DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

20 similar results for re-immerse
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

to immerse sth. in a liquid etw. in eine Flüssigkeit tauchen; eintauchen {vt}

immersing in a liquid in eine Flüssigkeit tauchend; eintauchend

immersed in a liquid in eine Flüssigkeit getaucht; eingetaucht

It must be fully immersed in the solution. Es muss vollständig in die Lösung eingetaucht werden.

In the event of a burn immerse the affected area in cold water for several minutes. Bei einer Verbrennung den betroffenen Bereich einige Minuten lang in kaltes Wasser tauchen. [med.]

to immerse oneself in sth. sich in etw. vertiefen {vr}

freshwater shrimps; scuds; sideswimmers (zoological order) Flohkrebse {pl} (Amphipoda) (zoologische Ordnung) [zool.]

to be immersed in sth. in etw. vertieft/versunken sein {v}

walking frame [Br.]; Zimmer frame ® [Br.]; Zimmer ® [Br.]; walker [Am.] (aid for the walking-impaired) Gehgestell {n}; Gehrahmen {m}; Gehbock {m}; Gehbank {f} (Behelf für Gehbehinderte) [med.]

walking frames; Zimmer frames; Zimmers; walkers Gehgestelle {pl}; Gehrahmen {pl}; Gehböcke {pl}; Gehbänke {pl}

oil-immersed transformer Öltransformator {m} [electr.]

oil-immersed transformers Öltransformatoren {pl}

placard [listen] Schild {n} (mit einer Aufschrift oder Bekanntmachung); Aushang {m}; Anschlagzettel {m}; Anschlag {m} [listen] [listen]

placards Schilder {pl}; Aushänge {pl}; Anschlagzettel {pl}; Anschläge {pl}

The placard on the door says that ... Auf dem Schild an der Tür steht, dass ...

The protesters carried placards reading / saying / with the words ... Die Demonstranten trugen Protestschilder mit der Aufschrift ...

On the schoolroom wall there was a placard with the alphabet. An der Wand des Klassenzimmers hing ein Zettel mit dem Alphabet.

immersed body (testing of materials) Tauchkörper {m} (Materialprüfung) [techn.]

immersed bodies Tauchkörper {pl}

examination [listen] Untersuchung {f}; Prüfung {f} [sci.] [techn.] [listen] [listen]

examinations Untersuchungen {pl}; Prüfungen {pl} [listen]

in-process examination; in-process inspection Fertigungsprüfung {f}

routine examination Routineuntersuchung {f}

examining ... bei der Prüfung von ...

on visual examination bei der Sichtprüfung

upon re-examination bei neuerlicher / nochmaliger Prüfung

on further examination bei einer weiteren Untersuchung

to conduct / perform / make an examination eine Untersuchung durchführen; eine Prüfung vornehmen

A metallographic examination reveals structural differences. Die metallographische Untersuchung zeigt Unterschiede in der Struktur.

Upon examination the substance was found to contain carvone. Bei einer Untersuchung wurde festgestellt, dass der Stoff Carvon enthält.

The test specimen is immersed in a reagent to bring out the granular structure for subsequent examination under a microscope. Der Prüfkörper wird in eine Reagentie eingetaucht, um das Kerngefüge für die anschließende Untersuchung mit dem Mikroskop zum Vorschein zu bringen.

immense; inestimable; immeasurable; immensurable; unmeasured [poet.]; untold [listen] enorm; immens; ungeheuer; unermesslich [geh.]; unsagbar groß {adj} [listen]

untold damage enormer Schaden

unmeasurable wealth unermesslicher Reichtum

immeasurable suffering ungeheures Leid; unermessliches Leid

to have the immeasurable advantage of being web-based den ungeheuren Vorteil haben, Web-basiert zu sein

to lounge around herumstehen; herumsitzen; herumliegen; gemütlich sitzen / liegen; faul liegen; es sich gemütlich machen {vi}

lounging around herumstehend; herumsitzend; herumliegend; gemütlich sitzend / liegend; faul liegend; es sich gemütlich machend

lounged around herumgestanden; herumgesessen; herumgelegen; gemütlich gesessen / gelegen; faul gelegen; es sich gemütlich gemacht

to lounge in bed at the weekend am Wochenende im Bett bleiben / es sich im Bett gemütlich machen

His cousin was lounging on the grass. Seine Cousine lag faul im Gras.

My friends were lounging on deck chairs reading newspapers. Meine Freunde saßen gemütlich im Liegestuhl und lasen Zeitung.

Swimmers were lounging around the pool. Badehungrige hatten es sich beim Pool gemütlich gemacht.

immense; whopping [coll.]; whacking [Br.] [coll.]; whacking great [Br.] [coll.] [listen] riesig; kolossal; horrend {adj} [listen]

a whopping sum of ... die horrende Summe von ...

a whopping/whacking great hole in the roof ein Riesenloch im Dach

to shimmer; to glitter; to glisten schillern {vi}

shimmering; glittering; glistening schillernd

shimmered; glittered; glistered geschillert

shimmers; glitters; glistens schillert

shimmered; glittered; glistened schillerte

to glimmer schimmern; flimmern {vi}

glimmering schimmernd; flimmernd

glimmered geschimmert; geflimmert

glimmers schimmert; flimmert

glimmered schimmerte; flimmerte

to shimmer schimmern {vi}

shimmering schimmernd

shimmered geschimmert

shimmers schimmert

shimmered schimmerte

shimmering heat flimmernde Hitze; flirrende Hitze

worse [listen] schlechtere(r/s); schlimmere(r/s); üblere(r/s) {adj}

There are worse things in life (than ...). Es gibt Schlimmeres (als ...).

to percolate (through sth.) sickern (durch etw.); einsickern {vi}

percolating sickernd; einsickernd

percolated gesickert; eingesickert

Rainwater percolates (down) through the rock. Das Regenwasser sickert durch den Felsen.

Sunlight percolated down through the trees. Das Sonnenlicht schimmerte durch die Bäume durch.

to whimper wimmern {vi}

whimpering wimmernd

whimpered gewimmert

whimpers wimmert

whimpered wimmerte

to timber sth. etw. zimmern {vt} (mit Hilfe von Bauholz anfertigen) [constr.]

timbering zimmernd

timbered gezimmert

timbers zimmert

timberrd zimmerte

to happen to sb.; to befall sb. {befell; befallen} [poet.] (used only in the third person for something negative) jdm. zustoßen; jdm. widerfahren [geh.]; jdn. heimsuchen; über jdn. hereinbrechen; über jdn. kommen [poet.] {vi} (negatives Ereignis)

happening to; befalling zustoßend; widerfahrend; heimsuchend; hereinbrechend; kommend

happened to; befallen zugestoßen; widerfahren; heimgesucht; hereingebrochen; gekommen [listen]

happens; befalls [listen] stößt zu; widerfährt; sucht heim; bricht herein; kommt [listen]

happened; befell [listen] stieß zu; widerfuhr; suchte heim; brach herein; kam [listen]

Should any harm befall me ... Sollte mir etwas zustoßen, ...

Call me if anything should happen to you. Ruf mich an, falls dir etwas zustößt.

The caller threatened that my family would be harmed unless I paid 20,000 Euros. Der Anrufer drohte, dass meinen Angehörigen etwas zustoßen würde, wenn ich nicht 20.000 Euro bezahle.

An even worse disaster befell the country in the following summer. Im folgenden Sommer brach eine noch schlimmere Katastrophe über das Land herein.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners