A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Follikelsprung
Follikelzyste
Folsäure
Folsäurespiegel
Folter
Folterbank
Foltergerät
Folterinstrument
Folterkammer
Search for:
ä
ö
ü
ß
105 results for
Folter
Word division: Fol·ter
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Ein
Staat
gilt
als
sicherer
Herkunftsstaat
,
wenn
sich
anhand
der
dortigen
Rechtslage
,
der
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
in
einem
demokratischen
System
und
der
allgemeinen
politischen
Lage
nachweisen
lässt
,
dass
dort
generell
und
durchgängig
weder
eine
Verfolgung
im
Sinne
des
Artikels
9
der
Richtlinie
2004/83/EG
noch
Folter
oder
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe
noch
Bedrohung
infolge
willkürlicher
Gewalt
im
Rahmen
eines
internationalen
oder
innerstaatlichen
bewaffneten
Konflikts
zu
befürchten
sind
. [EU]
A
country
is
considered
as
a
safe
country
of
origin
where
,
on
the
basis
of
the
legal
situation
,
the
application
of
the
law
within
a
democratic
system
and
the
general
political
circumstances
,
it
can
be
shown
that
there
is
generally
and
consistently
no
persecution
as
defined
in
Article
9
of
Directive
2004/83/EC
,
no
torture
or
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
and
no
threat
by
reason
of
indiscriminate
violence
in
situations
of
international
or
internal
armed
conflict
.
Erweiterte
Ausbildung
für
Vollzugsorgane
in
Menschenrechtsfragen
und
Ermittlungstechniken
,
insbesondere
zur
verstärkten
Bekämpfung
von
Folter
und
Misshandlungen
. [EU]
Extend
the
training
of
law
enforcement
agencies
on
human
rights
issues
and
investigation
techniques
,
in
particular
in
order
to
strengthen
the
fight
against
torture
and
ill-treatment
.
Es
gibt
Hinweise
darauf
,
dass
in
mehreren
Ländern
derartige
Waffen
zum
Zwecke
der
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
missbraucht
werden
. [EU]
There
are
indications
that
,
in
several
countries
,
such
weapons
are
abused
for
the
purpose
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
.
Es
ist
daher
angebracht
,
in
Bezug
auf
den
Handel
mit
Drittländern
mit
Gütern
,
die
zur
Vollstreckung
der
Todesstrafe
,
und
Güter
,
die
zum
Zwecke
der
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
verwendet
werden
könnten
,
Gemeinschaftsregeln
aufzustellen
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
lay
down
Community
rules
on
trade
with
third
countries
in
goods
which
could
be
used
for
the
purpose
of
capital
punishment
and
in
goods
which
could
be
used
for
the
purpose
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
.
Es
ist
ferner
notwendig
,
die
Ausfuhr
bestimmter
Güter
zu
kontrollieren
,
die
nicht
nur
zum
Zwecke
der
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
verwendet
werden
könnten
,
sondern
auch
legitime
Verwendungszwecke
haben
. [EU]
It
is
also
necessary
to
impose
controls
on
exports
of
certain
goods
which
could
be
used
not
only
for
the
purpose
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
,
but
also
for
legitimate
purposes
.
Es
wird
für
notwendig
angesehen
,
die
Ein-
und
Ausfuhr
von
Ausrüstungsgegenständen
zu
untersagen
,
die
außer
zur
Vollstreckung
der
Todesstrafe
oder
zum
Zwecke
der
Folter
und
anderer
grausamer
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
praktisch
nicht
zu
verwenden
sind
. [EU]
It
is
considered
necessary
to
prohibit
exports
and
imports
of
equipment
which
has
no
practical
use
other
than
for
the
purpose
of
capital
punishment
or
for
the
purpose
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
.
Es
wird
nicht
für
erforderlich
angesehen
,
für
den
innergemeinschaftlichen
Handel
entsprechende
Beschränkungen
einzuführen
,
da
die
Mitgliedstaaten
die
Todesstrafe
abgeschafft
haben
und
geeignete
Maßnahmen
ergriffen
haben
dürften
,
um
Folter
und
andere
grausame
,
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe
zu
verbieten
und
zu
verhindern
. [EU]
It
is
not
considered
necessary
to
establish
similar
controls
on
transactions
within
the
Community
as
,
in
the
Member
States
,
capital
punishment
does
not
exist
and
Member
States
will
have
adopted
appropriate
measures
to
outlaw
and
prevent
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
.
Europaratsverpflichtung
-
Erfüllung
sämtlicher
kurzfristigen
Verpflichtungen
aus
der
Mitgliedschaft
im
Europarat
einschließlich
der
einheitlichen
,
wirksamen
Anwendung
der
Europäischen
Konvention
zum
Schutz
der
Menschenrechte
und
Grundfreiheiten
und
des
Europäischen
Übereinkommens
zur
Verhütung
von
Folter
im
gesamten
Gebiet
der
Staatsunion
. [EU]
Council
of
Europe
obligations
-
Fulfil
all
short
term
obligations
arising
out
of
membership
of
the
Council
of
Europe
including
uniform
effective
implementation
,
throughout
the
State
Union
,
of
European
Convention
on
Human
Rights
and
Fundamental
Freedoms
and
European
Convention
for
the
Prevention
of
Torture
.
Folter
oder
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Bestrafung
eines
Antragstellers
im
Herkunftsland
oder
[EU]
Torture
or
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
of
an
applicant
in
the
country
of
origin
;
or
Folter
oder
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
ausgesetzt
sind
. [EU]
Torture
or
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
.
Für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
wird
es
als
angemessen
angesehen
,
die
Begriffsbestimmungen
des
VN-Übereinkommens
gegen
Folter
und
andere
grausame
,
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe
von
1984
und
der
Resolution
3452
(
XXX
)
der
Generalversammlung
der
Vereinten
Nationen
anzuwenden
. [EU]
For
the
purpose
of
this
Regulation
,
it
is
considered
appropriate
to
apply
the
definitions
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
laid
down
in
the
1984
United
Nations
Convention
Against
Torture
and
Other
Cruel
,
Inhuman
or
Degrading
Treatment
or
Punishment
and
in
Resolution
3452
(XXX)
of
the
General
Assembly
of
the
United
Nations
.
Für
jede
Ausfuhr
der
in
Anhang
III
aufgeführten
Güter
,
die
zum
Zwecke
der
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
verwendet
werden
könnten
,
ist
unabhängig
von
ihrer
Herkunft
eine
Genehmigung
erforderlich
. [EU]
For
any
export
of
goods
that
could
be
used
for
the
purpose
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
,
listed
in
Annex
III
,
an
authorisation
shall
be
required
,
irrespective
of
the
origin
of
such
goods
.
Gemäß
Artikel
4
der
genannten
Charta
darf
niemand
der
Folter
oder
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
unterworfen
werden
. [EU]
Article
4
of
the
said
Charter
states
that
no
one
shall
be
subjected
to
torture
or
to
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
.
Gemäß
den
Leitlinien
für
die
Politik
der
Europäischen
Union
gegenüber
Drittländern
betreffend
Folter
und
andere
grausame
,
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe
beziehen
die
Missionschefs
in
Drittländern
in
ihre
regelmäßigen
Berichte
eine
Analyse
der
Vorkommnisse
von
Folter
und
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
in
dem
Staat
,
in
dem
sie
akkreditiert
sind
,
sowie
der
entsprechenden
Gegenmaßnahmen
ein
. [EU]
The
Guidelines
to
the
EU
Policy
toward
third
countries
on
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
provide
,
inter
alia
,
that
the
Heads
of
Mission
in
third
countries
will
include
in
their
periodic
reports
an
analysis
of
the
occurrence
of
torture
and
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
in
the
State
of
their
accreditation
,
and
the
measures
taken
to
combat
it
.
GENEHMIGUNG
DER
AUSFUHR
ODER
EINFUHR
VON
GÜTERN
,
DIE
ZUM
ZWECKE
DER
FOLTER
VERWENDET
WERDEN
KÖNNTEN
[EU]
AUTHORISATION
FOR
EXPORT
OR
IMPORT
OF
GOODS
THAT
COULD
BE
USED
FOR
TORTURE
"Genehmigung
der
Ausfuhr
oder
Einfuhr
von
Gütern
,
die
zum
Zwecke
der
Folter
verwendet
werden
könnten
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1236/2005
)" [EU]
'Authorisation
for
export
or
import
of
goods
that
could
be
used
for
torture
(Regulation (EC)
No
1236/2005
)'
Gerichtsverfahren
unter
seiner
Aufsicht
wurden
summarisch
und
unter
Ausschluss
der
Öffentlichkeit
geführt
,
wobei
Grundrechte
der
Angeklagten
missachtet
wurden
und
unter
Druck
und
Folter
erpresste
Aussagen
verwertet
wurden
. [EU]
Trials
under
his
supervision
have
been
conducted
summarily
and
inside
closed
sessions
,
without
adherence
to
basic
rights
of
the
accused
,
and
with
reliance
on
confessions
extracted
under
pressure
and
torture
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1236/2005
des
Rates
vom
27
.
Juni
2005
betreffend
den
Handel
mit
bestimmten
Gütern
,
die
zur
Vollstreckung
der
Todesstrafe
,
zu
Folter
oder
zu
anderer
grausamer
,
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
verwendet
werden
könnten
,
insbesondere
auf
Artikel
12
Absatz
1 [EU]
Having
regard
to
Council
Regulation
(EC)
No
1236/2005
of
27
June
2005
concerning
trade
in
certain
goods
which
could
be
used
for
capital
punishment
,
torture
or
other
cruel
,
inhuman
or
degrading
treatment
or
punishment
[1],
and
in
particular
Article
12
(1)
thereof
Gewährleistung
,
dass
das
albanische
Strafgesetzbuch
mit
dem
UN-
Übereinkommen
zur
Verhütung
von
Folter
übereinstimmt
. [EU]
Ensure
the
compliance
of
the
Albanian
Criminal
Code
with
the
UN
Convention
against
Torture
.
Gewährleistung
,
dass
das
Europäische
Übereinkommen
zur
Verhütung
von
Folter
und
unmenschlicher
oder
erniedrigender
Behandlung
oder
Strafe
eingehalten
wird
. [EU]
Ensure
compliance
with
the
Council
of
Europe
Convention
for
the
Prevention
of
Torture
and
Inhuman
and
Degrading
Treatment
or
Punishment
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Folter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners