A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abtrennbarkeit
Abtrennen
Abtrennpolice
Abtrennpolizze
Abtrennung
Abtrennungsregel
Abtreppung
Abtretbarkeit
Abtreten einer Forderung
Search for:
ä
ö
ü
ß
63 results for
Abtrennung
Word division: Ab·tren·nung
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Abtrennung
der
fahrzeugseitigen
ERTMS/ETCS-Funktionalität
. [EU]
Isolating
the
on-board
ERTMS/ETCS
functionality
.
Abtrennung
eines
Teils
der
Kreditdarlehen
,
wobei
diese
von
der
BIC
ausgewählt
werden
sollten
,
um
ein
Kredit-/Einlagenverhältnis
von
[110-150] %
zu
erreichen
[EU]
The
removal
of
part
of
the
credit
loans
to
be
selected
by
BIC
in
order
to
achieve
a
loan-to-deposit
ratio
of
[110-150] %
Andere
Analysatoren
bieten
keine
befriedigende
Abtrennung
bestimmter
Aminosäuren
,
falls
das
Hydrolysat
überschüssige
Ameisensäure
und/oder
hohe
Natriumionenkonzentrationen
aufweist
. [EU]
Others
do
not
give
a
satisfactory
separation
of
certain
amino
acids
if
the
hydrolysate
contains
excess
formic
acid
and/or
high
sodium
ion
concentrations
.
Anmerkung:Zusätzliche
und
alternative
Zuweisungen
sind
nicht
eingeschlossen
.
"Vorher
abgetrennt"
(0 1) (
previously
separated
):
Material
,
das
nach
seiner
Abtrennung
durch
einen
Prozess
hergestellt
wurde
,
der
zu
einer
Erhöhung
der
Konzentration
des
erfassten
Isotops
führt
. [EU]
"User
accessible
programmability"
(6)
means
the
facility
allowing
a
user
to
insert
,
modify
or
replace
"programmes"
by
means
other
than:
"Aufbereitung
von
Altölen"
jedes
Recyclingverfahren
,
bei
dem
Basisöle
durch
Raffination
von
Altölen
gewonnen
werden
können
,
insbesondere
durch
Abtrennung
der
Schadstoffe
,
der
Oxidationsprodukte
und
der
Additive
,
die
in
solchen
Ölen
enthalten
sind
[EU]
'regeneration
of
waste
oils'
means
any
recycling
operation
whereby
base
oils
can
be
produced
by
refining
waste
oils
,
in
particular
by
removing
the
contaminants
,
the
oxidation
products
and
the
additives
contained
in
such
oils
Aus
diesen
Gründen
weisen
grafische
Darstellungen
der
organischen
14C-Restaktivität
(
gemessen
nach
der
Abtrennung
des
CO2
)
oder
des
erzeugten
14CO2
bezogen
auf
den
zeitlichen
Verlauf
auch
nach
Abschluss
des
Abbaus
noch
"Tailings"
auf
. [EU]
For
these
reasons
plots
of
residual
organic
14C
activity
(measured
after
stripping
off
CO2
)
or
of
14CO2
produced
versus
time
will
show
a
'tailing'
after
degradation
has
been
completed
.
Aus
Gleichung
2
wird
ersichtlich
,
dass
für
die
Festlegung
der
Zentrifugationsbedingungen
, d. h.
Zeit
(t)
und
Geschwindigkeit
(
Upm
),
zwei
Parameter
von
Bedeutung
sind
,
um
die
Abtrennung
von
Partikeln
mit
einer
bestimmten
Größe
zu
erreichen
(
in
unserem
Fall
0,1
um
Radius
); (1)
die
Dichte
des
Bodens
und
(2)
die
Länge
des
Gemischs
im
Zentrifugenglas
(
Rb–
;Rt), d. h.
der
Abstand
,
den
ein
Bodenpartikel
vom
oberen
Ende
der
Lösung
zum
unteren
Ende
des
Glases
abdeckt
;
offenkundig
hängt
bei
einem
feststehenden
Volumen
die
Länge
des
Gemischs
im
Glas
vom
Quadrat
des
Radius
des
Glases
ab
. [EU]
From
the
equation
(2)
it
becomes
apparent
that
two
parameters
are
important
in
defining
the
centrifugation
condition
, i.e.
time
(t)
and
speed
(rpm),
in
order
to
achieve
separation
of
particles
with
a
specific
size
(in
our
case
0,1
μ
;m
radius
): (1)
the
density
of
the
soil
and
(2)
the
length
of
the
mixture
in
the
centrifuge
tube
(Rb-Rt), i.e.
the
distance
which
a
soil
particle
covers
from
the
top
of
the
solution
to
the
bottom
of
the
tube
;
obviously
,
for
a
fixed
volume
the
length
of
the
mixture
in
the
tube
will
depend
on
the
square
of
the
radius
of
the
tube
.
Aus
Sicht
des
Emittenten
eines
wandelbaren
Schuldinstruments
mit
eingebetteter
Kauf-
oder
Verkaufsoption
ist
die
Beurteilung
,
ob
die
Kauf-
oder
Verkaufsoption
eng
mit
dem
Basisschuldinstrument
verbunden
ist
,
vor
einer
Abtrennung
der
Eigenkapitalkomponente
gemäß
IAS
32
durchzuführen
. [EU]
From
the
perspective
of
the
issuer
of
a
convertible
debt
instrument
with
an
embedded
call
or
put
option
feature
,
the
assessment
of
whether
the
call
or
put
option
is
closely
related
to
the
host
debt
instrument
is
made
before
separating
the
equity
element
under
IAS
32
.
BVT-assoziierte
Emissionswerte
bei
gesonderter
Abtrennung
von
Emissionen
in
die
Luft
in
Weiterverarbeitungsprozessen
bei
getrennter
Behandlung
[EU]
BAT-AELs
for
air
emissions
from
downstream
processes
in
the
frits
sector
,
when
treated
separately
Das
in
einem
aliquoten
Teil
eines
Extraktes
vorhandene
Calcium
wird
als
Oxalat
gefällt
.
Nach
Abtrennung
und
Auflösung
des
Calciumoxalats
wird
die
Oxalsäure
mit
Kaliumpermanganat
titriert
.". [EU]
Precipitation
of
the
calcium
contained
in
an
aliquot
of
the
extraction
solution
in
the
form
of
an
oxalate
,
after
separation
and
dissolution
of
the
latter
,
by
titration
of
oxalic
acid
using
potassium
permanganate'
.
Das
Vereinigte
Königreich
weist
ferner
darauf
hin
,
dass
die
RMG
allein
durch
die
Abtrennung
der
POL
Geschäftschancen
in
der
Entwicklung
unternehmensnaher
Bereiche
wie
dem
Privatkundengeschäft
und
anderen
Anwendungen
der
POL-Infrastruktur
verlieren
werde
. [EU]
Furthermore
the
United
Kingdom
points
out
that
the
separation
of
POL
from
RMG
already
puts
RMG
in
a
position
where
it
will
lose
businesses
opportunities
in
the
development
of
related
fields
such
as
personal
banking
and
other
usage
of
POL's
infrastructure
.
Dem
Vereinigten
Königreich
zufolge
würde
die
Abtrennung
von
GLS
die
Rentabilität
der
RMG
so
stark
gefährden
,
dass
dadurch
nicht
nur
der
Umstrukturierungsplan
,
sondern
auch
die
Erbringung
des
Universaldienstes
im
Vereinigten
Königreich
auf
dem
Spiel
stünde
. [EU]
Furthermore
the
United
Kingdom
believes
that
a
divestiture
of
GLS
would
threaten
the
viability
of
RMG
in
such
a
way
that
it
would
endanger
not
only
the
restructuring
plan
but
also
the
provision
of
the
universal
service
in
the
United
Kingdom
.
Der
Kommission
zufolge
sind
die
Kosten
für
die
Abtrennung
der
POL
nicht
der
Umstrukturierung
des
Briefgeschäfts
der
RMG
,
sondern
der
künftigen
Privatisierung
der
RMG
zuzurechnen
und
können
daher
nicht
als
beihilfefähige
Umstrukturierungskosten
angesehen
werden
. [EU]
According
to
the
Commission
,
the
costs
for
the
separation
of
POL
are
not
related
to
the
restructuring
of
RMG's
letter
business
but
rather
to
the
future
privatisation
of
RMG
and
can
therefore
not
be
accepted
as
eligible
restructuring
costs
.
Der
materielle
Umbau
umfasst
die
Abtrennung
des
Vorschiffs
und
des
Ladungsteils
sowie
eine
Veränderung
der
Deckausrüstung
und
die
Installation
einer
Schubvorrichtung
. [EU]
The
physical
conversion
consists
of
separating
off
the
fore
section
and
the
cargo
section
,
as
well
as
changing
the
deck
equipment
and
installing
a
pushing
device
.
Der
Systemdruck
wird
auf
133
Pa
reduziert
,
und
die
Probe
wird
allmählich
erwärmt
,
bis
eben
der
Siedepunkt
erreicht
ist
(
Abtrennung
gelöster
Gase
). [EU]
The
pressure
of
the
system
is
reduced
to
133
Pa
and
the
sample
is
gently
warmed
until
it
just
boils
(removal
of
dissolved
gases
).
dessen
Zutaten
so
fein
verknetet
sind
und
dessen
Fett
so
fein
verteilt
ist
,
dass
eine
Abtrennung
dieses
Milchfetts
durch
physikalische
Behandlung
unmöglich
ist
[EU]
the
ingredients
of
which
have
been
thoroughly
kneaded
and
the
fat
emulsified
,
so
that
no
matter
what
physical
treatment
is
applied
it
is
impossible
to
separate
the
milkfat
Deutschland
habe
bereits
in
Reaktion
auf
die
Verfahrenseröffnung
durch
die
Kommission
als
weitere
Kompensationsmaßnahme
die
Abtrennung
des
Immobiliendienstleistungsbereichs
(
IBAG
,
IBG
,
LPFV
)
von
der
BGB
angeboten
. [EU]
In
response
to
the
Commission's
decision
to
initiate
proceedings
,
Germany
had
already
proposed
as
a
further
compensatory
measure
that
the
real
estate
services
businesses
(IBAG,
IBG
,
LPFV
)
be
separated
from
BGB
.
Die
Abtrennung
von
Vitamin
A
erfolgt
mithilfe
einer
Umkehrphasen-C18-Säule
(4.5.1),
und
die
Konzentration
wird
mithilfe
eines
UV-Detektors
(
325
nm
)
oder
eines
Fluoreszenzdetektors
(
Anregung:
325
nm
,
Emission:
475
nm
) (4.5.2)
gemessen
. [EU]
Vitamin
A
is
separated
on
a
C18
reversed
phase
column
(4.5.1)
and
the
concentration
is
measured
by
means
of
a
UV
detector
(325
nm
)
or
a
fluorescence
detector
(excitation:
325
nm
,
emission:
475
nm
) (4.5.2).
Die
Abtrennung
von
Vitamin
E
erfolgt
mithilfe
einer
Umkehrphasen-C18-Säule
(4.5.1),
und
die
Konzentration
wird
mithilfe
eines
Fluoreszenzdetektors
(
Anregung:
295
nm
,
Emission:
330
nm
)
oder
eines
UV-Detektors
(
292
nm
) (4.5.2)
gemessen
. [EU]
Vitamin
E
is
separated
on
a
C18
reversed
phase
column
(4.5.1)
and
the
concentration
is
measured
using
a
fluorescence
detector
(excitation:
295
nm
,
emission:
330
nm
)
or
a
UV
detector
(292
nm
) (4.5.2).
Die
Beurteilung
,
ob
die
Kaufs-
oder
Verkaufsoption
eng
mit
dem
Basisvertrag
verbunden
ist
,
erfolgt
vor
Abtrennung
der
Eigenkapitalkomponente
einer
Wandelschuldverschreibung
gemäß
IAS
32
. [EU]
The
assessment
of
whether
the
call
or
put
option
is
closely
related
to
the
host
debt
contract
is
made
before
separating
the
equity
element
of
a
convertible
debt
instrument
in
accordance
with
IAS
32
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abtrennung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners