DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

73 results for die Tafel
Search single words: die · Tafel
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Der Lehrer stand an der Tafel. The teacher was at the blackboard.

Können Sie das Wort bitte an die Tafel schreiben? Can you write this word on the board, please?

Der Schüler schrieb an der Tafel. The student was writing on the board.

Er hat es an die Tafel gezeichnet, damit es auch ja jeder versteht. He made a chart of it on the board to make sure that really everybody understands it.

Das Tagesmenü stand mit Kreide auf einer schwarzen Tafel. The day's lunch menu was chalked on a blackboard.

Alle können hier Platz nehmen, denn die "Lange Tafel" will ein Zeichen setzen gegen soziale Kälte und für Solidarität. [G] Everyone is invited to take a seat, for the "Lange Tafel" (long table) intends to fly a flag against social indifference and for solidarity.

Am Checkpoint Charlie wurde 1998 eine Installation nach einem Entwurf von Frank Thiel eingerichtet, die auf der Vorder- und Rückseite einer großen Tafel jeweils das Photo eines Sowjet-Soldaten bzw. eines US-amerikanischen Soldaten zeigt und damit an die Konfrontation der Supermächte im Kalten Krieg erinnert. [G] In 1998, an installation based on a design by Frank Thiel was set up at Checkpoint Charlie. It shows photographs of a Soviet and an American soldier on the front and back of a large panel, thus recalling the superpowers' confrontation during the Cold War.

Das direkte Vorbild für die Berliner Frauen war die Organisation "City Harvest", die seit 1981 die Armen von New York City mit gespendeten Lebensmitteln versorgt. [G] The Berlin women modelled their Tafel directly on City Harvest, an organisation that has been supplying donated food to the New York City poor since 1981.

Das hat sie mit den Hilfsprojekten gemeinsam, die in Deutschland den Namen "Tafel" tragen und deren Mitarbeiter sich in Wuppertal zu ihrem 11. Jahrestreffen versammelt haben. [G] Its intentions are shared by the aid projects that run all over Germany by the name of "Tafel". Those involved in these projects have come to Wuppertal to attend the organisation's 11th annual meeting.

Denn ein Großteil der Menschen, um die sich die Tafel-Mitarbeiter kümmern, erfährt so eine Linderung ihrer Armut. [G] For the majority of those served by the Tafel staff manage to mitigate their poverty.

Die Berliner Tafel hat daher eigens ein Kinder- und Jugend-Restaurant eingerichtet. Hier werden jeden Mittag 120 junge Menschen für einen Euro verpflegt. [G] The Berlin Tafel responded by setting up a canteen specifically for children and youngsters, where 120 meals are handed out each day for a one euro contribution.

Die Berliner Tafel ist im Übrigen die älteste in Deutschland. [G] The Berlin Tafel is Germany's oldest such institution.

Die ehrenamtlichen Mitarbeiter der Tafeln holen die Lebensmittel bei den Spendern ab und bringen sie zu Ausgabestellen, wo sie direkt an Bedürftige abgegeben werden, oder beliefern soziale Einrichtungen wie Notunterkünfte oder Übergangswohnheime. [G] Tafel volunteers collect the food from the donors and take it to distribution points where those in need can collect what they require. They also deliver the food to institutions such as emergency shelters and hostels.

Eine Brücke zwischen Armut und Überfluss - Die Tafel [G] Bridging the Gap Between Poor and Wealthy - the "Tafeln"

Hier setzt die Tafel an. [G] This is where the Tafeln come in.

Sie wurde 1993 von der Initiativgruppe Berliner Frauen e.V. gegründet, die den Obdachlosen in ihrer Stadt helfen wollte. Die Idee hatten sich die engagierten Frauen in den USA abgeguckt. Dort war in Phoenix (Arizona) bereits 1963 die erste Tafel aus der Taufe gehoben worden. [G] It was founded in 1993 by a group of Berlin women who wanted to help the city's homeless, importing the concept from the United States where the first Tafel was established in Phoenix, Arizona in 1963.

"Wir beobachten bereits seit einiger Zeit, dass immer mehr Menschen die Angebote der Tafeln nutzen", berichtet Frank Müller vom Vorstand des Bundesverbands "Deutsche Tafel". [G] "For some time we've noticed that more and more people are starting to use Tafel services," says Frank Müller, board member of the federal association "Deutsche Tafel".

Zunehmend geraten auch Kinder und Jugendliche in Notsituationen; sie stellen jetzt bereits ein Drittel der Tafel-Kunden. [G] Children and adolescents are also increasingly hit by poverty. They already account for around one third of the Tafel clientele.

Aktuelle Informationen über Identifikation, Position, Richtung, Geschwindigkeit, Kurs und blaue Tafel (gesetzt) müssen laufend ausgetauscht werden (alle 3 Sekunden, fast in Echtzeit oder mit einer anderen von der zuständigen Behörde vorgegebenen Aktualisierungsrate). [EU] The actual traffic information on identification, position, direction, speed, course and intention (blue sign) has to be exchanged continuously (every three seconds, almost real time or another predefined update rate set by the competent authority).

Angabe, ob blaue Tafel gesetzt: 0 = nicht verfügbar = Standard, 1 = nein, 2 = ja, 3 = nicht verwendet. [EU] Indication if blue sign is set 0 = not available = default, 1 = no 2 = yes, 3 = not used [6]

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners