A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
89 results for Benutzern
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Das
Erkennen
von
Benutzern
aufgrund
ihrer
persönlichen
Eigenschaften
umfasst
in
Deutschland
zunächst
die
biometrische
Erfassung
der
Gesichtsmerkmale
. [G]
In
Germany
,
user
recognition
based
on
physical
characteristics
will
initially
focus
on
biometric
authentication
of
facial
geometry
.
Ihre
universalen
historischen
und
aktuellen
Sammlungen
-
über
10
Mio
.
Einheiten
-
stehen
den
Benutzern
an
drei
verschiedenen
Standorten
in
Berlin
zur
Verfügung
. [G]
Its
universal
historic
and
current
collections
,
comprising
more
than
10
million
items
,
are
available
to
users
at
three
different
locations
throughout
Berlin
.
17
Der
Betreiber
muss
einen
immateriellen
Vermögenswert
ansetzen
,
wenn
er
als
Gegenleistung
ein
Recht
(
eine
Konzession
)
erhält
,
von
den
Benutzern
der
öffentlichen
Dienstleistungen
eine
Gebühr
zu
verlangen
. [EU]
17
The
operator
shall
recognise
an
intangible
asset
to
the
extent
that
it
receives
a
right
(a
licence
)
to
charge
users
of
the
public
service
.
Angebot
eines
öffentlich-staatlichen
Dienstes
(
"Public
Regulated
Service"
,
PRS
),
der
ausschließlich
staatlich
autorisierten
Benutzern
für
sensible
Anwendungen
,
die
eine
hochgradige
Dienstkontinuität
verlangen
,
vorbehalten
ist
. [EU]
To
offer
a
public
regulated
service
(PRS)
restricted
to
government-authorised
users
,
for
sensitive
applications
which
require
a
high
level
of
service
continuity
.
Anmerkung
1:
Nummer
1A005
erfasst
nicht
einzelne
Körperpanzer
oder
Schutzbekleidung
,
wenn
diese
von
ihren
Benutzern
zu
deren
eigenem
persönlichen
Schutz
mitgeführt
werden
. [EU]
Note
1:
1A005
does
not
control
body
armour
or
protective
garments
when
accompanying
their
user
for
the
user's
own
personal
protection
.
Anmerkung
3:Unternummern
ML13c
und
ML13d
erfassen
nicht
einzelne
Helme
,
Körperpanzer
oder
Schutzbekleidung
,
wenn
diese
von
ihren
Benutzern
zu
deren
eigenem
persönlichem
Schutz
mitgeführt
werden
. [EU]
Note
3ML13
.c.
and
d.
do
not
control
helmets
,
body
armour
or
protective
garments
when
accompanying
their
user
for
the
user's
own
personal
protection
.
Anzahl
der
FWSI
von
Benutzern
von
Bahnübergängen
pro
Jahr
aufgrund
schwerer
Unfälle/[(
Anzahl
der
Zugkilometer
pro
Jahr
×
Anzahl
der
Bahnübergänge
)/Gleiskilometer] [EU]
Number
of
level
crossing
user
FWSIs
per
year
arising
from
significant
accidents/
[(Number
of
Train-km
per
year
×
Number
of
level
crossings
)/Track-km]
Anzahl
der
FWSI
von
Benutzern
von
Bahnübergängen
pro
Jahr
aufgrund
schwerer
Unfälle/Anzahl
der
Zugkilometer
pro
Jahr
[EU]
Number
of
level
crossing
user
FWSIs
per
year
arising
from
significant
accidents/Number
of
train-km
per
year
Außerdem
sind
Änderungen
der
Anweisungen
zur
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
auszuarbeiten
und
allen
bekannten
Benutzern
des
betreffenden
Produkts
sowie
auf
Anforderung
auch
allen
anderen
Personen
verfügbar
zu
machen
,
die
diese
Anweisungen
in
beliebigem
Umfang
einzuhalten
haben
. [EU]
In
addition
,
changes
to
the
instructions
for
continued
airworthiness
shall
be
made
available
to
all
known
operators
of
the
product
and
shall
be
made
available
on
request
to
any
person
required
to
comply
with
any
of
those
instructions
.
Außerdem
sind
Änderungen
dieser
Neufassungen
der
Anweisungen
zur
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
allen
bekannten
Benutzern
eines
Produkts
,
an
dem
die
geringfügige
Änderung
vorgenommen
wurde
,
sowie
auf
Anforderung
allen
Personen
verfügbar
zu
machen
,
die
diese
Anweisungen
in
beliebigem
Umfang
einzuhalten
haben
. [EU]
In
addition
,
changes
to
those
variations
of
the
instructions
for
continued
airworthiness
shall
be
made
available
to
all
known
operators
of
a
product
incorporating
the
minor
change
and
shall
be
made
available
,
on
request
,
to
any
person
required
to
comply
with
any
of
those
instructions
.
Außerdem
sind
Änderungen
dieser
Neufassungen
der
Anweisungen
zur
Aufrechterhaltung
der
Lufttüchtigkeit
allen
bekannten
Benutzern
eines
Produkts
,
das
die
Merkmale
der
ergänzenden
Musterzulassung
aufweist
,
sowie
auf
Anforderung
allen
Personen
verfügbar
zu
machen
,
die
diese
Anweisungen
in
beliebigem
Umfang
einzuhalten
haben
. [EU]
In
addition
,
changes
to
those
variations
of
the
instructions
for
continued
airworthiness
shall
be
made
available
to
all
known
operators
of
a
product
incorporating
the
supplemental
type-certificate
and
shall
be
made
available
,
on
request
,
to
any
person
required
to
comply
with
any
of
those
instructions
.
Bei
der
Abfassung
und
Gestaltung
der
Betriebsanleitung
für
Maschinen
,
die
zur
Verwendung
durch
Verbraucher
bestimmt
sind
,
muss
dem
allgemeinen
Wissensstand
und
der
Verständnisfähigkeit
Rechnung
getragen
werden
,
die
vernünftigerweise
von
solchen
Benutzern
erwartet
werden
können
. [EU]
In
the
case
of
machinery
intended
for
use
by
non-professional
operators
,
the
wording
and
layout
of
the
instructions
for
use
must
take
into
account
the
level
of
general
education
and
acumen
that
can
reasonably
be
expected
from
such
operators
.
Bei
der
Gestaltung
des
nationalen
rechtlichen
Rahmens
konsultiert
die
Sicherheitsbehörde
alle
Beteiligten
und
Betroffenen
einschließlich
Fahrwegbetreibern
,
Eisenbahnunternehmen
,
Herstellern
und
Instandhaltungsorganisationen
sowie
Benutzern
und
Personalvertretern
. [EU]
In
the
process
of
developing
the
national
regulatory
framework
,
the
safety
authority
shall
consult
all
persons
involved
and
interested
parties
,
including
infrastructure
managers
,
railway
undertakings
,
manufacturers
and
maintenance
providers
,
users
and
staff
representatives
.
Bei
dieser
Gesamtbewertung
sollten
die
Mitgliedstaaten
dem
Schutz
von
Benutzern
,
Vögeln
und
Nichtziel-Säugetieren
besondere
Aufmerksamkeit
widmen
. [EU]
In
this
overall
assessment
Member
States
should
pay
particular
attention
to
the
protection
of
operators
,
birds
and
non-target
mammals
.
Beispiel
eines
geeigneten
handelsüblichen
Produkts
;
diese
Angabe
soll
Benutzern
dieser
internationalen
Norm
zur
Orientierung
dienen
und
ist
nicht
als
Befürwortung
der
Verwendung
dieses
Produktes
zu
verstehen
. [EU]
Example
of
a
suitable
product
available
commercially
.
This
information
is
given
for
the
convenience
of
users
of
this
International
Standard
and
does
not
constitute
an
endorsement
of
this
product
.
Bevor
sie
ein
Bauprodukt
auf
dem
Markt
bereitstellen
,
vergewissern
sich
die
Händler
,
dass
das
Produkt
,
soweit
erforderlich
,
mit
der
CE-Kennzeichnung
versehen
ist
und
dass
ihm
die
gemäß
dieser
Verordnung
erforderlichen
Unterlagen
sowie
Anleitungen
und
Sicherheitsinformationen
in
einer
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
festgelegten
Sprache
,
die
von
den
Benutzern
leicht
verstanden
werden
kann
,
beigefügt
sind
. [EU]
Before
making
a
construction
product
available
on
the
market
distributors
shall
ensure
that
the
product
,
where
required
,
bears
the
CE
marking
and
is
accompanied
by
the
documents
required
under
this
Regulation
and
by
instructions
and
safety
information
in
a
language
determined
by
the
Member
State
concerned
which
can
be
easily
understood
by
users
.
Brennstoffverbrauch
von
Benutzern
aus
den
Bereichen
Landwirtschaft
,
Jagd
und
Forstwirtschaft
. [EU]
Fuels
consumed
by
users
classified
as
agriculture
,
hunting
and
forestry
.
Brennstoffverbrauch
von
Benutzern
aus
den
Bereichen
Landwirtschaft
,
Jagd
und
Forstwirtschaft
;
NACE-Abteilungen
01
und
02
. [EU]
Fuels
consumed
by
users
classified
as
agriculture
,
hunting
and
forestry
;
NACE
Divisions
01
and
02
.
Dabei
handelt
es
sich
um
Vorrichtungen
,
die
von
den
Benutzern
(
Eltern
)
in
die
Steckdosen
eingesetzt
werden
,
damit
Kleinkinder
nicht
mit
den
stromführenden
Teilen
in
Kontakt
kommen
und
einen
(
tödlichen
)
Stromschlag
erleiden
,
falls
sie
einen
langen
Metallgegenstand
in
eine
der
Öffnungen
der
Steckdose
stecken
. [EU]
These
are
devices
that
users
(parents)
put
into
the
electrical
socket
outlets
to
stop
small
children
from
accessing
live
parts
by
putting
a
long
metal
object
into
one
of
the
holes
in
the
outlet
and
getting
a (fatal)
electric
shock
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Benutzern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners