
der
Blitze
in
der
römischen
Mythologie
)
Jove
;
Jupiter
(god
of
sky
,
thunder
and
lightning
in
Roman
mythology
)
Kalkmergel
{m}
[min.]
lime
marl
;
marl
lime
;
calcareous
marl
;
calcareous
clay
Kalkwagen
{m}
(
Bahn
)
lime
wagon
(railway)
Kulissensteuerung
{f}
(
Bahn
,
Schiff
,
Kran
)
[techn.]
shifting
link
motion
;
link
motion
(railway,
ship
,
crane
)
Laubstreuzersetzung
{f}
[bot.]
leaf
litter
decomposition
;
leaf
litter
decay
Lebensart
{f}
way
of
life
Lehmdichtung
{f}
;
Lehmlage
{f}
;
Lehmschlag
{m}
[constr.]
loam
lining
;
loam
packing
;
clay
lining
;
clay
packing
Leitungsrelais
{n}
;
Linienrelais
{n}
;
Blockrelais
{n}
(
Bahn
)
[electr.]
line
relay
(railway)
Lichtbildvorlage
{f}
;
Lichtbildwahlvorlage
{f}
;
Wahllichtbildvorlage
{f}
(
um
festzustellen
,
ob
ein
Zeuge
den
Täter
erkennt
)
photo
display
;
photo
array
;
photo
(graphic)
line-up
[Am.]
(to
find
out
whether
a
witness
recognizes
the
perpetrator
)
Lichtraumverengung
{f}
;
Profileinschränkung
{f}
(
Straßenbau
,
Bahnbau
)
[constr.]
encroachment
on
the
clearance
gauge
(road
building
,
railway
construction
)
Lichtsignal
{n}
mit
beweglicher
Farbblende
(
Bahn
)
searchlight-type
colour
signal
(railway)
Liebling
{m}
ducky
Lieferverzögerung
{f}
;
Lieferverzug
{m}
[adm.]
[econ.]
delay
in
delivery
;
delivery
delay
Liegedauer
{f}
(
einer
Schiene/Schwelle
) (
Bahn
)
service
life
(of a
rail/sleeper
)
in
the
track
(railway)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Liz Kay":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner