A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
144 results for traditioneller
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
Artikel
werden
in
traditioneller
Weise
zur
Gänze
in
Handarbeit
gefertigt
.
The
items
are
manufactured
entirely
by
hand
in
the
time-honoured/time-honored
manner
.
Derweil
zeichnet
Brösel
seine
Comics
in
traditioneller
Cartoonmanier
. [G]
Brösel
draws
his
comics
in
a
traditional
cartoon
style
.
Die
Kunst
verlässt
das
MuseumIn
der
Lücke
zwischen
Auftragskunst
und
Skulpturen
in
den
Museen
etablierte
sich
in
Westdeutschland
Mitte
der
1960er
Jahre
eine
neue
Richtung
,
die
auf
Fluxus
,
Happening
und
Performance
zurückgeht
und
jenseits
traditioneller
Gattungsgrenzen
für
die
enge
Verbindung
von
Kunst
und
Leben
eintrat
. [G]
Art
Leaves
the
MuseumIn
the
West
Germany
of
the
mid-sixties
a
new
trend
,
deriving
from
Fluxus
,
Happenings
,
and
Performance
Art
,
and
advocating
close
links
between
art
and
life
beyond
all
traditional
delimitations
of
genre
,
established
itself
in
the
gap
between
commissioned
art
and
museum
sculpture
.
Die
TIB
verbinde
das
fachliche
Können
traditioneller
Bibliotheksarbeit
mit
den
Chancen
und
Möglichkeiten
der
modernen
Informationstechnologien
. [G]
According
to
Rosemann
,
the
TIB
combines
the
specialist
skills
and
knowledge
of
traditional
library
work
with
the
opportunities
presented
by
modern
information
technology
.
Die
Verbindlichkeit
traditioneller
religiöser
Werte
hat
nachgelassen
und
religiöse
Weltbilder
werden
zunehmend
individuell
bestimmt
. [G]
The
binding
force
of
traditional
religious
values
has
diminished
,
and
religious
world
views
are
increasingly
selected
on
an
individual
basis
.
Ein
grundlegender
Gedanke
Youngs
,
den
er
zur
Begründung
dieser
alternativen
Denkmalkonzepte
anführte
,
war
die
These
vom
"geschichtsrevisionistischen
Potential"
vieler
traditioneller
Denkmalsetzungen
. [G]
One
of
Young's
basic
ideas
,
which
he
used
to
substantiate
these
alternative
concepts
of
monuments
was
the
theory
of
the
"historical
revisionist
potential"
of
many
traditional
monuments
.
In
Deutschland
hat
sich
sogar
besonders
hartnäckig
ein
traditioneller
Einrichtungsstil
behauptet
,
der
auf
die
schweren
Gründerzeitgarnituren
des
ausgehenden
19
.
Jahrhunderts
zurückgeht
. [G]
In
Germany
, a
traditional
style
of
furnishing
has
proved
particularly
stubborn
-
one
that
can
be
traced
back
to
the
heavy
sets
of
furniture
of
the
"Gründerzeit"
of
rapid
industrial
expansion
at
the
end
of
the
19th
century
.
Mit
dem
schleichenden
Verfall
traditioneller
Tischgewohnheiten
,
dem
Wandel
im
Zusammenleben
der
Menschen
und
den
daraus
resultierenden
mangelnden
sozialen
Anlässen
,
Porzellan
zu
präsentieren
,
ist
das
Produkt
weitgehend
aus
dem
Fokus
des
Konsums
verschwunden
. [G]
Moreover
,
the
gradual
decline
of
traditional
dining
habits
,
the
changing
structures
within
society
and
the
resulting
lack
of
social
occasions
on
which
to
present
porcelain
have
largely
pushed
porcelain
out
of
the
focus
of
consumers
.
Musik
(
Gesang
)
ist
,
wie
in
vielen
Produktionen
Brechts
,
ein
Hauptgestaltungselement
.
Das
entspricht
der
Struktur
traditioneller
theatraler
Darstellungen
in
Afrika
. [G]
Music
(singing)
is
,
as
in
many
a
Brecht
production
, a
vital
expressive
element
thereof
,
in
keeping
with
the
structure
of
traditional
theatrical
performances
in
Africa
.
Sicher
ist
es
kein
Zufall
,
dass
diese
Häufung
gerade
in
Zeiten
des
zunehmenden
Zerfalls
traditioneller
Familienbilder
zu
verzeichnen
ist
. [G]
Certainly
,
it
is
no
accident
that
so
many
books
about
these
issues
are
being
published
just
at
a
time
when
traditional
concepts
of
the
family
are
showing
increasing
signs
of
disintegration
.
Sie
schlägt
mit
ihrem
Bestand
eine
Brücke
zwischen
traditioneller
und
moderner
Literatur
. [G]
Its
materials
bridge
the
gap
between
traditional
and
modern
literature
.
So
meint
zum
Beispiel
eine
junge
Berlinerin
,
dass
das
Familienleben
eher
wieder
traditioneller
wird
-
allerdings
ohne
das
althergebrachte
Rollenverständnis
. [G]
A
young
woman
from
Berlin
,
for
example
,
believes
that
family
life
could
well
become
more
traditional
-
albeit
without
the
hitherto
conventional
role
models
.
3230
Nicht
akademische
Fachkräfte
in
traditioneller
und
komplementärer
Medizin
[EU]
3230
Traditional
and
complementary
medicine
associate
professionals
Aromatischer
Qualitätsschaumwein
darf
jedoch
nach
traditioneller
Methode
gewonnen
werden
,
indem
zur
Zusammensetzung
der
Cuvée
Weine
verwendet
werden
,
die
aus
in
den
Regionen
Trentino-Alto
Adige
,
Veneto
und
Friuli-Venezia
Giulia
geernteten
Trauben
der
Rebsorte
"Prosecco"
hergestellt
wurden
[EU]
However
,
quality
aromatic
sparkling
wine
may
be
produced
in
the
traditional
way
by
using
as
constituents
of
the
cuvée
wines
obtained
from
grapes
of
the
'Prosecco'
variety
harvested
in
the
regions
of
Trentino-Alto
Adige
,
Veneto
and
Friuli-Venezia
Giulia
"Aromatischer
Qualitätsschaumwein
darf
jedoch
nach
traditioneller
Methode
gewonnen
werden
,
indem
zur
Zusammensetzung
der
Cuvée
Weine
verwendet
werden
,
die
aus
in
den
Regionen
Veneto
und
Friuli-Venezia
Giulia
geernteten
Trauben
der
Rebsorte
'Glera'
hergestellt
wurden
;". [EU]
'However
,
quality
aromatic
sparkling
wine
may
be
produced
in
the
traditional
way
by
using
,
as
constituents
of
the
cuvée
,
wines
obtained
from
grapes
of
the
"Glera"
variety
harvested
in
the
regions
of
Veneto
and
Friuli-Venezia
Giulia
;'.
Aufgrund
der
zugesetzten
Rohrzuckermelassekonzentrate
und
der
Dehydratisierung
ist
der
Zuckergehalt
der
Ware
deutlich
höher
als
bei
traditioneller
Rohrzuckermelasse
. [EU]
Due
to
the
added
cane
molasses
concentrates
and
the
dehydration
process
,
the
content
of
sugar
present
in
the
product
is
significantly
higher
than
in
traditional
cane
molasses
.
Aufgrund
traditioneller
Haltungsmethoden
und
Handelsgepflogenheiten
sind
in
einigen
Mitgliedstaaten
Schwierigkeiten
bei
der
Einhaltung
dieser
Vorschriften
über
die
Tests
vor
der
Verbringung
aufgetreten
. [EU]
Due
to
traditional
farming
and
trade
practices
,
some
Member
States
have
encountered
difficulties
to
comply
with
this
pre-movement
testing
.
Ausfuhrbeihilfen
werden
in
Artikel
1
Buchstabe
d
allgemein
in
traditioneller
Weise
definiert
,
als
"Beihilfen
,
die
unmittelbar
mit
den
ausgeführten
Mengen
,
mit
der
Errichtung
und
dem
Betrieb
eines
Vertriebsnetzes
oder
mit
anderen
laufenden
exportbezogenen
Ausgaben
in
Zusammenhang
stehen"
. [EU]
In
general
,
export
aid
is
traditionally
defined
in
Article
1(d)
as
'aid
directly
linked
to
the
quantities
exported
,
to
the
establishment
and
operation
of
a
distribution
network
or
to
other
current
costs
linked
to
the
export
activity'
.
Ausschließlicher
historischer
traditioneller
Begriff
,
verbunden
mit
einer
im
Gebiet
Oltrepò
Pavese
erzeugten
Weinart
. [EU]
Exclusive
historical
traditional
term
connected
to
a
wine
typology
produced
in
the
Oltrepò
Pavese
territory
.
Beanstandeter
traditioneller
Begriff
... [EU]
Objected
traditional
term
...
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "traditioneller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners