DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
dramatically
Search for:
Mini search box
 

121 results for dramatically
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Dank des Schuldenerlasses durch den griechischen Staat war HSY fast schuldenfrei, was dazu führte, dass die Zinsausgaben (das heißt die den Banken für gewährte Darlehen gezahlten Zinsen) in den Jahren 1997 und 1998 sehr niedrig waren (was sich in den Folgejahren dramatisch ändern sollte). [EU] Thanks to the debt write-off implemented by the State, HSY was nearly debt-free, such that the interest expenses (i.e. interest rate paid to the lending banks) were extremely low in 1997 and 1998 (they dramatically increased the following years).

Darüber hinaus erreichte die vom Wirtschaftszweig der Gemeinschaft an diesen Verwender verkaufte Menge im UZ dasselbe Niveau wie zwei Jahre zuvor (2004) und verzeichnete 2005, als die Produktionsverlagerung ins Ausland begann, einen Anstieg, während die Gesamtverkäufe des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft an Abnehmer in der Gemeinschaft zwischen 2004 und dem UZ um 61 Prozentpunkte (39 Prozentpunkte im Jahr 2005 und 22 Prozentpunkte im UZ) drastisch zurückgingen. [EU] Moreover, the volume sold by the Community industry to this user during the IP remained at the same level as two years before - in 2004 - and then increased in 2005, when offshoring started, while the total EC sales of the Community industry decreased dramatically by 61 percentage points from 2004 to the IP (39 percentage points in 2005 and 22 in the IP).

Darüber hinaus ging die Rentabilität, wie unter Randnummer 131 der vorläufigen Verordnung bereits dargelegt, im Bezugszeitraum dramatisch, d. h. um 80 % zurück und infolgedessen verschlechterte sich die finanzielle Lage des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft erheblich. [EU] Furthermore, as outlined in recital 131 of the provisional Regulation, profitability dropped substantially during the period considered, i.e. by 80 %, and as a result the Community industry's financial situation deteriorated dramatically. In this context, it was considered that it was irrelevant whether the Community industry did indeed realise losses during the IP.

Das Gesamtvolumen der Einfuhren aus der VR China erhöhte sich im Bezugszeitraum rasant: Es war fast eine Verdreifachung der chinesischen Ausfuhren zu beobachten. [EU] The volume of total imports from the PRC increased dramatically, almost tripling over the period considered.

Demnach ist die Kommission der Auffassung, dass das fehlende Bemühen des griechischen Staates, die Zahlung des Kaufpreises durch die Belegschaft zu sichern, wie im Vertrag vom September 1995 vorgesehen, die Situation der Werftarbeiter zu einem Zeitpunkt, als sie an der Unternehmensführung beteiligt waren, grundlegend verändert hat. [EU] The Commission therefore considers that the fact that the State did not seek to obtain the payment of the purchase price from the employees under the terms of the September 1995 contract dramatically changed the situation of employees when they were participating in the management of the yard.

Demzufolge gelangt die Kommission zum Schluss, dass die griechischen Behörden die Zahlung der jährlichen Raten mit Absicht nicht von der Belegschaft einforderten. [EU] By adopting this behaviour, Greece showed that it did not intend to obtain from the employees the payment of the purchase price. This dramatically modified the situation in which the employees found themselves.

Den Ergebnissen der Untersuchung zufolge nahmen die gedumpten Einfuhren aus der VR China während des Bezugszeitraums drastisch zu, wodurch sich ihr Marktanteil in der Union von 2005 bis zum UZ mehr als versiebenfachte. [EU] The investigation showed that dumped imports from the PRC increased dramatically over the period considered, increasing their share of the Union market by more than seven times between 2005 and the IP.

Der Marktanteil der gedumpten Einfuhren aus den betroffenen Ländern stieg während des Bezugszeitraums dramatisch an. [EU] The market share of dumped imports from the countries concerned increased dramatically throughout the period considered.

Der Marktanteil Südafrikas nahm daher im Bezugszeitraum drastisch um rund 81 % zu, d.h. von einem Niveau zwischen 30 % und 40 % auf 60 % bis 70 %. [EU] Consequently, the South African market share increased dramatically during the period considered by around 81 % from a range of 30 to 40 % to a range of 60 to 70 %.

Deshalb ist nicht auszuschließen, dass der Produktionsrückgang bei Fahrzeugen ; der sich von Ende 2008 bis zum UZ als dramatischer Einbruch darstellte ; sich auf die Verkaufsmengen der Aluradhersteller ausgewirkt hat. [EU] Therefore, it cannot be excluded that the drop in the volume of production of cars - which indeed decreased dramatically from the end of 2008 to the IP, would have an impact on the sales volume of ARWs producers.

Die Beschäftigung ging über den Bezugszeitraum insgesamt drastisch zurück. [EU] Employment dramatically decreased during the overall period considered.

Die Beurteilung der Auswirkungen auf die Ernteerträge im Frühjahr und im Herbst hat ergeben, dass sowohl die Getreide als auch die Futtermittelerzeugung aufgrund der Dürre drastisch zurückgegangen ist, wobei die geschätzte Getreideerzeugung im Jahr 2007 im Mittel nicht einmal 45 % des Vorjahresdurchschnitts erreicht hat. [EU] According to the assessment of the impact on spring and autumn crops, the drought has dramatically reduced both the cereal and the fodder production, with the estimated average cereal production in 2007 reaching not even 45 % of the average of previous years.

Die durchschnittlichen Preise der gedumpten Einfuhren gingen im Bezugszeitraum um 43 % zurück und lagen ausnahmslos unter den Preisen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft, so dass sie diese im UZ um 17,4 % (Einfuhren mit Ursprung in Russland) bzw. um 24,5 % (Einfuhren mit Ursprung in der VR China) unterboten. [EU] The average prices of the dumped imports decreased dramatically over the period under consideration, i.e. by 43 % and were consistently lower than those of the Community industry, resulting in substantial price undercutting by 17,4 % for Russia and 24,5 % for China during the IP.

Die Einfuhren aus den USA, die 2002 einen Marktanteil von lediglich 0,7 % aufwiesen, gingen im UZÜ stark zurück und betrugen nur noch 6 Tonnen. [EU] Import from the USA, which only had a market share of 0,7 % in 2002, decreased dramatically to 6 tonnes in the RIP.

Die Einfuhren der betroffenen Ware aus China in die Union waren nach der Einführung der ursprünglichen Maßnahmen im Januar 2009 dramatisch zurückgegangen. [EU] Imports of the product concerned from China to the Union dropped dramatically subsequent to the imposition of the original measures in January 2009.

Die Einfuhren der betroffenen Ware aus der VR China in die Union waren nach der Einführung der vorläufigen Maßnahmen im Februar 2011 und der Verhängung der endgültigen Maßnahmen im August 2011 (gemäß der ursprünglichen Verordnung) drastisch zurückgegangen. [EU] Imports of the product concerned from the PRC to the Union dropped dramatically subsequent to the imposition of the provisional measures in February 2011 [5] and of the definitive measures imposed in August 2011 (pursuant to the original Regulation).

Die Einfuhrpreise gingen drastisch zurück, und zwar von 12,4 EUR/Paar im Jahr 2001 auf 8,9 EUR/Paar im Untersuchungszeitraum. [EU] Import prices decreased dramatically from EUR 12,4 per pair in 2001 to EUR 8,9 per pair during the investigation period.

Die finanziellen Indikatoren weisen jedoch eine dramatische Negativentwicklung auf: Während die Gewinnspanne 2003 noch ein angemessenes Niveau aufwies, ging sie anschließend von 2004 bis zum UZ drastisch und kontinuierlich zurück. [EU] However, its financial indicators developed dramatically: the reasonable profit margin achieved in 2003 decreased very rapidly and continuously as from 2004 to the end of the IP.

Die gedumpten Einfuhren aus der VR China nahmen im Bezugszeitraum drastisch zu. [EU] The dumped imports from the PRC increased dramatically over the period considered.

Die Gesamtmenge der Einfuhren aus Indien stieg im Bezugszeitraum mit +65 % drastisch an, so dass sich der Marktanteil dieser Einfuhren von 12,1 % auf 18,3 % erhöhte. [EU] The total volume of imports from India increased dramatically by 65 % over the period considered, increasing their market share from 12,1 % to 18,3 %.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners