A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
247
similar
results for gerad
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Similar words:
Gerade
,
Grad
,
Neunzig-Grad-Anflug
,
gerade
Similar words:
grad
,
Afro-German
,
DIG-grade
,
German
,
German-American
,
German-Americans
,
German-speaking
,
Graz
,
Greater-German
,
Pan-German
,
Swiss-German
,
all-German
,
analytical-grade
,
anti-German
,
bald-head
,
bead
,
blue-gray
,
bluey-gray
,
bluish-gray
,
brad
,
brain-dead
Äußerste
{n}
;
äußerstes
Ende
{n}
;
höchster
Grad
{m}
extremity
in
diesem
Augenblick
;
im
Augenblick
;
im
Moment
;
momentan
;
in
diesen
Minuten
;
zur
Stunde
[geh.]
; (
jetzt
)
gerad
e
{adv}
at
this
moment
;
at
the
moment
;
at
this
instant
;
at
the
minute
[Br.]
;
right
now
(
Grad
der
)
Befahrbarkeit
{f}
(
eines
Geländes
)
trafficability
Behinderungsgrad
{m}
;
Grad
{m}
der
Behinderung
/GdB/
[med.]
disability
rating
[Am.]
Fehlererfassungsgrad
{m}
[electr.]
fault
grad
coverage
Formbeständigkeit
{f}
in
Grad
Celsius
[techn.]
heat
distortion
temperature
Gehrungswinkel
{m}
(
45
Grad
)
[math.]
miter
angle
(45
degrees
)
Gerad
e
{f}
(
auf
einer
Rennstrecke
)
[sport]
straight
(on a
race
track
)
Gon
{n}
;
Neugrad
{n}
(
Winkelmaß
im
Vermessungswesen
)
gradian
;
gon
;
grad
;
grade
;
centesimal
degree
(angular
measure
in
surveying
)
Grad
{n}
[math.]
degree
;
order
Grad
der
Bestimmtheit
coefficient
of
determination
Grad
{m}
der
Unterbelastung
;
Unterlastungsgrad
{m}
;
Lastminderungsgrad
{m}
[electr.]
derating
ratio
;
derating
factor
nicht
gerad
e
mit
Intelligenz
gesegnet
sein
;
nicht
gerad
e
der
Intelligenteste
sein
(
Person
)
{vi}
not
to
be
overburdened
with
brains
(of a
person
)
eine
Kehrtwende
machen
(
in
seiner
Meinung
);
einen
Gesinnungswandel
vollziehen
;
seine
Meinung
um
180
Grad
ändern
{v}
to
flip-flop
(
Grad
der
)
Klebekraft
{f}
;
Klebrigkeit
{f}
[techn.]
tackiness
;
tack
Natürlichkeitsgrad
{m}
;
Grad
{m}
der
anthropogenen
Veränderung
;
Hemerobie
{f}
(
eines
Ökosystems
)
[envir.]
degree/level
of
naturalness
;
degree/level
of
artificialization
;
degree/gradient/level
of
human-caused
modification
;
hemeroby
;
hemerochora
(of
an
ecosystem
)
unter
null
Grad
subfreezing
{
adj
}
Rektaszension
{f}
/RA/
;
gerad
e
Aufsteigung
{f}
[astron.]
right
ascension
/RA/
Störfestigkeitsgrad
{m}
;
Grad
{m}
der
Störunempfindlichkeit
[telco.]
interference
immunity
level
Student
{m}
eines
Aufbaustudiums
[stud.]
postgraduate
student
[Br.]
;
postgrad
[Br.]
[coll.]
;
postgraduate
[Br.]
;
graduate
student
[Am.]
;
graduate
[Am.]
;
grad
student
[Am.]
;
grad
[Am.]
[coll.]
Stufe
{f}
;
Grad
{m}
;
Maß
{n}
degree
etw
.
aufrichten
;
gerad
e
machen
{vt}
to
straighten
up
↔
sth
.
gerad
e
noch
einmal
davonkommen
{v}
to
be
saved
by
the
bell
eben
;
gerad
e
;
gleichmäßig
{adj}
even
eine
Kehrtwende
machen
(
in
seiner
Meinung
);
einen
Gesinnungswandel
vollziehen
;
seine
Meinung
um
180
Grad
ändern
{v}
to
flip-flop
gedankenverloren
sein
;
gerad
e
auf
einem
anderen
Stern
sein
[übtr.]
{vi}
to
be
away
with
the
fairies
nicht
gerad
e
;
nicht
unbedingt
not
exactly
gerad
e
dabei
,
etw
.
zu
tun
in
the
act
of
doing
sth
.
gerad
e
;
plan
{adj}
square
kollinear
;
auf
derselben
Gerad
e
liegend
{adj}
(
Punkte
)
[math.]
collinear
(points)
nun
gerad
e
;
just
[veraltet]
;
justament
[Ös.]
{adv}
just
;
exactly
offen
;
offenherzig
;
unverblümt
;
unzweideutig
;
ehrlich
;
gerad
e
;
unverstellt
{adj}
downright
gerad
e
noch
rechtzeitig
;
keinen
Augenblick
zu
früh
in
the
nick
of
time
;
not
a
moment
too
soon
Darauf
/
auf
den
/
auf
die
habe
ich
gerad
e
noch
gewartet
!;
Eine
Meinung
mehr
!;
Noch
ein
Zuruf
von
außen
! (
bei
Einmischung
von
unerwarteter
Seite
)
Another
country
heard
from
!
[iron.]
Das
hat
mir
gerad
e
noch
gefehlt
!
That's
the
last
thing
I
needed
!;
The
last
thing
I
need
!
Das
musst
du
gerad
e
sagen
.
That's
rich
!;
That's
a
bit
rich
!
Der
gerad
e
Weg
ist
der
beste
.
[Sprw.]
Better
beg
than
steal
.
[prov.]
Er
hat
das
Pulver
nicht
gerad
e
erfunden
.
He'll
never
set
the
world
on
fire
.
Es
ist
mir
gerad
e
eingefallen
.
The
idea
just
occurred
to
me
.
Ich
hab
gerad
e
ein
Brett
vor
dem
Kopf
.
My
brain
isn't
working
at
the
moment
.
Leben
ist
das
,
was
passiert
,
wenn
du
gerad
e
andere
Pläne
schmiedest
.
Life
is
what
happens
to
you
while
you
are
making
plans
.
Warum
triffst
du
dich
mit
ihr
gerad
e
dort
?
Why
do
you
meet
her
there
,
of
all
places
?
Wenn
es
Ihnen
gerad
e
passt
...
At
your
leisure
...
Lizenziat
{n}
;
Lizentiat
{n}
(
akademischer
Grad
)
licentiate
(academic
degree
)
Ausnutzen
{n}
aller
(
gerad
e
noch
erlaubten
)
Tricks
gamesmanship
Abstieg
{m}
[sport]
relegation
;
moving
down
dem
Abstieg
(
knapp
)
entgehen
;
den
Abstieg
(
gerad
e
noch
)
abwenden
to
(narrowly)
escape
relegation
Abwägung
{f}
weighing
;
consideration
;
assessment
gerechte
Abwägung
der
Interessen
von
weighing
to
the
respective
interests
of
Mängel
{pl}
der
Abwägung
procedural
flaws
in
the
course
of
consideration
Die
Angelegenheit
wird
gerad
e
geprüft
.
The
matter
is
under
consideration
.
Ärgernis
{n}
;
Plage
{f}
[ugs.]
nuisance
Ärgernisse
{pl}
;
Plagen
{pl}
;
Missstände
{pl}
nuisances
öffentliches
Ärgernis
public
nuisance
Zu
dumm
!;
Wie
dumm
!
What
a
nuisance
!
Zu
dumm
,
dass
das
gerad
e
jetzt
passieren
muss
.
What
a
nuisance
to
see
this
happen
now
,
of
all
times
.
Akzeptanzgrad
{m}
;
Grad
{m}
der
Akzeptanz
acceptability
;
acceptableness
der
Grad
der
sozialen
Akzeptanz
des
Rauchens
the
social
acceptability
of
smoking
der
Akzeptanzgrad
des
neuen
Systems
bei
den
Kunden
the
acceptability
of
the
new
system
to
customers
Apropos
jd
./etw.
{prp}
;
Stichwort
jd
./etw.;
Da
/
Weil
wir
gerad
e
von
jdm
./etw.
sprechen
(
Einleitung
)
Speaking
of
sb
./sth.;
Talking
of
sb
./sth.
[Br.]
;
While
we
are
on
the
subject
of
sb
./sth. (introductory
phrase
)
Weil
wir
gerad
e
davon
sprechen
,
vergiss
nicht
,
das
Antragsformular
abzuschicken
.
While
we
are
on
the
subject
,
don't
forget
to
send
off
the
application
form
.
Stichwort
Fitness
,
gehst
du
noch
ins
Fitnessstudio
?
Speaking
of
fitness
,
do
you
still
go
to
the
gym
?
Apropos
Schweiz
,
sind
Sie
dort
schon
mal
im
Winter
gewesen
?
Speaking
of
Switzerland
,
have
you
ever
been
there
in
winter
?
Apropos
klassische
Musik
,
wer
ist
Ihr
Lieblingskomponist
?
Talking
of
classical
music
,
who
is
your
favorite
composer
?
Apropos
,
woher
kennst
du
Viktor
eigentlich
?
While
we
are
on
the
subject
,
how
do
you
know
Victor
?
More results
Search further for "gerad":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners