DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

323 ähnliche Ergebnisse für Dafra
Tipp: Umrechnen von Maßeinheiten

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Agra, Ara, Aura, Bechstein-Ara, Caninde-Ara, DARPA, Dada, Dakka, Dar-el-Beida, Darm, Darm-Hirn-achse, Darm..., Darre, Dart, Data-Mining, Garra-Algenfresser, Glaucus-Ara, Hyazinth-Ara, Infra..., Lear-Ara, Mafia
Ähnliche Wörter:
Afro-American, Afro-Asian, Afro-Brazilian, Afro-German, Afro-Germans, Agra, Ara, DARPA, Dacia, Dada, Dar-el-Beida, Darn!, Dra, Mafia, Para, Tatra, abra, aura, dacha, daffy, daft

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

beglaubigte Abschrift {f} eines Gerichtsprotokolls (oder eines Auszugs daraus) [jur.] estreat [Br.]

Aufpasser {m} am Boden; Aufpasser {m} unten (der darauf achtet, dass auf einer Leiter / im oberen Stockwerk usw. nichts passiert) {m} ground spotter

Crocin {n}; Gardenin {n} (gelber Safranfarbstoff) [chem.] crocine (saffron yellow)

Darrabräumer {m}; Darresel {m} (Brauerei) power shovel (brewery)

Defragmentierung {f} [comp.] defragmentation; defragging

Safran {m} saffron

Safranmalven {pl} (Turnera) (botanische Gattung) [bot.] turnera (botanical genus)

Übernahme {f} der Kosten [fin.] defrayal of the costs

Versicherungsunternehmen {n}, dem das beschädigte Schiff (und alle Rechte daran) überlassen wurde abandonee (insurer to whom a damaged ship has been relinquished)

Darum kommen wir nicht herum.; Daran führt kein Weg vorbei.; Das lässt sich nicht umgehen. There's no way around it.

darauf angelegt sein {v} (zu) to be designed to

alles daransetzen, etw. zu erreichen {v} to do one's utmost to achieve sth.; to do everything to achieve sth.; to spare no effort to achieve sth.; to use all available resources to achieve sth.

darauf {adv} [anhören] whereupon

darauffolgend; nachfolgend; anschließend {adj} [anhören] [anhören] ensuing [anhören]

daraus {adv} [anhören] out of it

entscheidungsfreudig; entschlussfreudig {adj} decisive; not afraid of making decisiones; not afraid to make decisions; willing to make a decision

daraus folgend; folglich; folgerichtlich; sich daraus ergebend; resultierend {adj} [anhören] consequent; consequential

hierauf; darauf; daraufhin {adv} [anhören] [anhören] hereupon; hereon; hereunto [obs.]

resultierend; sich daraus ergebend {adj} resultant

safrangelb {adj} saffron

etw. weiter verbessern; (noch) mehr daraus machen {v} to take sth. to the next level

Darauf kannst du lange warten! Not on your nelly! [Br.] [coll.]

wasserscheu {adj} afraid of water

zahlbar; erstattungsfähig; zu begleichen {adj} defrayable

Du beschuldigst den Falschen. Schuld daran ist jemand anders. You are putting the saddle on the wrong horse. The fault lies with someone else.

Daran ist nicht zu rütteln.; Daran gibt's nichts zu rütteln. (Das steht fest) That's just the way it is; There's no changing that.

Daran lässt sich nichts ändern. It can't be helped.

Daran wird sie zu kauen haben. [übtr.] That will really give her food for thought.

Daran wirst du nicht sterben. It won't kill you.

Darauf / auf den / auf die habe ich gerade noch gewartet!; Eine Meinung mehr!; Noch ein Zuruf von außen! (bei Einmischung von unerwarteter Seite) Another country heard from! [iron.]

Darauf kannst du Gift nehmen! You can bet your life on it!

Daraus geht hervor, dass ... This shows that ...

Das liegt daran, dass ... That is because ...

Er ließ es darauf ankommen. He took his chance.

Er lässt es darauf ankommen. He'll take the chance.

Es liegt mir viel daran. It means a lot to me.

Es liegt mir viel daran. That is important to me.

Es wurde nichts daraus. It came to nothing.

Ich habe nichts daran auszusetzen. I can't fault it.

Ich habe nichts daran zu beanstanden. I can't see anything wrong with it.

Ich kann daraus nicht klug werden. I can make nothing of it.

Ich pfeife eben darauf. I couldn't care less about it.

Sie können Gift darauf nehmen. [übtr.] You can bet your bottom dollar. [fig.]

Sie können sich darauf verlassen. You can count on that.

Verzichte darauf! Do without it!

Waren Sie daran beteiligt? Were you a party to this?

Wer hat dich darauf gebracht? Who put you up to it?

Werden Sie daraus klug? Does it / this make sense to you?

Wie kommst du darauf? What makes you think that?

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner