A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
178 results for der/den
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Außer
in
der/den
Amtssprache(n)
des
Mitgliedstaats
muss
das
Formular
in
mindestens
einer
anderen
Amtssprache
der
Organe
der
Europäischen
Union
abgefasst
sein
. [EU]
In
addition
to
the
Member
State's
official
language
(s),
the
form
shall
be
drawn
up
in
at
least
one
other
official
language
of
the
institutions
of
the
European
Union
.
bei
der
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
muss
jederzeit
eine
Ersatzbrille
mit
gleicher
Korrektur
griffbereit
sein
[EU]
a
spare
set
of
similarly
correcting
spectacles
shall
be
readily
available
for
immediate
use
whilst
exercising
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s)
Bei
in
D13-D15
,
R12
oder
R13
aufgeführten
Beseitigungs-
oder
Verwertungsverfahren
genügen
die
Angaben
zu
der
Anlage
,
die
dieses
Verfahren
anwendet
,
in
Feld
10
,
und
sonstige
Angaben
zu
etwaigen
nachfolgenden
Anlagen
,
die
in
R12/R13
oder
D13-D15
aufgeführte
Verfahren
anwenden
,
und
zu
der/den
nachfolgenden
Anlage/n
,
die
in
D1-D12
oder
R1-R11
aufgeführte
Verfahren
anwendet/anwenden
,
brauchen
im
Begleitformular
nicht
gemacht
zu
werden
. [EU]
For
disposal
or
recovery
operations
D13–
;D15
or
R12
or
R13
,
the
information
on
the
facility
performing
such
an
operation
provided
in
block
10
is
sufficient
,
and
no
further
information
on
any
subsequent
facilities
performing
R12/R13
or
D13–
;D15
operations
and
the
subsequent
facility
(ies)
performing
the
D1–
;D12
or
R1–
;R11
operation
(s)
need
be
included
in
the
movement
document
.
beim
Ausschuss
für
Risikobeurteilung
eine
Beurteilung
des
Risikos
für
die
menschliche
Gesundheit
und/oder
die
Umwelt
,
das
sich
aus
der/den
im
Antrag
beschriebenen
Verwendung/Verwendungen
des
Stoffes
ergibt
,
einschließlich
der
Angemessenheit
und
Wirksamkeit
der
vorgeschlagenen
Risikomanagementmaßnahmen
,
und
gegebenenfalls
eine
Beurteilung
der
Risiken
,
die
sich
aus
etwaigen
Alternativen
ergeben
[EU]
Committee
for
Risk
Assessment:
an
assessment
of
the
risk
to
human
health
and/or
the
environment
arising
from
the
use
(s)
of
the
substance
,
including
the
appropriateness
and
effectiveness
of
the
risk
management
measures
as
described
in
the
application
and
,
if
relevant
,
an
assessment
of
the
risks
arising
from
possible
alternatives
beim
Ausschuss
für
sozioökonomische
Analyse
eine
Beurteilung
der
sozioökonomischen
Faktoren
und
der
Verfügbarkeit
,
Eignung
und
technischen
Durchführbarkeit
von
Alternativen
,
die
mit
der/den
im
Antrag
beschriebenen
Verwendung/Verwendungen
des
Stoffes
in
Verbindung
stehen
,
wenn
der
Antrag
nach
Artikel
62
gestellt
wurde
,
sowie
eine
Beurteilung
der
gemäß
Absatz
2
des
vorliegenden
Artikels
vorgebrachten
Beiträge
interessierter
Kreise
. [EU]
Committee
for
Socio-economic
Analysis:
an
assessment
of
the
socio-economic
factors
and
the
availability
,
suitability
and
technical
feasibility
of
alternatives
associated
with
the
use
(s)
of
the
substance
as
described
in
the
application
,
when
an
application
is
made
in
accordance
with
Article
62
and
of
any
third
party
contributions
submitted
under
paragraph
2
of
this
Article
.
Bei
Mehrstufen-Typgenehmigungen
im
Sinne
von
Richtlinie
2007/46/EG
Artikel
3
Absatz
7
obliegt
es
dem
Endhersteller
,
in
Bezug
auf
seine
eigene(n) Fertigungsstufe(n)
und
die
Verbindung
zu
der/den
vorhergehenden
Stufe(n),
den
Zugang
zu
Informationen
über
OBD-Systeme
sowie
Reparatur-
und
Wartungsinformationen
zu
gewährleisten
. [EU]
In
the
case
of
multi-stage
type-approval
,
as
defined
in
Article
3(7)
of
Directive
2007/46/EC
,
the
final
manufacturer
shall
be
responsible
for
providing
access
to
vehicle
OBD
and
vehicle
repair
and
maintenance
information
regarding
its
own
manufacturing
stage
(s)
and
the
link
to
the
previous
stage
(s).
bei
Pflanzenschutzmitteln
,
die
Forchlorfenuron
oder
Indoxacarb
als
einen
von
mehreren
Wirkstoffen
enthalten
,
wird
die
Zulassung
erforderlichenfalls
bis
30
.
September
2007
oder
bis
zu
dem
Datum
geändert
oder
widerrufen
,
das
für
eine
solche
Änderung
oder
Widerrufung
in
der/den
jeweiligen
Richtlinie
bzw
.
Richtlinien
zur
Aufnahme
des
betreffendes
Wirkstoffes/der
betreffenden
Wirkstoffe
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
festgelegt
wurde
;
maßgebend
ist
das
jeweils
spätere
Datum
. [EU]
in
the
case
of
a
product
containing
forchlorfenuron
or
indoxacarb
as
one
of
several
active
substances
,
where
necessary
,
amend
or
withdraw
the
authorisation
by
30
September
2007
or
by
the
date
fixed
for
such
an
amendment
or
withdrawal
in
the
respective
Directive
or
Directives
which
added
the
relevant
substance
or
substances
to
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
,
whichever
is
the
latest
.
bei
Pflanzenschutzmitteln
,
die
Metrafenon
oder
Bacillus
subtilis
oder
Spinosad
oder
Thiamethoxam
als
einen
von
mehreren
Wirkstoffen
enthalten
,
wird
die
Zulassung
erforderlichenfalls
bis
31
.
Juli
2008
oder
bis
zu
dem
Datum
geändert
oder
widerrufen
,
das
für
eine
solche
Änderung
oder
Widerrufung
in
der/den
jeweiligen
Richtlinie(n)
zur
Aufnahme
des
betreffenden
Wirkstoffs/der
betreffenden
Wirkstoffe
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
festgelegt
wurde
;
maßgebend
ist
das
jeweils
spätere
Datum
. [EU]
in
the
case
of
a
product
containing
metrafenone
or
Bacillus
subtilis
or
spinosad
or
thiamethoxam
as
one
of
several
active
substances
,
where
necessary
,
amend
or
withdraw
the
authorisation
by
31
July
2008
or
by
the
date
fixed
for
such
an
amendment
or
withdrawal
in
the
respective
Directive
or
Directives
which
added
the
relevant
substance
or
substances
to
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
,
whichever
is
the
latest
.
Bevor
sie
ein
Produkt
auf
dem
Markt
bereitstellen
,
überprüfen
die
Händler
,
ob
das
Produkt
mit
der/den
erforderlichen
Konformitätskennzeichnung/-en
versehen
ist
,
ob
ihm
die
Gebrauchsanleitung
und
die
Sicherheitsinformationen
in
einer
Sprache
beigefügt
sind
,
die
von
den
Verbrauchern
und
sonstigen
Endverwendern
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
das
Produkt
auf
dem
Markt
bereitgestellt
werden
soll
,
leicht
verstanden
werden
kann
,
und
ob
der
Hersteller
und
der
Einführer
die
Anforderungen
von
Artikel
[R2
Absätze
5
und
6]
sowie
von
[Artikel
R4
Absatz
3]
erfüllt
haben
. [EU]
Before
making
a
product
available
on
the
market
distributors
shall
verify
that
the
product
bears
the
required
conformity
marking
or
markings
,
that
it
is
accompanied
by
the
required
documents
and
by
instructions
and
safety
information
in
a
language
which
can
be
easily
understood
by
consumers
and
other
end-users
in
the
Member
State
in
which
the
product
is
to
be
made
available
on
the
market
,
and
that
the
manufacturer
and
the
importer
have
complied
with
the
requirements
set
out
in
Article
[R2(5)
and
(6)] and
Article
[R4(3)].
Bewerber
dürfen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
keine
neurologischen
Störungen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
have
no
established
medical
history
or
clinical
diagnosis
of
any
neurological
condition
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
ihrer
Krankengeschichte
oder
klinischen
Diagnose
zufolge
weder
angeborene
noch
erworbene
akute
oder
chronische
psychiatrische
Erkrankungen
,
Behinderungen
,
Abweichungen
oder
Störungen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
have
no
established
medical
history
or
clinical
diagnosis
of
any
psychiatric
disease
or
disability
,
condition
or
disorder
,
acute
or
chronic
,
congenital
or
acquired
,
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
keine
hämatologischen
Erkrankungen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
possess
any
haematological
disease
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
keine
nachgewiesenen
Erkrankungen
der
Haut
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
have
no
established
dermatological
condition
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s)
held
.
Bewerber
dürfen
keine
nachgewiesenen
psychischen
Einschränkungen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
have
no
established
psychological
deficiencies
,
which
are
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
keine
Störungen
des
Herz-Kreislauf-Systems
aufweisen
,
die
sie
bei
der
sicheren
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
suffer
from
any
cardiovascular
disorder
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
weder
angeborene
noch
erworbene
aktive
oder
chronische
Funktionsstörungen
oder
Erkrankungen
der
Ohren
,
der
Nase
,
der
Nasennebenhöhlen
oder
des
Rachens
,
einschließlich
Mundhöhle
,
Zähne
und
Kehlkopf
,
sowie
keine
Operations-
oder
Traumafolgen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
possess
any
abnormality
of
the
function
of
the
ears
,
nose
,
sinuses
or
throat
,
including
oral
cavity
,
teeth
and
larynx
,
or
any
active
pathological
condition
,
congenital
or
acquired
,
acute
or
chronic
,
or
any
sequelae
of
surgery
or
trauma
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
weder
angeborene
noch
erworbene
akute
oder
chronische
Funktionsstörungen
oder
Erkrankungen
des
Auges
oder
seiner
Adnexe
sowie
keine
Augenoperations-
oder
-traumafolgen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
possess
any
abnormality
of
the
function
of
the
eyes
or
their
adnexa
or
any
active
pathological
condition
,
congenital
or
acquired
,
acute
or
chronic
,
or
any
sequelae
of
eye
surgery
or
trauma
,
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
weder
angeborene
noch
erworbene
Veränderungen
der
Knochen
,
Gelenke
,
Muskeln
und
Sehnen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
possess
any
abnormality
of
the
bones
,
joints
,
muscles
or
tendons
,
congenital
or
acquired
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
weder
funktionelle
noch
organische
Stoffwechsel-
,
Ernährungs-
oder
endokrine
Störungen
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
possess
any
functional
or
structural
metabolic
,
nutritional
or
endocrine
disorder
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
Bewerber
dürfen
weder
funktionelle
noch
organische
Störungen
der
Nieren
,
des
Harntraktes
,
der
Geschlechtsorgane
oder
deren
Adnexe
aufweisen
,
die
die
sichere
Ausübung
der
mit
der/den
geltenden
Lizenz(
en
)
verbundenen
Rechte
beeinträchtigen
können
. [EU]
Applicants
shall
not
possess
any
functional
or
structural
disease
of
the
renal
or
genito-urinary
system
or
its
adnexa
which
is
likely
to
interfere
with
the
safe
exercise
of
the
privileges
of
the
applicable
licence
(s).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "der/den":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners