DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

30 results for non-complainant
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Alle fünf Unternehmen der Stichprobe beantworteten den Fragebogen, während von den nicht antragstellenden Herstellern keine Antwort einging. [EU] All the five sampled companies replied to the questionnaire, whereas none of the non-complainant producers replied.

Angesichts der voraussichtlichen Mengen und Preise der betroffenen Ware, die im Falle des Außerkrafttretens der Maßnahmen aus Indien in die Gemeinschaft ausgeführt werden dürften, würden sich auch der Marktanteil und die wirtschaftliche Lage der nicht antragstellenden Hersteller der gleichartigen Ware verschlechtern. [EU] Taking into account the likely quantities and prices of the product concerned which would be exported from India to the Community if measures expired, non-complainant producers of the like product would also see their market share and economic situation deteriorated.

Auch die Preise der nicht antragstellenden Gemeinschaftshersteller waren höher als die des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft. [EU] Likewise, the prices of the non-complainant Community producers were above the price level of the Community industry.

Aus diesem Grund wurde der Schluss gezogen, dass Drittländer und die nicht antragstellenden Gemeinschaftshersteller keinen Wettbewerbsdruck auf die Preise ausübten, der als signifikante Schadensursache angesehen werden konnte. [EU] Therefore, it was concluded that third countries and the non-complainant Community producers did not exert a competitive pressure on prices which could be regarded as a significant source of injury.

Außerdem sandte die Kommission Fragebogen an fünf Unternehmen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, die für eine Stichprobe ausgewählt worden waren, die wiederum für die den Antrag auf diese Überprüfung unterstützenden Gemeinschaftshersteller repräsentativ war, und forderte auch von elf nicht antragstellenden Gemeinschaftsherstellern Informationen an. [EU] In addition, the Commission sent questionnaires to five Community industry companies, which had been chosen as a representative sample of the Community producers supporting the request for this expiry review, and information was also requested from 11 non-complainant Community producers.

Bei dem anderen Einführer handelte es sich um dasselbe Unternehmen wie einer der Hersteller in der Union, der sich nicht an der Beschwerde beteiligt hatte. [EU] The other importer was the same company as one of the non-complainant Union producers.

Da auf diese sechs antragstellenden und kooperierenden Gemeinschaftshersteller 49 % der Gemeinschaftsproduktion der betroffenen Ware entfallen und keiner der anderen, den Antrag nicht unterstützenden Gemeinschaftshersteller ausdrücklich Einwände gegen die Einleitung des derzeitigen Verfahrens erhob, werden die antragstellenden Hersteller als Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 und des Artikels 5 Absatz 4 der Grundverordnung angesehen und im Folgenden als solcher bezeichnet. [EU] As these six complainant cooperating Community producers represent 49 % of the Community production of the product concerned, and since no non-complainant Community producer has expressly manifested its opposition against the initiation of the present proceeding, it is considered that the complainant producers constitute the Community industry within the meaning of Articles 4(1) and 5(4) of the Basic Regulation.

Da nur zwei von zehn nicht antragstellenden Gemeinschaftsherstellern Angaben zu ihren Verkaufsmengen übermittelten, wurden die Verkäufe der anderen acht Hersteller mittels der im Antrag des Wirtschaftszweigs angegebenen Daten berechnet. [EU] As only two out of 10 non-complainant Community producers submitted information on their sales, the sales of the remaining eight non-complainant producers were calculated further to data reported in the complaint lodged by the Community industry.

Die beiden nichtantragstellenden Gemeinschaftshersteller übermittelten nur Daten für den UZ (VR China). [EU] Note that the two non-complainant Community producers only provided data relating to the IP-PRC.

Die Kommission forderte von elf nicht antragstellenden Herstellern in der Gemeinschaft Informationen an. [EU] The Commission requested information from 11 non-complainant producers in the Community.

Die nicht antragstellenden Gemeinschaftshersteller der betroffenen Ware besaßen im UZ einen Marktanteil von 31,5 %. [EU] Non-complainant Community producers of the product concerned held a market share of 31,5 % during the IP.

Die sechs antragstellenden Hersteller des Wirtschaftszweigs, zwei nicht antragstellende Hersteller, fünf verbundene Einführer, fünfzehn Verwender und zwei Rohstofflieferanten beantworteten den Fragebogen. [EU] The 6 complainant Community industry producers, 2 non-complainant producers, 5 related importers, 15 users and 2 providers of raw materials replied to the questionnaire [8].

Die übrigen nicht antragstellenden Gemeinschaftshersteller erhoben keine Einwände gegen die Untersuchungen. [EU] The remaining non-complainant Community producers did not oppose the investigations.

Die Verkaufsmengen des nicht antragstellenden Gemeinschaftsherstellers, der Daten für den gesamten Bezugszeitraum vorlegte, gingen sogar noch drastischer zurück als die des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft. [EU] Sales volumes by the non-complainant Community producer who provided data for the whole period concerned decreased even sharper than that of the Community industry.

Einer der kooperierenden Hersteller, der den Antrag nicht unterstützt hatte, erklärte, dass seine gesamte PSF-Produktion nicht auf dem offenen Markt angeboten, sondern an verbundene Unternehmen für den Eigenbedarf verkauft werde. [EU] One of the cooperating non-complainant producers has manifested that its total PSF production is not sold to the open market but to related companies, as captive sales.

Einer der nicht Antrag stellenden Gemeinschaftshersteller argumentierte, dass aufgrund des höheren Qualitätsstandards die Produktionskosten für die Feuerzeuge in Brasilien höher seien, legte aber keine Beweise vor, mit denen seine Behauptung hätte quantifiziert oder untermauert werden können. [EU] One of the non-complainant Community producers argued that the lighters in Brazil were produced at higher costs due to higher quality standards, but did not submit any evidence to quantify and support this claim.

Einer der nicht Antrag stellenden Gemeinschaftshersteller bestritt diese Schlussfolgerungen, da angeblich die preislich günstigen Feuerzeuge aus verschiedenen anderen Quellen eingeführt werden und das Außerkrafttreten der geltenden Maßnahmen sich daher nicht auf die derzeitige Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft auswirken würde. [EU] One of the non-complainant Community producers contested above conclusions by alleging that since low priced lighters are imported from various other sources, the repeal of the current measures would not have any effect on the actual situation of the Community industry.

Einer der nicht Antrag stellenden Gemeinschaftshersteller brachte vor, dass die im Vergleichsland Brasilien hergestellten und verkauften Waren und die in China hergestellten und von dort in die Gemeinschaft ausgeführten Waren nicht gleichartig seien. [EU] One of the non-complainant producers in the Community claimed that the products produced and sold in the analogue country Brazil were not alike with the products produced in and exported from China into the Community.

Einer der nicht Antrag stellenden Gemeinschaftshersteller machte geltend, dass der brasilianische Inlandsmarkt nicht so wettbewerbsstark sei wie der chinesische Inlandsmarkt und die beiden Märkte daher nicht vergleichbar seien. [EU] One of the non-complainant Community producers claimed that the level of competition in Brazil was lower than the one on the Chinese domestic market and therefore the markets were not comparable.

Ein Gemeinschaftshersteller, der sich dem Antrag nicht angeschlossen hatte und mit einem ausführenden Hersteller in Rumänien verbunden ist, behauptete, die Gemeinschaftshersteller arbeiteten bereits bei voller Produktionskapazität und wären gar nicht in der Lage, die hohe Nachfrage nach nahtlosen Rohren auf dem Gemeinschaftsmarkt und in Drittländern zu befriedigen. [EU] One non-complainant producer in the Community which is related to an exporting producer in Romania claimed that producers in the Community would already work at full production capacity and would not be able to meet the high demand for SPT on the Community market and in third countries.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners