A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25
similar
results for secura
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Similar words:
Sera
Similar words:
secure
,
recur
,
scuba
,
scuba-dive
,
scur
,
scurf
,
secular
,
secured
,
securer
,
secures
,
semi-secular
,
sera
,
spectra
,
sura
diebstahlsicher
;
diebessicher
{adj}
theft-proof
;
secure
against
theft
fälschungssicher
;
unfälschbar
{adj}
secure
against
forgery
;
unforgeable
;
forgery-proof
Bereich
{m}
;
Gebiet
{n}
;
Sparte
{f}
[übtr.]
area
;
field
[fig.]
Bereiche
{pl}
;
Gebiete
{pl}
;
Sparten
{pl}
areas
;
fields
Spezialbereich
{m}
special
area
;
area
of
specialization
Unterbereich
{m}
;
Untergebiet
{m}
sub-area
gemeinsamer
Bereich
same
area
störanfällige
Bereiche
areas
sensitive
to
interferences
Mitgliederbereich
einer
Internetseite
members'
area
of
a
Website
im
öffentlichen
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
public
area
of
a
Website
im
geschützten/gesperrten
Bereich
einer
Homepage
on/in
the
secure/restricted
area
of
a
Website
(
technische
)
Datenübertragung
{f}
;
Datentransfer
{m}
[comp.]
data
transmission
;
data
transfer
Datenfernübertragung
{f}
/DFÜ/
remote
data
transmission
;
long-distance
data
transmission
punktuelle
Datenübertragung
singular
data
transmission
schnelle
Datenübertragung
high-speed
data
transmission
sichere
Datenübertragung
secure
data
transmission
unterbrechungsfreie
Datenübertragung
;
unterbrechungsloser
Datentransfer
continuous
data
transmission
;
continuous
data
transfer
Datenübermittlung
aufwärts
(z. B.
vom
Boden
zum
Flugzeug
)
uplink
Datenübermittlung
abwärts
(z. B.
vom
Flugzeug
zum
Boden
)
downlink
gute
Dienste
{pl}
(
Völkerrecht
)
[pol.]
good
offices
(international
law
)
Angebot
seiner
guten
Dienste
tender
of
good
offices
seine
guten
Dienste
anbieten
to
offer
your
good
offices
jds
.
gute
Dienste
in
Anspruch
nehmen
to
secure
the
good
offices
of
sb
.
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
die
menschliche
Dummheit
human
folly/stupidity
eine
Jugendtorheit
;
eine
Jugendsünde
a
youthful
folly
eine
Riesendummheit
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
Ich
musste
über
meine
eigene
Dummheit
lachen
.
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
vain
. (Schiller)
Einhaltung
{f}
;
Einhalten
{n}
;
Befolgung
{f}
;
Befolgen
{n}
;
Beachtung
{f}
;
Beachten
{n}
(
von
etw
.)
observance
(of
sth
.);
observation
(of
sth
.);
adherence
(to
sth
.);
compliance
(with
sth
.)
Beachtung
der
Vorschriften
observance
of
the
regulation
;
compliance
with
the
regulation
unter
Einhaltung
von
etw
.;
unter
Beachtung
von
etw
.;
in
Entsprechung
{+Gen.};
entsprechend
{+Dat} (
vor-
oder
nachgestellt
); ...konform; ...gemäß; ...treu
in
observance
of
sth
.;
in
adherence
to
sth
.;
in
compliance
with
sth
.
mangelhafte
Vertragserfüllung
;
mangelhaft
erbrachte
Werkleistung
defective
compliance
Einhaltung
der
gesetzlichen
Bestimmungen
;
Gesetzeskonformität
{f}
[jur.]
compliance
with
the
law
Einhaltung
der
Handelsvorschriften
trade
compliance
Einhaltung
anderweitiger
Verpflichtungen
cross-compliance
Erfüllung
einer
Bedingung
compliance
with
a
condition
die
strenge
Befolgung
von
Grundsätzen
wie
Überprüfung
der
Kundenidentität
the
strict
observance
of
policies
like
Know-Your-Customer
Termintreue
{f}
adherence
to
schedules
;
adherence
to
delivery
dates
(
hohe
)
Therapietreue
{f}
;
Therapieadhärenz
{f}
; (
hohe
)
Umsetzungstreue
{f}
[med.]
(good)
medical
compliance
; (good)
medical
adherence
; (good)
adherence
to
treatment
;
concordance
with
treatment
weisungsgemäß
in
compliance
with
instructions
die
Einhaltung
der
Vorschriften
gewährleisten
to
ensure/secure/enforce
compliance
with
the
rules
Dem
Wunsch
seiner
sterbenden
Mutter
entsprechend
wurde
er
Katholik
.
He
became
a
Catholic
in
compliance
with
his
mother's
dying
wish
.
In
Entsprechung
eines
Gerichtsbeschlusses
hat
die
Firma
ihre
Geschäftstätigkeit
eingestellt
.
In
compliance
with
a
court
order
,
the
company
has
ceased
operations
.
Sie
agierten
nicht
ganz
regelkonform
.;
Sie
hielten
sich
nicht
genau
an
die
Regeln
.
They
were
not
in
full
compliance
with
the
rules
.
Geborgenheit
{f}
safety
;
security
;
shelter
ein
Gefühl
der
Sicherheit
und
Geborgenheit
sense
of
being
safe
and
secure
inneren
Halt
haben
{vi}
to
be
secure
ohne
jeden
Halt
totally
insecure
Lagerschein
{m}
;
Lagerpfandschein
{m}
[econ.]
warehouse
warrant
[Br.]
;
warrant
[Br.]
;
negotiable
warehouse
receipt
[Am.]
Lagerscheine
{pl}
;
Lagerpfandscheine
{pl}
warehouse
warrants
;
warrants
;
negotiable
warehouse
receipts
Docklagerschein
{n}
dock
warrant
Kailagerschein
{n}
wharfinger
warrant
Inhaber
des
Lagerscheins
bearer
of
the
warrant
Lagerscheinvorschüsse
{pl}
advance
on
warrant
durch
Lagerschein
abgesicherte
Güter
goods
covered
by
warrant
etw
.
durch
Lagerschein
absichern
to
secure
sth
.
by
warrant
Tischbein
{n}
table-leg
;
leg
of
the
table
Tischbeine
{pl}
table-legs
;
legs
of
the
table
Drei
Tischbeine
sorgen
für
einen
sicheren
Stand
.
Three
table
legs
provide
a
secure
footing
.
Unterbau
{m}
[übtr.]
footing
;
scaffolding
[fig.]
ein
theoretischer
Unterbau
für
etw
.
a
theoretical
scaffolding
for
sth
.
mit
einem
soliden
finanziellen
Unterbau
on
a
strong
financial
footing
eine
solidere
Geschäftsgrundlage
schaffen
to
get
the
business
onto
a
more
secure
footing
Verfilmungsrechte
{pl}
[jur.]
film
rights
;
screen
movie
rights
[Am.]
Verfilmungsrechte
für
Romane
von
Bestsellerautoren
sichern
to
secure
film
rights
to
works
by
bestselling
novelists
etw
.
banderolieren
{vt}
[adm.]
to
secure
sth
.
by
revenue
stamp
banderolierend
securing
by
revenue
stamp
banderoliert
secured
by
revenue
stamp
etw
.
an
etw
.
befestigen
;
festmachen
{vt}
to
secure
sth
.
to
sth
.
befestigend
;
festmachend
securing
befestigt
;
festgemacht
secured
sich
etw
.
erkämpfen
{vr}
to
work
hard/act/fight
to
secure
sth
.
sich
mehr
Rechte
erkämpfen
to
act
to
secure
more
rights
sich
neue
Märkte
erkämpfen
to
work
hard
to
access
new
markets
sich
eine
faire
Behandlung
erkämpfen
to
fight
to
be
treated
properly
Ich
musste
mir
das
hart
erkämpfen
.
I
had
to
fight
all
the
way
for
it
.; I
had
to
fight
tooth
and
nail
for
it
.
fest
{adj}
secure
(stable,
fixed
)
bombenfest
extremely
secure
ein
fester
Verschluss
a
secure
seal
ein
Seil
(
an
etw
.)
festmachen
;
belegen
[naut.]
{vt}
(
um
jdn
./etw.
zu
sichern
)
to
belay
a
rope
(to
sth
.) (fix
it
to
secure
sb
./sth.)
ein
Seil
festmachend
;
belegend
belaying
a
rope
ein
Seil
festgemacht
;
belegt
belayed
a
rope
sicher
;
gesichert
;
geborgen
{adj}
secure
sicherer
securer
am
sichersten
securest
sich
sicher
fühlen
;
sich
geborgen
fühlen
to
feel
secure
sichere
Nachrichtenübermittlung
{f}
secure
communication/messaging/message
transfer
über
einen
sicheren/gesicherten
Server
through/via
a
secure
server
sichere
Programmierschnittstellenschicht
{f}
[comp.]
secure
socket
layer
/SSL/
sicherer
E-Commerce
für
Europa
Secure
Electronic
Marketplace
for
Europe
/SEMPER/
etw
.
sicherstellen
{vt}
to
secure
sth
.
sicherstellend
securing
sichergestellt
secured
wir
haben
sicherzustellen
,
dass
...
we
have
to
secure
that
...
etw
.
sichern
;
etw
.
absichern
{vt}
to
secure
sichernd
;
absichernd
securing
gesichert
;
abgesichert
secured
sichert
secures
sicherte
secured
jdn
. (
mit
einem
festgemachten
Seil
)
sichern
{vt}
(
Bergklettern
)
[sport]
to
belay
sb
. (secure
with
a
belayed
rope
) (climbing)
sichernd
belaying
gesichert
belayed
jdm
.
etw
.
verschaffen
;
besorgen
;
organisieren
[ugs.]
{vt}
to
secure
sth
.
for
sb
.;
to
get
sb
.
sth
.
[coll.]
;
to
hook
sb
.
up
with
sth
.
[Am.]
[coll.]
verschaffend
;
besorgend
;
organisierend
securing
for
;
getting
;
hooking
up
with
verschafft
;
besorgt
;
organisiert
secured
for
;
got
,
gotten
;
hooked
up
with
jdm
.
eine
Behandlung
in
einer
Spezialklinik
verschaffen
to
secure
treatment
for
sb
.
with
a
specialist
clinic
Er
hat
mir
tolle
Karten
besorgt
.
He
hooked
me
up
with
some
great
tickets
.
Keine
Angst
.
Ich
organisiere
dir
das
.
Don't
worry
.
I'll
hook
you
up
.
etw
.
mit
einem
Schloss
usw
.
verschließen
{vt}
to
lock
sth
.;
to
fasten/secure
sth
.
with
a
lock
etc
.
mit
einem
Schloss
verschließend
locking
;
fasten/securing
with
a
lock
mit
einem
Schloss
verschlossen
locked
;
fasten/securred
with
a
lock
Das
Tor
ist
mit
einer
Kette
verschlossen
.
The
gate
is
locked
with
a
chain
.
Sicherheitsbereich
{m}
security
sector
;
safety
area
;
secure
area
;
safety
zone
Sicherheitsbereiche
{pl}
security
sectors
;
safety
areas
;
secure
areas
;
safety
zones
Search further for "secura":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners