Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
352
ähnliche
Ergebnisse für Bill Bann
Einzelsuche:
Bill
·
Bann
Tipp:
Wortvorschläge aus-/einschalten?
→
Einstellungen
Deutsch
Englisch
Wechsel
{m}
[fin.]
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Bankwechsel
{m}
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
anerkannter
Wechsel
approved
bill
diskontfähiger
Wechsel
;
diskontierbarer
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
erstklassiger
Wechsel
prime
bill
lombardierter
Wechsel
bill
pledged/taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
Sichtwechsel
{m}
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Tagwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
trassiert
eigener
Wechsel
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
to
accept
a
bill
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
double-name
paper
bis
der
Wechsel
fällig
wird
until
the
bill
matures
einen
Wechsel
querschreiben
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prolongieren
to
renew/prolong
a
bill
of
exchange
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
banknotes
;
notes
;
bank
bill
s
;
bill
s
Ausgabe
von
Banknoten
issue
of
notes
Bilder
auf
Banknoten
denominational
portraits
Einziehung
von
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Nennwert
einer
Banknote
denomination
of
a
bank
note
abgegriffene
Banknote
worn
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
counterfeit
banknote
verschmutzte
Banknoten
soiled
banknotes
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bill
s
and
)
coins
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Aval
{n}
(
Oberbegriff
für
Bürgschaften
und
Garantien
)
[fin.]
guarantee
of
a
bill
;
guaranty
of
a
bill
Anzahlungsaval
{n}
;
Anzahlungsgarantie
{f}
advance
payment
guarantee
,
downpayment
guarantee
Auslandsaval
{n}
foreign
aval
Bankaval
{n}
;
Avalkredit
{m}
credit
by
way
of
bank
guarantee
;
guarantee
credit
;
guarantee
line
;
guarantee
facility
;
surety
credit
bargedecktes
Aval
cash-supported
guarantee
Bietungsaval
{n}
;
Bietungsgarantie
{f}
tender
guarantee
[Br.]
;
tender
bond
[Br.]
;
bid
bond
[Am.]
Direktaval
{n}
direct
guarantee
;
guarantee
directly
provided
by
the
bank
Frachtenaval
{n}
freight
guarantee
Leistungsaval
{n}
performance
guarantee
Mietsicherheit
{f}
;
Mietaval
{n}
;
Mietkaution
{f}
rent
deposit
guarantee
;
rental
payment
guarantee
;
lease
security
deposit
Steueraval
{n}
tax
payment
guarantee
;
tax
bond
Wechselaval
{n}
guarantee/guaranty
of
a
bill
of
exchange
;
bill
of
exchange
guarantee
;
bill
of
exchange
endorsement
Zollaval
{n}
;
Zollbürgschaft
{f}
guarantee
for
the
amount
due
to
the
customs
;
customs
guaranty
;
customs
bond
per
Aval
;
als
Bürge
(
Vermerk
bei
der
Unterschrift
)
guaranteed
by
;
pour
aval
(note
next
to
the
signature
)
Dauerauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
zu
einer
Dauerüberweisung
[fin.]
standing
order
mandate
;
bank
standing
order
[Br.]
;
standing
order
[Br.]
;
standing
instruction
[Br.]
;
banker's
order
[Br.]
;
automatic
bill
payment
[Am.]
;
automatic
bill
pay
[Am.]
Daueraufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
zu
einer
Dauerüberweisung
standing
order
mandates
;
bank
standing
orders
;
standing
orders
;
standing
instructions
;
banker's
orders
;
automatic
bill
payments
;
automatic
bill
pays
Zahlung
per
Dauerauftrag
payment
by
standing
order
ein
Dauerauftrag
bis
auf
Widerruf
a
banker's
order
until
cancelled
einen
Dauerauftrag
erteilen
to
place
a
standing
order
;
to
give
a
standing
instruction
;
to
set
up
an
automatic
bill
payment
;
to
establish
an
automatic
bill
pay
per
Dauerauftrag
zahlen
to
pay
by
standing
order
;
to
pay
by
automatic
bill
pay
etw
.
avalieren
{vt}
;
für
etw
.
bürgen
{vi}
[fin.]
to
guarantee
payment
of
sth
.;
to
add
your
name
to
a
bill
of
exchange/a
promissory
note
avaliert
durch
eine
Bank
guaranteed
by
a
bank
avaliertes
Akkreditiv
guaranteed
letter
of
credit
avalierter
Betrag
guaranteed
amount
avalierter
Wechsel
guaranteed
bill
of
exchange
;
backed
bill
of
exchange
Aluminiumfensterbank
{f}
aluminium
window-sill
[Br.]
;
aluminum
window-sill
[Am.]
Anlaufbahn
{f}
;
Anlauf
{m}
(
einer
Skisprungschanze
)
[sport]
inrun
(of a
ski
jumping
hill
)
Antriebsabschnitt
{m}
(
auf
der
Flugbahn
eines
ballistischen
Flugkörpers
)
[mil.]
[phys.]
propelled
flight
;
powered
flight
(of a
ballistic
missile
)
Aufsprungbahn
{f}
;
Aufsprung
{m}
(
Skisprungschanze
)
[sport]
landing
slope
;
landing
(ski
jumping
hill
)
Avalbank
{f}
[fin.]
guaranteeing
bank
;
bank
adding
its
name
to
a
bill
;
guarantor
bank
;
bank
standing
surety
for
the
obligation
of
the
drawee
Ballermann
{m}
[ugs.]
(
Lokal
für
exzessives
Feiern
im
Urlaub
)
lager-lout
land
Bankdiskont
{m}
;
Wechseldiskont
{m}
(
Zinsabschlag
beim
Ankauf
eines
Wechsels
)
[fin.]
bank
discount
;
discount
of
a
bill
(of
exchange
)
Bankdiskontsatz
{m}
;
Wechseldiskontsatz
{m}
[fin.]
bank
discount
rate
;
bill
of
exchange
discount
rate
;
bill
discount
rate
Bauchbinde
{f}
belly
band
Beleuchtungskupplung
{f}
(
Bahn
)
illumination
circuit
coupling
(railway)
Bergemittel
{n}
;
Zwischenmittel
{n}
(
Bodenschicht
mit
taubem
Gestein
und
organischem
Material
)
[min.]
[geol.]
intermediate
medium
;
intercalated
bed
;
interbed
;
intercalation
;
interburden
;
parting
;
dirt
bed
;
dirt
band
;
stone
band
(in
coal
);
fillings
(in
joints
);
in
termediate
rock
(between
two
seams
)
Bettungswiderstand
{m}
(
Bahn
)
[electr.]
ballast
resistance
(railway)
Ich
kann
mir
kein
rechtes
Bild
davon
machen
.;
Ich
kann
mir
keinen
rechten
Begriff
davon
machen
.
[geh.]
I
can't
really
get
a
picture
of
it
.
Bilderverbot
{n}
[relig.]
ban
on
images
Biobank
{f}
(
biologische
Präparate
mit
dazugehörigen
Patientendaten
für
wissenschaftliche
Untersuchungen
)
[med.]
[sci.]
biorepository
;
biobank
(biospecimen
and
associated
patient
data
for
scientific
investigation
)
Bremsbereitschaft
{f}
(
Bremsventilstellung
) (
Bahn
)
filling
of
brakes
(brake
valve
position
) (railway)
Erneuerung
{f}
von
Gleis
und
Bettung
;
Erneuerung
{f}
des
Fahrweges
(
Bahn
)
track
and
ballast
renewal
(railway)
Europäische
Fingerabdruckauswertung
{f}
/EURODAC/
(
Fingerabdruckdatanbank
der
EU
für
Asylbewerber
und
illegale
Einwanderer
)
European
Dactyloscopy
/EURODAC/
(EU
fingerprint
database
for
asylum
seekers
and
illegal
immigrants
)
Faltenbalg
{m}
(
Bahn
)
gangway
bellows
;
communication
bellows
;
concertina
walls
(railway)
Gegenseil
{n}
;
Unterseil
{n}
(
Luftseilbahn
,
Standseilbahn
)
ballast
rope
(aerial
ropeway
,
cable
railway
)
Gleisbettabfälle
{pl}
(
Bahn
)
ballast
spoil
(railway)
Gleisbettungsmaterial
{n}
;
Bettungsmaterial
{n}
(
Bahn
)
[constr.]
railway
ballast
;
track
ballast
;
ballast
of
the
track
;
underlayer
of
ballast
(railway)
Kapitänsbinde
{f}
;
Kapitänsschleife
{f}
[Ös.]
(
Ballsport
)
[sport]
capitain's
armband
(ball
sports
)
Kassenhaltung
{f}
;
Kassahaltung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
(
Bank
;
Betrieb
)
[fin.]
till
money
(bank,
business
)
Kies
{m}
;
Grieß
{m}
;
Splitt
{m}
(
Gleisbettungsmaterial
bei
der
Bahn
)
ballast
chipping
;
flint
chips
;
flint
(railway
ballast
)
Kugelmessband
{n}
ball
tape
Landflucht
{f}
;
Abwanderung
{f}
in
die
Städte
[soc.]
rural
flight
;
rural
exodus
;
exodus
from
villages
to
cities
;
migration
into
cities
;
rural-urban
migration
ein
Missgönner
sein
;
anderen
das
vorenthalten
,
was
man
selbst
nicht
will
oder
brauchen
kann
{vi}
to
be
a
dog-in-the-manger
[fig.]
Planierpflug
{m}
;
Planiermaschine
{f}
(
für
die
Bettung
unterhalb
der
Schienen
) (
Bahn
)
ballast
plough
[Br.]
;
ballast
plow
[Am.]
(railway)
Rillenfahrdraht
{m}
(
Bahn
)
grooved
contact
wire
(railway)
Schlagwortbildung
{f}
(
Bibliothek
,
Datenbank
)
choice
of
subject
headings
(library,
database
)
Schotterbestandteil
{m}
(
Gleisbettung
) (
Bahn
)
ballast
component
;
ballast
element
(track
bed
) (railway)
Schotterbettabschluss
{m}
(
Bahn
)
ballast
retainer
(railway)
Schotterflug
{m}
(
Bahn
)
ballast
pick-up
Schottergabel
{f}
(
Bahn
)
ballast
fork
(railway)
Schotteroberbau
{m}
(
Bahn
)
ballasted
track
(railway)
Schotterselbstentladewagen
{m}
(
Bahn
)
hopper
ballast
wagon
[Br.]
;
ballast
hopper
car
[Am.]
(railway)
Schotterung
{f}
(
Bahn
)
[constr.]
ballasting
(railway)
Shinkansen
{m}
(
japanischer
Hochgeschwindigkeitszug
) (
Bahn
)
Shinkansen
;
bullet
train
(Japanese
high-speed
train
) (railway)
Sterilbank
{f}
[biol.]
laminar
flow
cabinet
;
laminar
flow
closet
;
tissue
culture
hood
;
laminar
flow
hood
;
clean
bench
Steuergutschein
{m}
(
kurzfristiger
Schatzschein
,
der
für
fällige
Steuern
in
Zahlung
gegeben
werden
kann
)
[fin.]
tax
credit
certificate
[Br.]
;
tax-reserve
certificate
[Am.]
;
tax
anticipation
bill
/TAB/
[Am.]
;
tax
anticipation
note
/TAN/
[Am.]
Übergang
{m}
vom
Steg
zum
Fuß
der
Schiene
(
Bahn
)
fillet
radius
between
the
web
and
foot
(railway)
Warmlager
{n}
;
Warmbett
{n}
(
Walzwerk
)
[techn.]
hot
bank
;
hot
bed
(rolling
mill
)
Weitenmarken
{pl}
(
entlang
der
Aufsprungbahn
einer
Skisprungschanze
)
[sport]
distance
markings
(along
the
landing
slope
of
a
ski
jumping
hill
)
Zipfel
{m}
;
Schniedelwutz
{m}
[humor.]
;
Pimmel
{m}
[Dt.]
;
Lümmel
{m}
[Dt.]
;
Schniepel
{m}
[Dt.]
;
Piller
{m}
[Norddt.];
Pillermann
{m}
[Norddt.];
Puller
{m}
[Norddt.];
Pullermann
{m}
[Norddt.];
Schnäbberle
{n}
[BW];
Zipfele
{n}
[BW];
Zipferl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Zumpferl
{n}
[Ös.]
;
Spatzi
{n}
[Ös.]
;
Schnäbi
{n}
[Schw.]
;
Pfifeli
{n}
[Schw.]
[ugs.]
(
[Kindersprache]
für
Penis
)
willy
;
willie
;
winkle
[coll.]
([children's
speech
]
for
penis
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Bill Bann":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner