A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for Türkische
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Am
31
.
Dezember
2008
betrug
die
Börsenkapitalisierung
5,64
Mrd
.
EUR
.
Die
1996
aus
dem
Zusammenschluss
von
Crédit
Local
de
France
und
Crédit
communal
de
Belgique
hervorgegangene
Finanzgruppe
Dexia
ist
auf
die
Vergabe
von
Darlehen
an
Kommunen
spezialisiert
,
hat
jedoch
auch
5,5
Mio
.
Privatkunden
,
vor
allem
in
Belgien
und
-
über
ihre
türkische
Tochtergesellschaft
DenizBank
-
in
der
Türkei
. [EU]
On
31
December
2008
,
its
market
capitalisation
was
EUR
5,64
billion
.
Dexia
was
formed
in
1996
by
the
merger
of
France's
Crédit
Local
and
Belgium's
Crédit
communal
.
It
specialises
in
loans
to
local
authorities
but
also
has
5,5
million
private
customers
,
mainly
in
Belgium
and
in
Turkey
,
via
its
local
subsidiary
DenizBank
.
Bei
den
für
diese
Einfuhren
geltenden
Maßnahmen
handelte
es
sich
um
einen
Wertzoll
,
außer
für
einen
tschechischen
,
einen
thailändischen
und
zwei
türkische
ausführende
Hersteller
,
von
denen
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
230/2001
der
Kommission
und
mit
dem
Beschluss
2001/602/EG
der
Kommission
[9]
Verpflichtungen
angenommen
wurden
. [EU]
The
measures
applying
to
these
imports
consisted
of
an
ad
valorem
duty
,
except
for
one
Czech
,
one
Russian
,
one
Thai
and
two
Turkish
exporting
producers
from
which
undertakings
were
accepted
by
Commission
Regulation
(EC)
No
230/2001
[8]
and
Commission
Decision
2001/602/EC
[9].
Da
es
sich
bei
den
chinesischen
Einfuhren
um
Handelsmarkengeschäfte
handelte
,
wurden
Vergleiche
nur
auf
der
Grundlage
der
Verkäufe
von
Handelsmarkenwaren
durch
das
türkische
mitarbeitende
Unternehmen
vorgenommen
. [EU]
As
Chinese
imports
were
of
private
label
business
,
comparisons
were
made
only
on
the
basis
of
sales
of
private
label
products
by
the
Turkish
cooperating
company
.
Demnach
erscheint
es
unwahrscheinlich
,
dass
türkische
Einfuhren
erneut
gedumpt
werden
. [EU]
It
thus
appears
unlikely
that
dumping
would
recur
for
Turkey
.
Der
Antragsteller
behauptete
ferner
,
die
Türkei
sei
kein
geeignetes
Vergleichsland
,
da
türkische
Unternehmen
angeblich
subventioniert
werden
. [EU]
The
complainant
also
argued
that
as
Turkish
companies
are
allegedly
subsidised
,
Turkey
would
not
be
a
suitable
choice
as
analogue
country
.
Der
EU-Markt
ist
mehr
als
sechsmal
so
groß
wie
der
türkische
,
und
es
gibt
keine
Marktzugangsschranken
;
es
ist
daher
folgerichtig
,
dass
die
Türkei
einen
bedeutenden
Teil
ihrer
Produktion
in
die
EU
ausführt
. [EU]
Indeed
,
the
EU
market
is
much
more
than
six
times
larger
than
the
Turkish
market
and
there
are
no
barriers
to
entry
;
it
is
therefore
reasonable
that
Turkey
sends
to
the
EU
a
significant
part
of
its
production
.
Der
größte
Drittlandsmarkt
für
die
betroffene
Ware
(
die
USA
)
hat
auf
türkische
Einfuhren
Antidumpingzölle
von
bis
zu
14
,7 %
eingeführt
. [EU]
The
largest
third-country
market
for
the
product
concerned
(the
USA
)
has
antidumping
measures
in
place
for
Turkish
exports
ranging
up
to
14
,7 %.
Derselbe
Einführer
machte
auch
geltend
,
dass
der
türkische
Inlandsmarkt
zu
klein
und
deshalb
nicht
repräsentativ
sei
für
den
chinesischen
Markt
. [EU]
Moreover
,
the
same
importer
claimed
that
the
Turkish
domestic
market
was
too
small
to
be
representative
for
the
Chinese
market
.
Der
türkische
Hersteller
verkaufte
die
betroffene
Ausfuhrware
direkt
,
ohne
Einschaltung
einer
verbundenen
Partei
,
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
As
regards
the
exports
to
the
Community
,
the
Turkish
producer
concerned
sold
the
product
concerned
directly
in
the
Community
without
the
intervention
of
any
related
party
.
Der
türkische
Inlandsmarkt
entspricht
weniger
als
2 %
des
Inlandsmarkts
der
USA
.
Auch
der
Wettbewerb
scheint
dort
schwächer
zu
sein
als
auf
dem
amerikanischen
Markt
. [EU]
The
Turkish
domestic
market
is
less
than
2 %
of
the
USA
domestic
market
and
also
appears
to
be
more
limited
than
the
USA
market
in
terms
of
competition
.
Der
türkische
Markt
wurde
daher
als
hinreichend
repräsentativ
für
die
Ermittlung
des
Normalwerts
für
die
VR
China
angesehen
. [EU]
The
Turkish
market
was
therefore
deemed
sufficiently
representative
for
the
determination
of
normal
value
for
the
PRC
.
Der
türkische
Markt
wurde
daher
für
die
Zwecke
der
Ermittlung
des
Normalwerts
als
hinreichend
repräsentativ
angesehen
. [EU]
The
Turkish
market
was
therefore
deemed
sufficiently
representative
for
the
purpose
of
establishing
normal
value
.
Der
türkische
Markt
wurde
daher
zur
Ermittlung
des
Normalwerts
für
die
VR
China
und
die
Ukraine
als
hinreichend
repräsentativ
angesehen
. [EU]
The
Turkish
market
was
therefore
deemed
sufficiently
representative
for
the
determination
of
normal
value
for
the
PRC
and
Ukraine
.
Diesbezüglich
wurde
festgestellt
,
dass
mindestens
drei
türkische
Unternehmen
totgebranntes
Magnesit
in
erheblichen
Mengen
herstellten
und
in
der
Türkei
verkauften
,
die
miteinander
und
mit
den
Einfuhren
aus
anderen
Ländern
konkurrierten
. [EU]
In
particular
,
it
was
found
that
at
least
three
Turkish
companies
produced
and
sold
DBM
in
Turkey
in
significant
quantities
in
competition
with
each
other
and
with
imports
from
other
countries
.
die
türkische
Währung
verlor
stark
an
Wert
;
einige
türkische
Hersteller
sind
mit
Antragstellern
verbunden
[EU]
the
Turkish
currency
was
strongly
devalued
;
some
Turkish
producers
are
related/linked
to
complainants
Die
Untersuchung
ergab
,
dass
auf
dem
türkische
n
SWR-Markt
Wettbewerb
herrschte
,
da
zwei
türkische
Hersteller
einen
Marktanteil
von
rund
83
%
hielten
und
mit
Einfuhren
aus
anderen
Drittländern
konkurrierten
. [EU]
The
investigation
showed
that
Turkey
has
a
competitive
market
for
SWR
with
two
domestic
producers
supplying
around
83
%
of
the
market
and
competition
from
imports
from
other
third
countries
.
Die
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
1231/2010
enthält
bereits
den
Grundsatz
,
dass
hinsichtlich
des
Anspruchs
auf
bestimmte
Leistungen
sämtliche
Versicherungszeiten
zusammengerechnet
werden
,
die
türkische
Arbeitnehmer
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
zurückgelegt
haben
,
wie
in
Artikel
39
Absatz
2
des
Zusatzprotokolls
festgelegt
. [EU]
Regulation
(EU)
No
1231/2010
already
covers
the
principle
of
aggregation
of
insurance
periods
acquired
by
Turkish
workers
in
the
various
Member
States
regarding
entitlement
to
certain
benefits
,
as
set
out
in
Article
39
(2)
of
the
Additional
Protocol
.
Es
bestätigte
sich
,
dass
der
indische
Markt
kaum
größer
ist
als
der
türkische
und
dass
dort
vor
allem
aufgrund
der
chinesischen
Einfuhren
Wettbewerb
herrscht
. [EU]
It
was
confirmed
that
the
Indian
market
is
not
significantly
larger
than
the
Turkish
one
,
and
that
competition
is
essentially
arising
from
Chinese
imports
.
Es
lag
keine
offensichtliche
Verzerrung
des
türkische
n
Penta-Marktes
vor
,
und
der
Produktionsprozess
und
die
Rohstoffe
,
die
der
türkische
Hersteller
verwendete
,
waren
denjenigen
der
ausführenden
Hersteller
in
der
VR
China
und
der
Ukraine
ähnlicher
. [EU]
There
were
no
apparent
distortions
of
the
Turkish
market
of
penta
and
the
production
process
and
raw
materials
used
by
the
Turkish
producer
are
more
similar
to
those
of
the
Chinese
and
Ukrainian
exporting
producers
.
Ferner
war
die
Gemeinschaft
schon
immer
ein
guter
Markt
für
türkische
Ausführer
,
die
über
ein
gut
ausgebautes
Vertriebsnetz
und
einen
breiten
Kundenstamm
verfügen
. [EU]
The
Community
is
also
a
traditional
market
for
Turkish
exporters
who
have
well
established
distribution
channels
and
a
wide
range
of
clients
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Türkische":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners